Глава 4 (Часть 3)

— Дядя Чжао, у вас там верующие ждут, не нужно со мной идти.

Сейчас ещё рано, день в разгаре, я одна на кладбище схожу, ничего страшного. К тому же, кладбище совсем рядом.

— Ой, ничего.

Они просто пришли чаю попить, поболтать, погадать на номера, не обращай внимания, — он махнул рукой пятерым-шестерым старикам, сидевшим под аркадой, пившим чай, смотревшим на компас и гадавшим на номера лотереи, и настоял на том, чтобы пойти с Чжао Цзыюнь.

Как и сказала Чжао Цзыюнь, менее чем в трёхстах метрах налево от дома дяди Чжао находилось местное кладбище.

Родовой дом Чжао, конечно, был не здесь. Этот участок земли рядом с кладбищем раньше использовался семьёй Чжао для компостной ямы.

Позже, при разделе имущества, этот участок достался дяде Чжао, что идеально подходило для его профессии, и ему не нужно было беспокоиться о столкновении со злыми духами или чём-то подобном.

Он построил на этом участке трёхэтажный дом. Первый этаж он использовал как алтарь, создав семейный храм. Его обычные дела — входить в транс для медиума, гадать, проводить ритуалы успокоения и молиться о благословениях. Репутация у него была хорошая, доход довольно стабильный, хватало, чтобы прокормить всю семью.

Обычно такие люди, как дядя Чжао, открывающие семейные храмы, могут поддерживать нормальную деятельность, не устраивая подпольных казино и не занимаясь лотереей, не разоряясь. Надо сказать, у дяди Чжао действительно были кое-какие способности.

Что касается того, насколько велики его способности, мало кто мог привести конкретный пример.

Потому что дядя Чжао был очень порядочным человеком и не любил хвастаться собой, никогда не рассказывал о проведённых им ритуалах как о пустой болтовне.

Конечно, к храму обращались, когда в семье случалось что-то плохое.

Сохранять конфиденциальность клиентов — это основной профессиональный этикет, и дядя Чжао никогда об этом не говорил.

Конечно, те, у кого в доме были злые духи, тем более не стали бы об этом кричать, максимум перекинулись бы парой слов с близкими родственниками и друзьями.

Таким образом, из уст в уста, бизнес храма дяди Чжао шёл очень хорошо.

Дорога до кладбища была короткой, и они, дядя с племянницей, почти не разговаривали, лишь обменялись парой слов о том, как прошли последние годы, и через несколько минут подошли к могиле отца Чжао Цзыюнь.

Как только Чжао Цзыюнь увидела фотографию отца на надгробии, её глаза тут же покраснели. Она закусила губу, стараясь не заплакать, и тело её сильно дрожало, но она не плакала.

Поставив цветы и подношения, зажгла три палочки благовоний, закрыла глаза, желая пожаловаться отцу и покапризничать, но, несмотря на полноту чувств, не могла вымолвить ни слова. Она лишь крепко сжимала благовония в руке, судорожно втягивая воздух. Горло словно забилось сухой ватой, не давая издать ни звука.

Дядя Чжао молча стоял рядом, глядя на заплаканное лицо племянницы, оценивая её состояние. Он заметил, что она выглядит очень плохо, вся какая-то тусклая, силы и дух совсем ослаблены. Интересно, что с ней случилось за эти годы, что она так изменилась?

Увидев, что Чжао Цзыюнь наконец воткнула благовония в курильницу, снова поклонилась и завершила обряд, дядя Чжао сказал:

— Цзыюнь, дядя Чжао знает, что ты с детства не верила во всякую мистику… Но то, что твой отец явился мне во сне, — чистая правда. Веришь ты или нет, я должен это сделать для него. Надеюсь, ты не будешь возражать.

Чжао Цзыюнь поспешно сказала:

— Дядя Чжао, пожалуйста, не говорите так.

Всё, что вы скажете, я поверю.

Что нужно сделать, я всё сделаю.

— На самом деле… то, что твой отец попросил меня помочь с перезахоронением костей, не самое главное.

Он очень хотел, чтобы я обязательно провёл для тебя ритуал, — в конце дядя Чжао говорил очень осторожно.

— А? Ритуал? — удивлённо спросила Чжао Цзыюнь.

— Возможно, ты считаешь это суеверием, но пусть это будет ради спокойствия твоего отца! Твой отец не зря явился мне во сне, он наверняка чувствует, что тебе нехорошо, и надеется через ритуал отвести от тебя беду и несчастья.

Ты можешь не верить, но я надеюсь, ты согласишься, чтобы я провёл для тебя обряд. Считай это сыновним долгом перед отцом.

Эта его племянница была лучшей ученицей во всей семье Чжао, с детства всегда занимала первые места.

Именно потому, что она была такой выдающейся и отличалась от всех деревенских детей, её отец беспокоился, что плохие учителя в деревне помешают ей, и рано отправил её в Тайбэй учиться в средней школе.

Позже она, к его гордости, поступила в самую известную частную старшую школу на Тайване, которая славилась высоким процентом поступления в вузы. Говорили, что каждый год не менее шестидесяти процентов учеников поступали в государственные университеты… Именно потому, что она хорошо училась, была высокообразованным человеком, она испытывала такое отторжение к деревенским вещам вроде храмов и медиумов, считая это невежеством, отсталостью и суеверием.

Эта девушка и так мало общалась с деревенскими родственниками. После смерти отца она стала приезжать ещё реже. А после поступления в университет и вовсе перестала приезжать на Цинмин, чтобы навестить могилы предков.

Сколько бы дядя Чжао ни старался не думать об этом, он всё равно чувствовал, что Чжао Цзыюнь не хочет общаться с деревенскими, которые каждый день общаются с богами, считая их, вероятно, мошенниками и шарлатанами, которые занимаются не тем делом?

— Почему мой отец решил, что мне нужен ритуал от дяди Чжао? Со мной что-то не так? — Чжао Цзыюнь не возражала против предложения дяди.

В конце концов, у неё самой был тот странный десятилетний опыт, и теперь говорить, что она не верит в существование невидимых глазу, необъяснимых наукой мистических сил, было бы слишком самообманом.

Просто… она никогда не думала, что её умерший отец может иметь такие неожиданные просьбы.

Могут ли умершие всё ещё заботиться о делах мира живых?

И даже общаться с миром живых?

Как ни думай, это слишком невероятно.

Дядя Чжао снова посмотрел на цвет лица Чжао Цзыюнь, наконец покачал головой и сказал:

— Моих способностей недостаточно, чтобы увидеть, что с тобой не так, если не провести ритуал и не призвать божество. Но раз твой отец считает, что тебе это нужно, значит, с тобой точно что-то не так, не может быть ошибки.

— Мой отец, он… — Чжао Цзыюнь помнила отца как простого подрядчика, который после окончания техникума водил бригаду рабочих и строил дома, работая честно и усердно. Позже он заработал хорошую репутацию, стал брать подряды на строительные материалы, хорошо заработал и был единственным в семье Чжао, кто не участвовал в местных храмовых процессиях и представлениях.

Она думала, что отец, как и она раньше, был почти атеистом. Но, похоже, дядя Чжао понимал отца иначе, чем она?

— Цзыюнь, твой отец был старшим сыном в главном ответвлении семьи Чжао, самым законным наследником.

А я, твой дядя Чжао, всего лишь никудышный шарлатан, и моя жизнь так и сложилась.

Если бы твой отец тогда захотел пойти по этому пути, он бы добился невероятных успехов.

— А? — Чжао Цзыюнь была слишком удивлена, чтобы что-то сказать.

— Не веришь?

У твоего отца было врождённое Небесное око, он видел призраков и богов, видел удачу и несчастья каждого человека.

Этот талант он просто растратил, но поддержал меня на этом пути и помог убедить твоего двоюродного дядю, чтобы я мог управлять храмом.

— Вы говорите… у моего отца было Небесное око?

— А как же иначе.

Мне, чтобы что-то узнать, приходится проводить ритуалы, а твоему отцу достаточно было открыть Небесное око на лбу, и он всё знал.

— Если мой отец мог видеть удачу и несчастья, почему он так рано умер от рака? Почему моя мама умерла при родах? Почему он не смог предотвратить эти события?! — Чжао Цзыюнь внезапно гневно спросила.

— Мы люди, а не боги, — спокойно сказал дядя Чжао.

— Обладать сверхъестественными способностями не значит быть лучше других.

Рождение, старение, болезни, смерть — от этого никто, будучи человеком, не может убежать.

— Дядя Чжао, я не понимаю!

Я не смирюсь!

Это несправедливо! — прохрипела Чжао Цзыюнь, полная ненависти.

Дядя Чжао тихо вздохнул:

— Многое я тоже не понимаю, поэтому не могу дать тебе ответ.

Но я знаю, что твой отец очень переживал за тебя, много для тебя делал.

Сказав это, дядя Чжао внезапно вспомнил что-то очень важное. Его взгляд опустился, он искал что-то на её запястьях, но не нашёл, поэтому спросил:

— Где тот фиолетовый браслет, который дал тебе отец?

Почему не носишь его?

— Фиолетовый браслет? — Чжао Цзыюнь вздрогнула, затем пробормотала: — Да, фиолетовый нефритовый браслет… У меня должен быть нефритовый браслет.

Этот нефритовый браслет отец сам надел ей на запястье перед смертью, постоянно повторяя, чтобы она никогда его не снимала, чтобы носила всю жизнь. Боясь, что она будет невнимательна, он даже заставил её поклясться. Поэтому она всегда его носила, никогда не снимала.

Но… это было десять лет назад.

— Цзыюнь, где твой браслет? — Дядя Чжао, видя её рассеянный вид, забеспокоился и поспешно переспросил.

Чжао Цзыюнь на мгновение не могла ответить на вопрос дяди. Она изо всех сил напрягала мозг, отчаянно пытаясь найти в теле любые воспоминания, связанные с этим браслетом за последние десять лет.

Где браслет?

Куда он делся?

Как он мог покинуть её руку?

Что вообще произошло?

Дядя Чжао, видя, что Чжао Цзыюнь не может ответить, и её лицо выглядит особенно плохо, не смог сохранить спокойствие и невозмутимость. Он забеспокоился, занервничал и воскликнул:

— Ты что, потеряла его? Этот браслет — не просто семейная реликвия, это твой оберег!

Я не знаю, что твой отец сделал с этим браслетом, но он говорил мне, что браслет называется «Браслет Упокоения Души». Пока ты его носишь, он защитит тебя от злых духов на всю жизнь.

Браслет Упокоения Души.

Когда Чжао Цзыюнь услышала правильное название фиолетового нефритового браслета, в её голове наконец нашлось местонахождение этого браслета… Он у Шэнь Вэйчэна.

Десять лет назад в той автокатастрофе, спасая его, она разбила свой фиолетовый нефритовый браслет, потеряла собственное тело, и её душа была заточена в неизвестном месте небытия, где её день за днём разъедало и уничтожало… С того дня фиолетовый нефритовый браслет больше никогда не возвращался на её руку.

Шэнь Вэйчэн когда-то вернул отремонтированный нефритовый браслет той, кто тогда был «Чжао Цзыюнь», но та презрительно отказалась.

Она не взяла его, велела ему выбросить эту рухлядь и потребовала купить ей новый браслет в подарок, сказав, что только так это будет искренне…

Позже Шэнь Вэйчэн подарил ей в качестве компенсации браслет из ледяного нефрита стоимостью двести тысяч. После этого фиолетовый нефритовый браслет больше никогда не появлялся в воспоминаниях «той» Чжао Цзыюнь.

Её фиолетовый нефритовый браслет, Браслет Упокоения Души, который она поклялась отцу никогда не снимать… Неужели Шэнь Вэйчэн выбросил его как мусор?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение