09 Нанести врагу восемьсот потерь, себе — тысячу (Часть 2)

Пока он недоумевал, Хо Минчэнь уже протянул руку и забрал у него наполовину очищенное красное яйцо.

Вэнь Юй: !!!

Видя, как яйцо, которое вот-вот должно было оказаться у него во рту, так улетело, глаза Вэнь Юя мгновенно расширились.

Он был полон негодования, но как профессиональный актер, руководствуясь профессионализмом, он не мог потерять контроль перед единственным зрителем — бабушкой Хо. Сколько бы недовольства ни было в его сердце, на лице он мог только улыбаться, а в душе ругаться.

Этот богатый и властный великий злодей даже вареного яйца ему пожалел, какой скупердяй!

Бабушка Хо, увидев, как Хо Минчэнь забрал яйцо у Вэнь Юя, не стала препятствовать, а наоборот, с улыбкой объяснила Вэнь Юю: — Малыш, ты еще молод, возможно, не слышал об обычае с красными яйцами.

Второй день после свадьбы молодожены должны кормить друг друга красными яйцами, чтобы показать свою любовь и гармонию, и чтобы жизнь была счастливой и процветающей.

В этот момент Хо Минчэнь уже очистил то самое красное яйцо и протянул его к губам Вэнь Юя.

— А, открой рот.

Он, казалось, изо всех сил старался быть нежным, но из-за плохой актерской игры получилось слишком неестественно, и яйцо ударилось прямо о губы Вэнь Юя.

Вэнь Юй, который чуть не ударился зубами о яйцо без скорлупы, мог только тут же включить актерское мастерство, изобразив "благодарность", и очень услужливо сказал: — Спасибо, муж!

Затем Вэнь Юй открыл рот и, не стесняясь, прямо с руки Хо Минчэня, смело откусил кусочек яйца.

От звонких слов "Муж" из уст Вэнь Юя у Хо Минчэня пошли мурашки по коже, и яйцо, которое он держал для Вэнь Юя, чуть не выскользнуло из руки.

Бабушка Хо, однако, была чрезвычайно довольна.

Вэнь Юй, съев яйцо, которое ему дал Хо Минчэнь, тоже не остался в долгу. Он быстро очистил еще одно яйцо и "грубо" сунул его прямо в рот Хо Минчэню, который чуть не подавился.

Они обменивались ударами, тайно сражаясь не на жизнь, а на смерть.

Но бабушка Хо как раз любила такое и даже отчитала Хо Минчэня: — Минчэнь, будь нежнее с малышом. Если малыш расстроится и бросит тебя, ты останешься холостяком и даже поплакать будет негде!

Хо Минчэнь, который ел в такой "жаркой" атмосфере, стиснул зубы: — ...Хорошо, я буду к нему хорошо относиться.

Вэнь Юй, сидевший за столом, необъяснимо вздрогнул. Ему казалось, что Хо Минчэнь роет для него яму.

И действительно, Хо Минчэнь стал проявлять усердие, постоянно накладывая ему еду, и вскоре его тарелка превратилась в маленькую гору.

Вэнь Юй посмотрел на свою тарелку, затем на бабушку Хо напротив, которая без конца говорила ему есть больше. Он с трудом проглотил красное яйцо во рту.

Хотя сейчас он был молодым парнем лет двадцати с лишним, с немалым аппетитом, но сейчас было время завтрака!

После того, как он съел несколько красных яиц, он просто не мог съесть такую "огромную" тарелку еды.

Ничей желудок не бездонный, это просто убивало его!

Хо Минчэнь нарочно хотел ему навредить!

Вэнь Юй не был тем, кто позволит себя обижать и молчать. Он избежал взгляда бабушки Хо, вызывающе улыбнулся Хо Минчэню, а затем мгновенно изменился в лице и капризно сказал: — Муж, муж, слишком много, я не могу съесть, ты поможешь мне, хорошо?

Хо Минчэнь весь вздрогнул, мурашки по коже, кажется, уже осыпались на пол.

Вэнь Юй, который чуть не умер от отвращения к самому себе, тоже выдавил улыбку.

Бабушка Хо с довольным видом, не переставая, "подливала масла в огонь": — Минчэнь, малыш просит тебя помочь съесть, скорее помоги ему...

Таким образом, этим утром, под слова Вэнь Юя то "Муж, ты тоже ешь", то "Муж, я тебе еще положу", кроме одной лишь счастливой бабушки Хо, Хо Минчэнь и Вэнь Юй в этой открытой борьбе и скрытых интригах понесли тяжелые потери, обе стороны пострадали.

Они нанесли врагу восемьсот потерь, а себе — тысячу, это было невыгодно.

Выходя из столовой, они оба выглядели изможденными и молча смотрели друг на друга.

Хо Минчэнь изогнул губы, словно хотел что-то сказать, но в итоге проигнорировал Вэнь Юя, повернулся, поднялся наверх и ушел в кабинет, плотно закрыв за собой дверь.

Вэнь Юй, оставленный на месте: — Хм!

Думает, он жаждет следовать за Хо Минчэнем?

Хм, он и не жаждет!

Но вскоре Вэнь Юй понял, что сильно ошибался.

Хо Минчэнь оставил его одного снаружи, а сам спрятался в кабинете. Действительно, он хотел ему навредить!

Не успел Вэнь Юй спрятаться в спальне Хо Минчэня, как Управляющий Дедушка уже подошел с энтузиазмом, стоял рядом с Вэнь Юем, расспрашивая о его самочувствии, и даже очень деликатно выражал свое удовлетворение, говоря: "Молодой господин Сяо Юй, вы вчера вечером потрудились".

Из-за чего он мог "потрудиться" вчера вечером?

Стоило подумать, и стало ясно: старик наверняка думал, что тот собака-мужчина Хо Минчэнь "сделал это" с ним!

Управляющий Дедушка даже сам протянул руку и сказал Вэнь Юю: — Молодой господин Сяо Юй, если вам неудобно ходить, можете опереться на старого слугу, старый слуга поможет вам идти.

Вэнь Юй: "..."

Только тогда он с опозданием осознал, что если бы это действительно была бурная первая брачная ночь мужей, то ему, кажется, следовало бы изобразить слабость в ногах, чтобы показать несравненную мощь своего "мужа" Хо Минчэня.

Итак, Вэнь Юй, включив актерское мастерство, мгновенно изобразил "слабость и ломоту", и его рука послушно легла на руку Управляющего Дедушки.

Управляющий Дедушка тут же осторожно повел его обратно в спальню, по пути не забыв послать слугу позвать Хо Минчэня.

— Позовите молодого господина обратно. На второй день после свадьбы, какие могут быть настолько срочные дела, чтобы быть важнее, чем провести время со своей второй половиной?

— Управляющий Дедушка, не нужно его звать, я сам справлюсь!

— поспешно остановил его Вэнь Юй. Он совсем не хотел снова связываться с великим злодеем.

Однако было уже поздно. Вскоре Хо Минчэнь появился, следуя за слугой, с мрачным лицом.

Вэнь Юй и Хо Минчэнь "неожиданно встретились" у двери спальни.

Вэнь Юй был Готовый расплакаться. В этом деле он действительно несправедливо обвинен, величайшая несправедливость! Он ведь ничего не делал!

— Молодой господин, чего вы стоите? Быстрее отведите молодого господина Сяо Юя обратно отдыхать!

Хо Минчэнь, под полным ожидания взглядом Управляющего Дедушки, неохотно взял Вэнь Юя за руку и повел его обратно в комнату.

Как только дверь спальни закрылась, сердце Вэнь Юя сжалось.

Он почувствовал, что попал в волчье логово, и в следующую секунду этот злой волк Хо Минчэнь, возможно, набросится на него, чтобы свести счеты.

И действительно, как только эта мысль пришла Вэнь Юю в голову, он услышал, как Хо Минчэнь неторопливо сказал: — Похоже, вчера вечером я был с тобой слишком мягок. Хочешь, я сейчас помогу тебе наверстать упущенное с первой ночью?

Вэнь Юй: !!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

09 Нанести врагу восемьсот потерь, себе — тысячу (Часть 2)

Настройки


Сообщение