Мужун Вэй холодно взглянула на Матушку-служанку, выпрямилась, неторопливо поправила одежду, пригладила распущенные волосы, а затем лениво заговорила:
— Старая Матушка, дело не в том, что я не хочу уходить. Просто, как только я выйду за эту дверь, и моя жизнь, и жизнь ребёнка будут потеряны. А ты... зная Мужун Лань, как ты думаешь, она тебя пощадит?
— Ты... как ты... — Матушка-служанка была крайне изумлена, глядя на Мужун Вэй в полном замешательстве. Она чувствовала, что эта Четвёртая Госпожа полностью изменилась, став страшнее Старшей Госпожи.
— Ответь на мой вопрос, пощадит или нет! — Голос Мужун Вэй стал холодным.
— Это... это... Четвёртая Госпожа, пощадите! Старая рабыня признаёт свою ошибку, у старой рабыни не было глаз, чтобы увидеть истину! Спасите старую рабыню! — От такого вопроса Матушка-служанка словно прозрела, тут же снова тяжело опустилась на колени и стала беспрестанно кланяться, моля о пощаде.
— Четвёртая Госпожа, старая рабыня глупа, Четвёртая Госпожа поразила меня одним словом, старая рабыня признаёт свою ошибку, Четвёртая Госпожа, спасите рабыню.
У Старшей Госпожи змеиное сердце, она обязательно уберёт меня как свидетеля.
— Рабыня готова служить верой и правдой, быть к услугам Четвёртой Госпожи, без жалоб и сожалений, служить не покладая рук!
— Четвёртая Госпожа, вы великодушны, спасите рабыню!
...
Старая Матушка-служанка молила о пощаде и кланялась долго-долго, но не слышала никакого звука от Мужун Вэй.
Она осторожно собиралась поднять голову, как вдруг услышала пронзительный крик Мужун Вэй "А-а!", а затем стоны и плач от боли:
— Больно... а-а... больно...
— Роды начались! — Матушка-служанка тут же вздрогнула и выпалила.
— А-а... больно... на помощь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|