Руин свирепо уставился на Ханну.
— Что ты сказала?
В душе Руина вспыхнул гнев при виде самоуверенной младшей, которая стояла, заложив руки за спину, и наблюдала за ним.
— Вы не можете не сравнивать себя с ним, верно?
Замечание младшей, сравнившей его с Рикардо, было не из тех, которые Руин мог бы легко пропустить мимо ушей.
Несмотря на то, что он потерял основу своего таланта, Руин считал, что он ничуть не уступает этому парню.
С точки зрения личности.
С точки зрения доброты.
Руин стиснул зубы, твёрдо веря, что он лучше Рикардо, и ответил наглой младшей.
— Я сравниваю себя с кем-то сопоставимым. А это отвратительно.
Ханна безучастно смотрела в лицо Руина.
Затем она расхохоталась, заставив Руина сжать кулаки.
— Пф-ф-ф! Ха-ха! Ха-а-а... Старший, у вас действительно талант. Вы могли бы стать комиком. Сравнивать себя с кем-то сопоставимым. Я чуть не умерла со смеху.
Выражение лица Руина с плотно прикушенными губами было отчётливо видно Ханне, которая была гораздо ниже ростом.
Он едва сдерживал вспыхнувший гнев.
Подавив приступ ярости, Руин прикусил губу, вызвав у Ханны новый приступ смеха.
Ханна наклонила голову с лукавой улыбкой.
— Вам так не кажется?
— ...
— Я нахожу это забавным.
— Заткнись.
— Боже, вы только что сказали своему младшему заткнуться? Как страшно...
Ханна прикрыла рот рукой, изображая шок. Но на её лице появилась ухмылка.
Руин, заметив скрытую за рукой Ханны ухмылку, в гневе стиснул зубы, свирепо глядя на неё.
Ханна же встретила убийственный взгляд Руина и произнесла.
— Так что? Хотите что-то сделать?
Услышав её короткие и твёрдые слова, а также мягкую коричневую ауру, исходящую от кончиков её пальцев, Руин закрыл рот, как ошарашенный немой.
— Видите? Вы ничего не можете сделать.
Ханна, загородив коридор, твёрдо сказала Руину:
— Отойдите в сторону. Вы мне мешаете.
С громким стуком она толкнула его плечом и прошла мимо, оставив Руина прислоняться к стене коридора, принимая сидячее положение.
Руин, проведя рукой по лицу, ещё долго сидел неподвижно на этом месте.
* * *
Ещё один мирный день в особняке Леди.
— Хе-хе! Принеси!
— Р-р-р-р!
— И-и-и-ик! Не кусай меня, принеси этот мяч!
— Гр-р-р?
Играя во дворе со ставшей уже огромной Гомтанг, женщина отругала медведя за то, что тот пытался проглотить её голову, вместо того чтобы принести мяч, и, тем не менее, наслаждалась жизнью.
— И-и-и-ик! Рикардо, она хочет меня съесть!
— Р-р-р-р!
— А-а-агх!.. Не пускай на меня слюни!
Наблюдение за Леди, испытывающей законы природы на себе, вызвало у меня улыбку.
Когда Гомтанг была рядом, у меня было больше свободного времени, и я не спеша наблюдал за Леди из кресла-качалки.
Такова ли жизнь успешного человека?
В следующий раз, когда я поеду в город, я обязательно куплю игрушки для Гомтанг.
Резиновый мяч, покрытый следами зубов, уже давно перестал служить ей игрушкой.
Глядя на резиновый мяч, я улыбнулся и отхлебнул чай, стоявший на столе.
Наслаждаясь тёплым чаем, растекающимся по моему телу, я взглянул на покачивающиеся ветви деревьев и произнёс:
— Ганс, почему бы тебе не присесть рядом со мной? Разве не скучно одному?
Ганс, застигнутый врасплох из-за своей невидимости, вздрогнул, выронил ручку и посмотрел на меня.
И, озадаченно посмотрев на меня, удивлённо спросил:
— Неужели моя магия невидимости настолько плоха?
Магия невидимости, да?
Хотя мастерство заклинания имело большое значение, магия Ганса не была примитивной.
Просто я был более чувствителен и мог хорошо её распознавать благодаря эффекту Тирвинга. Заклинание невидимости Ганса на самом деле было довольно высокого уровня.
Он был достаточно искусен, чтобы одурачить даже Архиепископа.
Покачав головой, я ответил на вопрос Ганса.
— Нет. Просто я необычный.
— Даже если так...
— Да?
— Не бери в голову.
Взглянув на Леди, Ганс отмахнулся от своих мыслей и пробормотал:
— Это, должно быть, совпадение...
Услышав скрип, когда Ганс сел, я задал ему вопрос.
— Что ты делал?
— Ах, составлял список необходимых вещей.
— Разве я не приготовил для тебя отдельное жилище? Хоть оно и находится в горах, там должно быть всё, что тебе нужно.
Ганс, спустившись с дерева и сев рядом со мной, без колебаний протянул мне свой блокнот.
— Это не для меня...
Улыбаясь, я неторопливо просмотрел блокнот Ганса.
[Список дел.]
1. Шоколад.
2. Стиральный порошок.
3. Метла для уборки.
4. Заменить сломанный светильник в коридоре на третьем этаже.
5. Игрушки для собак.
В блокноте были указаны предметы, необходимые для дома, а не личные вещи Ганса.
Блокнот, в котором содержались наблюдения, сделанные, пока особняк пустовал, были заполнены подробной информацией, как у смотрителя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|