Глава 7 (Часть 1)

Через несколько дней Инь Юань снова увидела его на большой лекционной трибуне в Аудитории Школы архитектуры Университета C. Она слышала, как люди ласково называли его Профессор Лян.

— Так он все-таки профессор нашего университета? Почему я его раньше не видела?

Немного расспросив, она узнала, что он блестящий выпускник, вернувшийся с Архитектурного факультета МТИ.

Инь Юань делала заметки, а закончив, подперла подбородок рукой, кусая колпачок ручки, и отрешенно смотрела на презентацию, мечтая: — МТИ — колыбель талантов, Бэй Юймин — мой кумир, и я тоже надеюсь однажды попасть на Архитектурный факультет МТИ, чтобы получить там "золотое покрытие". Жаль, что требования к поступлению так напугали, что я остановилась.

Она училась на четвертом курсе, и занятий у нее было немного. Только что была лекция. Когда университет рассылал уведомление, там говорилось, что лекция очень важна. Сейчас она была измотана поисками отца. После собеседования в магистратуру нужно было писать дипломную работу, и она почти закончила. В любом случае, делать было нечего, вот она и пришла посмотреть.

Полная однокурсница, сидевшая рядом с ней, сказала: — Отличница, ты обязательно добьешься успеха.

— Это не то, чего можно добиться, просто будучи отличницей.

В китайской системе образования можно добиться успеха, зубря, но это не применимо к международным престижным университетам, особенно для тех, кто изучает архитектуру. Если хочешь быть на передовой талантов, без богатого воображения у тебя нет никакой конкурентоспособности.

Два часа пролетели быстро, и лекция подошла к концу. Несколько активных студентов с факультета задали кучу вопросов, и Лян Вэньсинь отвечал на них один за другим.

Солнечный свет проникал через просторные и прозрачные окна от пола до потолка. Мужчина, стоявший на трибуне, был исключительно элегантен.

Полная девушка рядом с Инь Юань воскликнула: — Он так хорошо выглядит, интересно, женат ли он?

— Выглядит неплохо, но уже в возрасте.

Она что-то черкала в своем блокноте, словно совсем не заинтересована.

— Это называется "в возрасте"? Максимум тридцать три.

Для мужчины это золотой возраст.

Она оглядела его с ног до головы. — Слишком интеллигентный, в жизни у него наверняка не так много страсти.

Инь Юань подняла голову, посмотрела на полную девушку и рассмеялась: — Ой, мечтаешь о бурной любви?

Полная девушка, над которой подшутили, толкнула Инь Юань локтем, ее щеки покраснели, и она, опустив голову, смущенно сказала: — В сердце каждой женщины есть стремление к бурной любви, не поверю, что у тебя его нет.

Инь Юань не ответила и продолжила записывать то, что Лян Вэньсинь показал на презентации и что она считала очень полезным.

— Сейчас в моем сердце только бешеное карьерное стремление.

Она спросила: — Как думаешь, человек, пережив потрясение, сможет с ума сойти и добиться того, что раньше считал абсолютно невозможным?

— Какое потрясение ты пережила?

Она выглядела такой же оптимистичной и жизнерадостной, как и раньше. Какие у нее могут быть проблемы?

В представлении полной девушки, у такой во всем превосходной девушки, как Инь Юань, не должно быть никаких забот.

— Меня потряс этот мужчина.

Инь Юань смотрела на мужчину в строгом костюме на трибуне, его красноречие действительно восхищало. — Этот мужчина — образец для подражания. Посмотри, он поступил в МТИ в семнадцать, получил степень магистра в двадцать один, а доктора наук — в двадцать пять.

— Возможно, тебе стоит спросить у него секрет успеха.

Но чтобы завоевать сердце мужчины, сначала нужно завоевать его тело.

Инь Юань рассмеялась так, что ее грудь задрожала, и она уткнулась лицом в стол. — Не ожидала, что у тебя такие авангардные мысли.

— Это просто опыт, который я накопила, общаясь со многими людьми.

Она добавила: — Знаешь, у нас, творческих людей, в голове всякие странные идеи.

— Даже мораль собаки погрызли, да?

Инь Юань не могла перестать смеяться.

Лекция закончилась, и люди один за другим собирали свои вещи и выходили. Толпа шумела. Инь Юань собрала свой блокнот и направилась к выходу. Лян Вэньсинь окликнул ее: — Инь Юань, подожди, мне нужно с тобой поговорить.

Девушек на Архитектурном факультете было мало, и ее легко было узнать в толпе. Лян Вэньсинь увидел ее, как только вошел в Аудиторию.

На самом деле, он специально обращал на нее внимание несколько раз за всю лекцию. Она казалась очень прилежной студенткой, тихо делала заметки, иногда переговариваясь с однокурсницей рядом, возможно, обмениваясь мыслями.

Инь Юань удивленно остановилась. Полная девушка подмигнула ей: — Неужели правда, как я и говорила, что есть что-то между вами? Надеюсь, у тебя завяжутся отношения, потому что такой мужчина, как Профессор Лян, просто идеален среди мужчин.

— В следующий раз я обязательно тайком прочитаю твои романы, чтобы увидеть, насколько нечисты твои мысли.

Полная девушка поскакала прочь, как кролик.

— Я тебе ни за что не скажу свой псевдоним.

Улыбка на лице Инь Юань постепенно исчезла. Она быстро подошла к Лян Вэньсиню. Прежде чем она успела заговорить, Лян Вэньсинь спросил: — У тебя есть время?

— Да, Профессор Лян, какие у вас указания?

— Хочу пригласить тебя поужинать.

— Если вы хотите обсудить со мной кратчайший путь в МТИ, то я с большим удовольствием поужинаю с вами.

Девушка, не скрывающая своих желаний, сказала: — Так быстро обо мне все разузнали?

— Разве трудно узнать о тебе? Профессор Лян, вернувшийся из МТИ, поступил в МТИ в семнадцать, получил степень магистра в двадцать один, а доктора наук — в двадцать пять. О знаменитостях узнать легко, но о таких неизвестных людях, как мы, сложно. Поэтому мне любопытно, как ты узнала мое имя. Скажи, ты давно в меня тайно влюблена?

— ...

Он решил не отвечать на вопрос этой маленькой девочки. Он собирал документы. Эта девушка слишком хорошо умела попадать в цель. Даже если он не хотел признавать, он должен был сказать, что у него появилось небольшое желание узнать эту девушку.

Подошел один из руководителей университета. Увидев, что Инь Юань тоже здесь, и они, кажется, довольно весело беседуют, он на мгновение удивился. Инь Юань очень вежливо поприветствовала директора. Директор с улыбкой сказал Лян Вэньсиню: — Господин Лян, это студентка нашего факультета, которая в этом году поступила в аспирантуру факультета с лучшим результатом. Ее зовут Инь Юань. Если у нее возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, научите ее, господин Лян. Эта маленькая девочка еще в том возрасте, когда не знает границ.

— Маленькая Инь очень умна.

Он сказал это очень вежливо, отстраненно, но учтиво.

На людях он всегда выглядел элегантно. Он был очень красив, что действительно могло ввести в заблуждение.

— Директор Цянь, есть еще что-нибудь? Если нет, я пойду.

Директор поспешно пожал ему руку: — Господин Лян, спасибо, что пришли сегодня в наш университет и провели для наших студентов такую необычную лекцию. Мы отняли у вас драгоценное время. Не знаю, свободно ли вы в обед, хотел бы пригласить вас на скромный обед.

— Нет, у меня еще есть дела попозже. Поговорим об этом, когда будет время.

Он подмигнул Инь Юань. — Директор Цянь, я ухожу.

Как только Лян Вэньсинь ушел, Инь Юань тоже вышла следом. Она обошла Корпус естественных наук, спустилась по сотне ступенек и добралась до парковки. Лян Вэньсинь достал ключи, открыл пассажирскую дверь автомобиля Ford, и Инь Юань скользнула внутрь.

Инь Юань села и пристегнула ремень безопасности.

Лян Вэньсинь пристегнул ремень безопасности, завел двигатель и, глядя прямо перед собой, сказал: — Я видел, как ты сегодня очень серьезно делала заметки. Тебе очень нравится архитектура?

— Вполне, я отношусь к ней с большим энтузиазмом.

Она добавила: — Надеюсь добиться чего-то в будущем в архитектурной отрасли.

Я посмотрела на ситуацию с трудоустройством в этом году, и у девушек нашей специальности лучшие перспективы.

Так что ее выбор специальности тогда был правильным.

— В Китае перспективы архитектурной специальности всегда были хорошими.

Это также благодаря отношению китайцев к строительным объектам. Ни одна другая страна не работает так усердно, как Китай, боясь, что у рабочих-мигрантов не будет работы, поэтому они сносят здания и строят их, строят и сносят.

Это действительно стимулировало китайскую экономику, гарантируя, что те, кто почти не учился, не умрут с голоду.

— Почему мне кажется, что вы насмехаетесь над китайцами?

Он поднял руку: — Небо и земля мне свидетели. Ты только что сказала мне, что хочешь обсудить со мной кратчайший путь в МТИ. Так расскажи мне, каковы твои мысли?

— Мыслей пока нет, но МТИ... это идеальный храм для каждого студента естественнонаучных специальностей.

Ее английский был плох, это был серьезный недостаток. — Но сейчас поездка в МТИ — не то, чего я хочу больше всего.

— Тогда чего ты хочешь больше всего сейчас?

Он включил магнитолу и поставил песню, очень классическую старую европейскую/американскую песню, "Привидение".

— Чего я хочу сейчас?

Инь Юань посмотрела на него, приблизилась к нему, ее круглые глаза постоянно скользили по нему, в глазах было много поддразнивания. — Хочу увидеть, какой ты храбрый в постели.

— ...

Она попробовала вкус и хотела еще.

Если бы она не была такой откровенной, он бы забыл, что она замужняя женщина.

Лян Вэньсинь тоже почувствовал желание повторить. Он отвез машину в уединенное место, и они занялись любовью в машине.

После этого он оделся, взял салфетку, чтобы вытереть с нее следы, сел на водительское место и закурил сигарету, выглядя невероятно сексуально. — Можешь рассказать мне о своем браке?

— Так сильно хочешь знать?

Инь Юань застегнула одежду. Страсть еще не утихла, ее лицо было раскрасневшимся, а глаза влажными. — Значит, ты действительно тайно в меня влюблен?

Лян Вэньсинь рассмеялся: — Яд действительно силен.

Инь Юань проигнорировала его поддразнивание и сказала, довольно раздраженно: — На самом деле, нечего рассказывать. Я уже говорила тебе, меня выдали замуж без моего согласия. Я сама ничего не знаю об этом деле. Я не знаю, когда я получила свидетельство, и я до сих пор его не видела. Просто мой жених однажды сказал мне. Ты не представляешь, как это шокирует.

— Без присутствия сторон такой брак не должен быть признан. Ты можешь подать в суд, чтобы вернуть себе свободу, и заодно подать в суд на того, кто оформлял документы для тебя.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение