— Яньэр, я люблю тебя, очень-очень сильно.
Мягко повернув Гу Сиянь к себе, Вэй Чжэ смотрел на нее с такой глубокой привязанностью, что в ней можно было утонуть.
Услышав это, Гу Сиянь не знала, что ответить.
Разве они не стали чужими еще семь лет назад?
А теперь он снова говорит, что любит ее. Разве это не ирония?
— Яньэр, прошло семь лет, почему ты не связалась со мной?
Я так скучал по тебе, что сердце болело, очень сильно болело.
Яньэр, ты скучала по мне?
Молчание Гу Сиянь напугало Вэй Чжэ. Некогда гордый и высокомерный принц, теперь он осторожно, как ребенок, пытался понять ее.
Все потому, что эта женщина перед ним была той, кого он любил до мозга костей.
Все эти семь лет он ни на минуту не переставал жалеть, жалеть о том, почему тогда так сильно ранил ее, дав ей возможность и повод уйти от него.
Яньэр, я правда... не могу без тебя.
Ее тело слегка дрожало. Если бы не теплая одежда, мужчина непременно почувствовал бы бурю эмоций в сердце Гу Сиянь.
Сбросив его руку со своего плеча, Гу Сиянь подавила любовь и ненависть, бушевавшие в душе. Ее лицо было спокойным, словно она разговаривала с незнакомцем: — Господин Вэй, простите, ваша любовь мне не нужна.
Надеюсь, вы больше не будете говорить мне таких вещей, мой муж будет недоволен.
Господин Вэй?
В глазах Вэй Чжэ вспыхнула боль. Господин Вэй...
— Чжэ, понесешь меня на спине?
Яньэр устала...
— Чжэ, сегодня ночной сеанс, я купила два билета, пойдем вместе?
— Чжэ, сегодня День святого Валентина, тебе нечего мне сказать?
Скажи скорее, до полуночи осталась всего минута...
— Чжэ, когда мы поженимся, я куплю милого щенка шнауцера, и каждый день мы с собачкой будем встречать тебя у двери.
— Чжэ, я знаю, твоим родителям я не нравлюсь, главное, главное, чтобы ты меня любил...
— Чжэ, Чжэ...
Яньэр, ты знаешь?
Твое "Чжэ" стало моим кошмаром на эти семь лет!
Сколько раз я просыпался посреди ночи, думая, что ты зовешь меня, но оглядываясь, видел лишь мертвенную, унылую темноту.
Знаешь ли ты, как мучительно я жил эти семь лет?
— Яньэр, это правда твои мысли?
Яньэр, ты говорила, что будешь невестой только для меня одного, Яньэр, как ты могла нарушить обещание?
Не говоря ни слова, Вэй Чжэ крепко прижал Гу Сиянь к своей груди. Его сердце висело на волоске.
Достойный мужчина, он ради одной женщины отбросил всю свою гордость. Насколько же сильно он... любил эту женщину?
Гу Сиянь вдруг захотелось рассмеяться. Вэй Чжэ, Вэй Чжэ, с чего ты взял, что имеешь право говорить, что любишь меня, с чего?
Когда ты тогда решительно встал на сторону той женщины, почему ты не подумал, как сильно любишь меня?
Когда я в отчаянии плакала и убегала, почему ты не подумал о том, чтобы остановить меня?
Когда я в сердцах сказала, что навсегда исчезну из твоей жизни, почему ты не подумал, что у меня тоже есть своя гордость и свои границы? Ты так растоптал мою искреннюю любовь, выбросил ее, как ненужную вещь. Ты думал, я правда буду цепляться за тебя, наблюдая, как ты обнимаешься и целуешься с той женщиной?
Вэй Чжэ, ты слишком недооценил меня!
— Господин Вэй, пожалуйста, ведите себя прилично.
Гу Сиянь резко собралась с силами и оттолкнула Вэй Чжэ.
Вэй Чжэ не ожидал такого отпора и отступил на несколько шагов.
Не желая больше говорить, Гу Сиянь крепко сжала в руке пакеты с покупками, повернулась и побежала вперед.
У нее есть семья. Даже если бы не было, она не хотела больше никаких связей с этим человеком.
Она думала, что если когда-нибудь они встретятся, она не сможет контролировать свои эмоции. Но оказалось, что так называемая встреча и воссоединение — вот и все!
Время — это действительно страшная штука, но в то же время и прекрасная, не так ли?
Глядя, как Гу Сиянь без сожаления убегает, Вэй Чжэ почувствовал, словно в его сердце открылась кровоточащая рана. Кровь хлынула наружу, боль, боль, от которой он не мог дышать!
Нет, Яньэр, пожалуйста, не делай так со мной, хорошо?
Приковав взгляд к этой прекрасной фигуре, Вэй Чжэ поспешил за ней.
Он очень боялся, боялся, что она действительно вычеркнет его из своей жизни. Он боялся, боялся, что у него больше не будет шанса.
Бог знает, как ему было горько и безнадежно, когда он узнал от своих людей, что она замужем уже пять лет.
Если бы его люди вовремя не сообщили, что она вышла замуж за этого человека ради маленькой девочки, он, наверное, сейчас потерял бы мужество появиться перед ней.
У светофора Вэй Чжэ снова обнял Гу Сиянь.
Всепоглощающий поцелуй, полный глубокой, невыразимой любви и яростной властности мужчины, запечатлелся на губах Гу Сиянь.
По дороге сновали машины. Серебристый Lamborghini проехал в нескольких шагах от них. Глаза мужчины в машине были темными и мрачными. Он нажал на газ, и скорость машины увеличилась на несколько передач.
— Папочка, где мы будем искать мамочку?
Ничего не понимающая маленькая девочка сидела пристегнутая на переднем сиденье, совершенно не зная, что в душе ее папочки бушует буря.
— Яньэр, давай сначала поедем домой.
Твоя мамочка, когда ей нужно будет вернуться, сама вернется.
Голос мужчины был немного холоден. К счастью, маленькая девочка не стала вдаваться в подробности, иначе она, наверное, подумала бы, что разозлила папочку!
Холодно наблюдая за действиями Вэй Чжэ, Гу Сиянь не чувствовала, что этот мужчина сильно любит ее, а лишь отвращение.
— Господин Вэй, куда делось ваше хорошее воспитание молодого господина из знатной семьи?
Посягать на замужнюю женщину, что?
Когда это вы стали таким раскрепощенным?
Выбрав момент, Гу Сиянь заговорила. Ее тон не был резким, но в словах звучал неприкрытый сарказм.
Вэй Чжэ услышал это, и его сердце похолодело.
— Яньэр, ты ненавидишь меня, да?
В одно мгновение он сильно изменился, Вэй Чжэ хрипло спросил.
Теперь у него даже права поцеловать ее не осталось!
Ха, судьба любит подшучивать.
Вэй Чжэ немного ослабил хватку. Гу Сиянь отступила на шаг назад, подняла голову и улыбнулась — вежливо и отстраненно: — Господин Вэй, я не понимаю, о чем вы.
Мне нужно идти домой. Если я не пойду, мой муж и дочь будут волноваться.
Показав на вещи в руках, Гу Сиянь намекнула, что ей нужно идти домой готовить.
Вэй Чжэ жадно смотрел на изящное лицо Гу Сиянь, которое накладывалось на образ девушки из его воспоминаний. Сила в его руках только усиливалась — она здесь, она все еще здесь!
— Яньэр, разведись с тем мужчиной, вернись ко мне, и я обязательно подарю тебе счастье на всю жизнь.
Слова Вэй Чжэ прозвучали совершенно внезапно. Гу Сиянь посмотрела в его глаза, и одного взгляда оказалось достаточно, чтобы увидеть в них нежную привязанность, мольбу и надежду, которые вонзились в ее сердце, как острые лезвия.
— Ха-ха-ха...
Гу Сиянь больше не могла сдерживаться и рассмеялась.
Вэй Чжэ, где ты был семь лет назад?
А?
Если бы семь лет назад я, та глупая девушка, которая отдала всю свою душу любви, услышала эти слова, я бы, наверное, была так взволнована и счастлива. Но ты думаешь, что спустя столько лет я все еще буду стоять на месте, ждать, пока ты вернешься за мной?
Откуда у тебя такая уверенность?
Беззаботный, искренний смех. Кто знал, сколько в нем было скрыто пустоты, горечи и скорби?
— Вэй Чжэ, отныне, пожалуйста, не вмешивайся больше в мою жизнь.
Я сейчас очень счастлива. Считай, что я прошу тебя, оставь мне это с трудом обретенное счастье. Если ты не послушаешь, то не обижайся, если я стану безжалостной.
Притворное спокойствие, маска, которая вот-вот рассыплется. Такой простой трюк, но он обманул этого мужчину, который в деловом мире мог перевернуть небо и землю.
Гу Сиянь больше не смотрела на его потерянное, унылое лицо. Она повторила свой трюк, приложила силу и вырвалась из его хватки.
— Яньэр, я всегда любил только тебя. Я могу вынести потерю всего, единственное, чего я не могу вынести, это потерять тебя. Почему ты просто не понимаешь, я люблю тебя, я люблю тебя...
Обращаясь к удаляющейся женской спине, Вэй Чжэ сложил руки рупором у рта. Его истерический крик и мелкие слезинки в уголках глаз заставили многих проходящих мимо женщин прослезиться.
Рев позади словно смертельное заклятие преследовал Гу Сиянь. Больше не нужно было смотреть на этого мужчину, ее глаза увлажнились, и слезы хлынули потоком.
Она ведь решила больше не любить, почему же его сладкие слова снова заставили ее сердце дрогнуть?
Вэй Чжэ, тот прекрасный юноша из воспоминаний, и тот, кто в тот день в роскошном дворе с разочарованным лицом безжалостно сказал ей: "Извинись перед Цзя Жун", — кто из них настоящий?
(Нет комментариев)
|
|
|
|