Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пришлось одолжить спортивный костюм у одной из горничных. Он был ярко-красного цвета. Всем известно, что тетушки любят яркие цвета.
Ян Цзюсинь надела одежду. Она была очень свободной. Несмотря на то, что она была управляющей, она все равно была очень худой. В общем, ей пришлось надеть костюм тетушки.
К счастью, кроссовки у нее были. Белые кроссовки с красным костюмом выглядели сносно. И даже за это ей пришлось тысячу раз поблагодарить тетушку!
Когда она вышла снова, мужчина, сидевший на диване и читавший газету, лишь холодно взглянул на нее, а затем с невозмутимым лицом продолжил читать.
Никто не заметил, как в его глазах мелькнуло одобрение. Этот костюм "тетушки", каким бы ни был его цвет, фасон или материал, был неважным, но Ян Цзюсинь умудрилась придать ему модный вид. Ее высокая фигура была как вешалка, на ней все смотрелось хорошо.
Узкие брюки доходили только до живота, открывая бледные икры, а также место вчерашней травмы. Белая повязка была очень заметна.
Заставлять девушку с травмированной ногой бегать было немного жестоко.
На мгновение он почувствовал жалость и хотел отпустить ее, но вскоре снова стал холоден и бессердечен. Если она не выдержит, пусть убирается. Ему не нужно ее жалеть!
Она ему никто. Он не настолько добр, чтобы просто так жалеть какую-то женщину. Женщины для него были крайне неприятны!
Кто виноват, что она сама ворвалась в его жизнь? Это ее заслуженное наказание!
—
У главных ворот Резиденции Му пролегала чистая асфальтовая дорога, огибающая всю виллу вдоль моря. Машин здесь и так было очень мало, а в это время их не было совсем. На дороге было тихо.
Солнце только что поднялось над горизонтом моря, лучи были огненно-красными и теплыми, утренний воздух свеж, летний морской бриз дул приятно. Если бы не двое неприятных людей перед ней, все было бы прекрасно.
Двое телохранителей были одеты в черные спортивные костюмы, высокие, крепкие. Оба разминали запястья и лодыжки, готовились к тренировке, словно собирались боксировать.
Один из них держал таймер и с невозмутимым лицом сказал: — Управляющая Ян, я старший брат Линь Шэн, а это мой младший брат Линь Шо.
Через некоторое время вы бежите за ним, а я буду засекать время позади. Управляющая Ян, мы можем начинать сейчас?
— Куда спешите!
Ян Цзюсинь недовольно взглянула на них. Вы уже размялись, а я еще нет!
Она неторопливо потянулась, покрутила талией, затем размяла лодыжки. При этом движении икра немного заболела. Как она могла забыть, что у нее еще есть травма? Хотя за ночь боль при ходьбе прошла, но при беге рана могла снова начать кровоточить. Проблема!
Подумав, она с сомнением произнесла: — Эм, это Линь Шо, верно? Через некоторое время, вы можете бежать помедленнее?
Теперь ей оставалось только возложить надежды на этих двух телохранителей.
Она подумала, что она все-таки женщина, эти мужчины должны хотя бы жалеть прекрасный пол?
Кто знал, что Линь Шо холодно ответит: — Нет!
Ян Цзюсинь: — ...
Она повернулась к Линь Шэну: — Тогда вы, когда будете засекать время...
— Нет!
Как и их хозяин, холодные и бесчувственные!
Ян Цзюсинь: — ...
В душе она медленно проклинала Му Шаоцяня с головы до ног, словно подвергая его смерти от тысячи порезов.
Пав духом, она сказала: — Тогда начинайте!
Линь Шэн: — Уже начали!
Ян Цзюсинь: — Что?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|