Лань Хай слегка поклонился всем присутствующим. — Я сегодня по приказу Его Величества отвечаю за прием почётных гостей из Ли Шо и Гуйнань и, конечно же, не смею проявить небрежность. Перед уходом Его Величество повелел мне непременно представить сегодня на банкете один из сокровищ Мо Е для оценки уважаемых гостей. Надеюсь, что союз между тремя королевствами будет таким же блистательным, великолепным и вечным, как это сокровище.
Не успел Лань Хай закончить, как Мо Ляньи сразу поняла, что упомянутое им сокровище определённо имеет к ней непосредственное отношение. Не дав ему договорить, она тут же встала и подошла к нему. Её звонкий голос разнёсся по залу. — Слова дяди — лишь скромный намёк, призванный выявить истинный смысл. Отец также поручил мне лично раскрыть загадку перед нашими дорогими гостями…
Присутствующие переглянулись, недоумевая, что же задумали эти двое. В зале, где только что стоял шум, вдруг стало так тихо, что можно было услышать, как упала булавка.
Увидев, что Мо Ляньи вмешалась в его планы, Лань Хай понял, что дело плохо. Он хотел поскорее выложить всё начистоту, но Мо Ляньи, словно прочитав его мысли, снова опередила его.
— Я объявляю, что первая красавица Мо Е исполнит танец для гостей, прибывших на Саммит Трёх Королевств.
Гости зашумели. После столь долгого ожидания оказалось, что это всего лишь танец красавицы. Ничего особенного, скорее, даже насмешка.
Шёпот прокатился по залу, и Мо Ляньи, конечно же, его услышала. Она искоса взглянула на Лань Хая и увидела, как у него от злости трясутся усы, а лицо позеленело.
У Лань Синъюэ при виде поступка Мо Ляньи возникло нехорошее предчувствие. Не успела она опомниться, как услышала знакомый голос: — Юээр, выходи танцевать!
Она мгновенно поняла замысел Мо Ляньи. Та специально незадолго до начала банкета подарила ей это платье, в которое Фэй У уже внесла свои коррективы. Из-за нехватки времени Лань Синъюэ не смогла ничего изменить и была вынуждена рискнуть и надеть его.
А теперь Мо Ляньи перехватила инициативу. Император хотел, чтобы танцевала она, но принцесса, дерзко нарушив все правила, выставила вместо себя Лань Синъюэ.
Лань Синъюэ побледнела от гнева. Она ещё никогда не терпела таких унижений! Но на глазах у всех она не могла отказаться и, смущённо потупившись, вышла в центр зала.
Мо Ляньи ободряюще кивнула Лань Синъюэ и хотела было вернуться на своё место, но та схватила её за руку. — Сестрица Ляньи, постойте! Если говорить о первой красавице Мо Е, то не только присутствующие здесь гости, но и весь народ Мо Е не согласится, что это я. По мнению Юээр, только сестрица Ляньи достойна этого титула.
Лань Хай, глядя на свою невероятно умную дочь, самодовольно улыбался. — Блестяще! Просто блестяще!
Мо Ляньи, конечно, ожидала, что Лань Синъюэ не сдастся без боя. Она очаровательно улыбнулась, и эта улыбка поистине могла покорить царство. Затем она посмотрела на Цзюнь У.
— Правитель Ли Шо, сегодня я прошу вас рассудить, кто из нас с принцессой Минъюэ — первая красавица Мо Е?
Цзюнь У не ожидал, что Мо Ляньи подкинет ему такую сложную задачку. Он посмотрел в её мерцающие фиолетовые глаза и, ни секунды не колеблясь, ответил: — Принцесса Минъюэ, безусловно, первая красавица Мо Е.
(Нет комментариев)
|
|
|
|