Глава 152. ч.2

Его стоило потренировать.

— Мне вот что интересно.

— Да?..

— Что ты покажешь мне в следующий раз?

— Ах?..

Из моих рук потекла красная аура. Когда зрачки Ганса задрожали, я опустился в стойку.

Ганс сглотнул, готовясь к приближающейся атаке.

Это то, что нужно для того, чтобы двигаться вперёд.

Я перевёл дыхание и обратился к Гансу.

— У деревянных мечей много ограничений.

— ...

— Смертельные травмы нанести сложно, и они просто ломаются, куда бы ты ни ударил.

— Тогда...

— Рубящий удар!

Поясница Ганса изогнулась, и он издал беззвучный стон.

Недоверчиво подняв голову, Ганс увидел, что я готовлюсь к следующему шагу.

Его барьер рушился.

При виде взмаха деревянного меча, излучающего багровое сияние, зрачки Ганса расширились.

— Просто прими этот удар.

Я замахнулся деревянным мечом на Ганса.

* * *

После небольшой тренировки.

Я взглянул на Ганса, распростёртого на земле, и улыбнулся.

— Этого должно хватить, чтобы использовать тебя в качестве телохранителя.

— ...Кха ...Кха. Что же я за телохранитель, если меня так избивают?

— Всё для того, чтобы я мог доверить тебе это задание.

Ганс посмотрел на меня с выражением эмоций на лице. Похоже, он был тронут признанием своей полезности.

Удивлённый тем, насколько Ганс хорошо себя чувствует, я нежно улыбнулся ему и протянул бутылку с водой.

Отпив воды, Ганс посмотрел на меня, словно желая что-то прояснить.

— Если подумать, почему ты упомянул о месте обитания василиска, когда пришёл в наш особняк?

— ...

При упоминании о василиске Ганс застыл, как робот, и озадаченно посмотрел на меня.

Он думал, что это идеальное преступление, но тут понял, что жертва всё это время знала.

Чтобы развеять все недоразумения, я решил намекнуть Гансу. Я не хотел быть слишком суровым к тому, кто много работал.

— Я знал, что ты собирался убить меня. И я не пытаюсь тебя ругать, просто любопытно.

— ...Хаф-ф.

— Ты действительно так сильно меня ненавидишь?

— *Кха* Честно говоря, я...

Ганс начал рассказывать мне подробности.

Описывая свой план «монстру», который его раскусил, Ганс постепенно раскрыл свой прошлый план. Когда я кивнул в ответ и сказал: «О-о, понимаю», — я заметил выражение лица Ганса.

Когда Ганс признался в своём плане отвести меня к гнезду василиска и похоронить вместе с еретиками, было приятно слышать его дрожащий голос.

Особенно когда он откровенно признался, что хотел похитить Оливию, что было неожиданно.

Если бы он попытался скрыть это, я бы безжалостно преследовал его.

Кто-то мог бы обвинить меня в придирках к прошлым событиям, но я был таким человеком.

Решать нерешённые проблемы было удобнее для нас обоих.

Выслушав извинения Ганса за свои мысли о похищении Леди, я кивнул.

И...

Я задал Гансу самый важный вопрос.

— Есть ли у еретиков какие-либо планы, которые могут повлиять на безопасность Леди?

Должно быть, есть вещи, о которых я не знал.

Учитывая возможность участия еретиков в непреднамеренных столкновениях, я спросил Ганса.

— Нет...

Ганс замолчал и показал пальцем на свой язык. Он показал, что еретики наложили на него ограничение, и, поняв это, я вытащил руку из кармана и щёлкнул пальцами.

Щёлк!

Изумлённое лицо Ганса повернулось ко мне.

— Этого не может быть, — пробормотал он. — Как ты это сломал?

— Секрет.

Ганс кивнул, сложив руки вместе, и пробормотал что-то многозначительное с серьёзным видом, заставив меня усмехнуться.

Это благодаря Тирвингу, но я сохраню это в тайне.

Пропустив утомительное объяснение, я посмотрел на Ганса, и он, стряхнув с себя замешательство, ответил на мой вопрос.

— Их нет.

— В самом деле? Я так и думал.

— Пока что никто из «еретиков» не поделился никакой информацией о тебе или Оливии. Это потому, что ты умеешь заметать следы, и я тоже ничего не сказал.

— Хм-м...

— Хотя это может показаться странным, я занимал довольно высокое положение среди еретиков... Мне было трудно сообщить о своём провале.

— Понятно.

Я кивнул, показывая, что понимаю позицию Ганса.

После минутного молчания.

Ганс, словно что-то вспомнив, воскликнул.

— На самом деле, есть одна вещь, которую планируют еретики!

— Планируют?

— Да.

Ганс сглотнул и продолжил.

— Михаил.

— Еретики планируют расправиться с Михаилом.

Его слова заставили меня смягчиться и засунуть руки в карманы.

— Ах, я так и знал.

— Прости?

— У меня просто было предчувствие, что так и будет.

Оставив озадаченного Ганса позади, я вернулся в особняк.

Эпизод из романа.

Убийство.

Это был эпизод, когда милосердие Михаила к еретикам исчезло навсегда.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение