Глава 19. Разве не я сама дура?

Цэнь Цзянин все время находилась в полусонном состоянии, иногда просыпаясь, но, казалось, через несколько секунд снова засыпала.

Проснувшись, она почувствовала сильное головокружение, все тело было покрыто холодным потом.

Казалось, кто-то вытер ей пот и переодел в сухую одежду.

Это была Тётя Бай?

Нет, Тётя Бай отвечала за кухню, возможно, Ли Ма.

Она не совсем понимала, в полузабытьи ей казалось, что кто-то вливает ей в рот лекарство, а рядом раздается голос: — Прими лекарство, я знаю, что тебе сейчас не подходит принимать лекарства, но если не примешь, умрешь от болезни, у тебя уже больше сорока градусов температура!

После неизвестно скольких мучений, какое-то сознание, кажется, наконец вернулось к ней. Цэнь Цзянин разбудил голос рядом: — Вставай, поешь что-нибудь. Врач сказал, что лекарство уже должно подействовать.

Цэнь Цзянин нахмурилась и медленно открыла глаза, увидев Гу Чжэньи, сидящего у ее изголовья кровати с миской каши.

Она подсознательно опустила голову, посмотрела на свою одежду, а затем резко схватила одеяло и накрылась: — Это ты переодел меня в пижаму?

И к тому же, это была уже не та серая пижама, что раньше. На ней была синяя. Почему?

— Я должен был оставить тебя спать в деловом костюме? — Гу Чжэньи сердито взглянул на нее. — К тому же, ты сильно потела, и если бы я тебя не переодел, твое состояние ухудшилось бы.

Значит, он не только переодел, но и дважды?

— Ты… почему ты меня не разбудил? — В глазах Цэнь Цзянин было одно обвинение.

— Для этого нужно было, чтобы я мог тебя разбудить, — Гу Чжэньи раздраженно посмотрел на нее. — Врач приходил осмотреть тебя. Она сказала, что ты так сильно заболела из-за простуды и месячных, и у тебя жар.

Вот как…

Цэнь Цзянин не знала, стоит ли благодарить его или прямо назвать извращенцем. Он переодел ее с головы до ног, даже снял нижнее белье. Разве он не видел все?

Впрочем, он, кажется, не любит женщин. Даже если он видел женское тело, наверное, ничего не почувствовал?

— Сначала поешь каши, — пока она колебалась, Гу Чжэньи поставил кашу у ее изголовья. — Я знаю, у тебя нет аппетита, но во время месячных нужно есть больше горячего. Во что бы то ни стало, съешь хоть немного.

Цэнь Цзянин наконец кивнула: — Спасибо!

— Наконец-то не ругаешься, — Гу Чжэньи с полуулыбкой взглянул на нее, словно что-то вспомнив. — Сейчас весна, не так уж холодно. Вчера вечером не было дождя. Как ты вдруг простудилась? Неужели ты ночью скинула одеяло? Если ты так плохо спишь, то после нашей свадьбы мне, наверное, придется очень тяжело?

Кто собирается спать с тобой?!

Цэнь Цзянин закатила ему глаза: — Я вчера дома приняла холодный душ.

У нее тоже был жар, она говорила все, что спрашивали. Зачем рассказывать такое ему?

— Холодный душ! — Лицо Гу Чжэньи выглядело немного опасным. Внезапно он сильно щелкнул Цэнь Цзянин по лбу пальцем, а затем гневно закричал: — Цэнь Цзянин, у тебя что, голова не в порядке? Ночью, когда температура чуть больше десяти градусов, ты принимаешь холодный душ, да еще и во время месячных?!

Цэнь Цзянин немного испугалась, сглотнула и объяснила: — Я… я не знала, что они начнутся. Они начались сегодня утром, после душа.

— Ты даже не знаешь, когда у тебя месячные?

— Я… у меня всегда нерегулярно. Врач сказал, что у меня сильный стресс и нерегулярный образ жизни, поэтому…

Умереть можно! Как она могла говорить такие женские вещи мужчине? Даже Чжан Хунбао она не рассказывала так подробно. Почему сейчас она говорит все больше и больше?

Гу Чжэньи выхватил у нее миску с кашей и тут же покормил ее с ложки: — С сегодняшнего дня брось все дела компании и как следует поправься. Я не хочу, чтобы моя невеста выглядела изможденной!

— Как же так?! — Цэнь Цзянин выпалила, возражая. — Мне еще многое нужно передать!

— Разве эти мать и сын считают тебя членом семьи Цэнь? Ты должна дать им понять, кто на самом деле обеспечивает им такую комфортную жизнь. Если бы не ты все эти годы, смогли бы они после смерти твоего отца жить на вилле и нанимать прислугу?

Цэнь Цзянин немного колебалась: — Ты… откуда ты все это знаешь?

— Когда твой отец был при смерти, Гоян Реклама задолжала огромную сумму. Это ты одна поддерживала эту компанию, потратила два года, чтобы погасить долги, и об этом ты им ни слова не сказала, верно?

Цэнь Цзянин вздохнула, покачала головой: — Сказала бы, все равно бесполезно. Они бы просто подумали, что это моя обязанность.

— Разве их нынешнее отношение к тебе не ты сама им позволила? — спросил он.

Кажется… в этом есть смысл.

— Чтобы не повлиять на их жизнь, ты даже продолжала нанимать им няню. Даже когда кредиторы приходили к дверям, ты не позволяла их уровню жизни ни на йоту снизиться. Они совершенно не понимают, как тебе тяжело. Если бы не ты, эти мать и сын давно бы попрошайничали на улице. Пора дать им понять, кто их покровитель!

Цэнь Цзянин горько усмехнулась: — На самом деле, ты просто хочешь сказать, что я сама дура, да?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Разве не я сама дура?

Настройки


Сообщение