Глава 11. Кто в Чанхае не испытывает трепет? (Часть 1)

Чжао Хайшань много лет правил преступным миром Чанхая, он выработал в себе железную волю. Куда бы он ни пошёл, все трепетали перед ним.

Он привык угрожать другим.

Но теперь, столкнувшись с армией, он обмочился от страха!

Если бы об этом узнали другие, его репутация криминального авторитета была бы разрушена.

Но сейчас никому не было до этого дела.

Тысячи солдат обнажили мечи.

Клуб Великолепный Герой был окружён.

Кто бы мог подумать, что увидит такую сцену, достойную фильма, в реальной жизни?

Кто в Чанхае не испытывает трепет?

Внезапно послышались звуки падающих тел — все бандиты попадали на колени, умоляя о пощаде.

—Голова Дракона! Мы больше не будем!

—Простите нас, великодушный господин! Дайте нам шанс!

—Это всё Цинь Тао, мы ни при чём!

Е Цзючжоу холодно посмотрел на них: —Чжао Хайшань, ты говорил, что Клуб Великолепный Герой — твоя территория? Что ты здесь главный?

Где же твоя смелость?

—Господин… Голова Дракона, я был неправ, простите меня! Вы занимаете высокое положение, вы — герой страны, не обращайте на меня внимания! Я согласен на всё, что вы сказали, я больше никогда не появлюсь в Чанхае, умоляю вас!

Чжао Хайшань бил головой об пол, страх смерти лишил его самообладания.

Он и представить себе не мог, что Е Цзючжоу — тот самый Владыка Северных Земель, которого боялись все преступники мира.

Одно его слово — и тысячи солдат пришли на зов.

Одного его слова достаточно, чтобы он, Чжао Хайшань, исчез с лица земли!

—Ха! — раздался гневный голос снаружи. — Вы, ничтожества, посмели тронуть жену Головы Дракона, а теперь просите пощады?!

Серебряный Волк вошёл в комнату и доложил: —Голова Дракона, восемнадцать тысяч солдат гарнизона Чанхая собраны.

—Просим вас отдать приказ о наказании этих мятежников!

Глаза Е Цзючжоу сверкнули:

—Слушайте мой приказ!

—Чжао Хайшань совершил тяжкие преступления, много лет терроризировал Чанхай, угнетал честных граждан! Он не заслуживает прощения! Приговор — смертная казнь!

—Остальных проверить! Все, кто совершал преступления, должны быть наказаны!

—Клуб Великолепный Герой — место, где он укрывался. Всё его имущество конфисковать в пользу государства!

Е Цзючжоу решил, что не позволит таким паразитам, как Чжао Хайшань, и дальше бесчинствовать в Чанхае.

Он избавит город от этого злодея и восстановит справедливость!

—Есть!

Серебряный Волк поклонился.

Солдаты вошли в комнату и увели Чжао Хайшаня и его бандитов.

Вскоре в комнате остались только Цинь Тао, Е Цзючжоу и Тан Цинся, которая всё ещё была без сознания.

Лицо Цинь Тао было серым как пепел, он был в отчаянии.

Он никак не ожидал, что Е Цзючжоу окажется таким могущественным человеком.

Он ведь проверял его прошлое, и всё, что он узнал, — это то, что Е Цзючжоу сидел в тюрьме.

Для него такой заключённый был ничтожеством.

Но судьба сыграла с ним злую шутку, и теперь он сам стал ничтожеством!

Е Цзючжоу был непобедимым Богом Войны Великой Ся, вторым человеком в стране.

Не то что какая-то семья Цинь, он мог бы уничтожить всю верхушку Чанхая, и никто бы его не остановил.

—Е Цзючжоу, я был неправ, простите меня. Я уже заплатил за свои ошибки, пощадите меня! — умолял Цинь Тао, цепляясь за жизнь.

—Убить тебя? — усмехнулся Е Цзючжоу, в его глазах был лёд. — Смерть для тебя — слишком лёгкое наказание. Я заставлю тебя пожалеть о том, что ты родился! Ты будешь молить о смерти, но не получишь её!

—А твоя семья Цинь поплатится за твои злодеяния! Вас ждёт катастрофа!

—Всё ваше имущество будет конфисковано в пользу государства!

Его слова звучали как священный указ, не допускающий возражений.

Даже обладая огромной властью в Чанхае, Цинь Тао не мог ничего противопоставить Е Цзючжоу.

Цинь Тао был разбит, в его глазах не было света, последняя надежда рухнула.

Если бы он мог вернуться в прошлое, он бы никогда не связывался с Тан Цинся.

Но было уже поздно.

Из-за его глупости семья Цинь поплатится, их ждёт катастрофа!

Е Цзючжоу, не желая больше смотреть на него, поднял Тан Цинся на руки и вышел.

Даже его спина излучала властную ауру, внушая страх.

Он остановился у входа в клуб и обвел взглядом солдат.

В тот же миг все солдаты посмотрели на Е Цзючжоу.

Восхищение, преклонение, уважение!

Это была их живая легенда!

Хотя они видели Е Цзючжоу впервые, кто не слышал о его подвигах?

Он в одиночку усмирил Северную Границу.

Со своей стотысячной Армией Тигра он принёс мир в страну.

Е Непобедимый был чудом в глазах всех солдат!

Даже одно его имя вызывало всеобщее уважение.

Сяо Ляньшань вышел из рядов солдат и с почтением произнес: —Приветствую Голову Дракона! Ваш приезд в Чанхай — большая честь для нас! Почему вы не предупредили нас заранее? Мы бы вас торжественно встретили.

—Мы не были готовы к вашему приезду, простите нас за нашу небрежность!

В глазах Сяо Ляньшаня Е Непобедимый был выше всех!

Даже если бы ему пришлось встать на колени перед главой города, он бы сделал это.

—Я приехал в Чанхай не по делам службы, а по личным вопросам, — ответил Е Цзючжоу. — Я не хотел привлекать к себе внимания, но некоторые невежи снова и снова испытывают моё терпение!

Он посмотрел на солдат и с одобрением сказал:

—Гарнизон Чанхая хорош! Вы — настоящие солдаты, внушаете уважение. На поле боя вы бы покрыли себя славой!

Услышав эту похвалу, Сяо Ляньшань гордо выпрямил спину.

Все знали, что Е Непобедимый не был многословен.

Получить от него похвалу — большая честь для всего гарнизона Чанхая.

Этих слов было достаточно, чтобы солдаты гордились собой ещё сто лет.

—Служить вам, Голова Дракона, — наш долг! Гарнизон Чанхая готов выполнить любой ваш приказ!

С этими словами Сяо Ляньшань ударил себя кулаком в грудь и указал рукой в небо!

В этом жесте чувствовалась сила и вера армии!

Тысячи солдат повторили его жест, указывая в небо.

Их мощь, казалось, достигала небес.

Это был особый жест армии.

Мы готовы идти за вами в огонь и воду!

Видя преданность своих солдат, Е Цзючжоу с одобрением сказал: —Я принимаю вашу преданность. Но сейчас в Чанхае мир и спокойствие. Присутствие такого количества солдат в городе вызывает тревогу у жителей. Не нужно привлекать к себе лишнего внимания, чтобы не беспокоить народ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Кто в Чанхае не испытывает трепет? (Часть 1)

Настройки


Сообщение