Глава 9 (Часть 1)

Какова высшая степень любви?

Ответ: Одно покоряет другое.

Скажем так, маленькая Ноно хоть и немного ненадежна, но коварный Молодой господин Ян хитер. Однако перед невинным взглядом маленькой Ноно Молодой господин Ян может только сдаться.

Говорят, Молодой господин Ян и маленькая Ноно встречаются уже довольно давно, но Молодой господин Ян несколько раз просил познакомиться с ее родителями, а маленькая Ноно все время отнекивалась. Молодой господин Ян не смел настаивать. В конце концов, такие вещи должны быть по взаимному согласию, и Молодой господин Ян чувствовал, что просто врываться не совсем правильно. Но какой характер у Молодого господина Яна? Какой я, достойный бриллиантовый холостяк, могу вести тайные, невидимые отношения? Поэтому в один ясный воскресный день Молодой господин Ян перерыл все свои вещи, выбрал хорошую одежду, поехал в супермаркет, купил дорогие и хорошие продукты и положил их в машину. В приподнятом настроении он подъехал к дому маленькой Ноно. Убедившись по телефону, что его дорогая девушка дома, он внушительно поднялся наверх. Но даже самый уверенный человек, подойдя к двери и приложив к ней руку, все равно не осмелился постучать. Не говоря уже о том, что он "умыкнул" девушку, которую растили более 20 лет, даже внезапный визит был бы невежливым. Подумав, он взял подарки и повернул обратно. Как же так совпало? Папа Ли и Мама Ли возвращались с прогулки. Увидев молодого человека, слоняющегося у их двери, они заподозрили неладное. Они хотели вызвать полицию, но подарки, которые он держал, не выглядели подозрительно. Понаблюдав немного, Мама Ли, которая считала себя способной, сказала Папе Ли, что это, должно быть, легендарный парень Ноно. Она подошла и поприветствовала его: — Это вы, Сяо Ян?

Ян Сяотянь стоял там, хихикая и называя их "дядя" и "тетя". Мама Ли тепло пригласила его в дом. Не зря говорят: чем больше теща смотрит на зятя, тем больше он ей нравится. Мама Ли смотрела на этого молодого человека: его рост, внешность, фигура, и, конечно, подарки, и была вне себя от радости. Посмотрев на свою дочь, она поняла, что та, должно быть, еще валяется в постели. Поэтому она быстро попросила Папу Ли развлечь Молодого господина Яна, а сама пошла в спальню будить Ноно. Папа Ли не был таким непринужденным, как Мама Ли. Сразу же он устроил Молодому господину Яну "показательное выступление", чтобы утвердить свой авторитет как родителя. В конце концов, с двумя женщинами в доме он всегда был тем, кого "притесняли". Теперь, когда наконец появился кто-то, кого можно "притеснить", он должен был насладиться этим, верно? Поэтому он не позволил Молодому господину Яну сесть. Молодой господин Ян, увидев такую расстановку сил, быстро поставил подарки и, чтобы угодить, достал пачку сигарет определенной марки. У Папы Ли не было других увлечений, он просто любил покурить, а жена его строго контролировала. Увидев, что "зять" так внимателен, он обрадовался и, не стесняясь, взял сигареты и положил их в карман. Молодой господин Ян, увидев такую ситуацию, понял, что дело "сделано". Он подумал про себя: "К счастью, я хорошо подготовился!" Не дожидаясь, пока Папа Ли что-либо скажет, он непринужденно сел на диван и стал болтать с Папой Ли о домашних делах.

А теперь посмотрим на нашу маленькую Ноно. Ее волосы были растрепаны, как птичье гнездо, и она крепко спала, выставив попу. Молодой господин Ян только что звонил и сказал, что ему нужно работать сверхурочно, поэтому маленькая Ноно снова была "брошена". Впрочем, она уже привыкла к этому и продолжала лежать в постели, "встречаясь с Чжоу-гуном". Мама Ли вошла в комнату и была вне себя от гнева. Мало того, что ее зять пришел, а дочь заранее не предупредила, так еще и выглядела так, не приложив никаких усилий! Что, если этот молодой человек, увидев ее дочь в таком неряшливом виде, передумает? Не только дочь будет плакать, но и мать будет плакать! Где еще найти такого "слепого"? Простите Маму Ли за неуместные слова. Она всегда чувствовала, что ее дочь не унаследовала ни одного ее достоинства, а пошла вся в своего "непутевого" старого отца. Мама Ли до сих пор злилась на это, хотя здравомыслящие люди так не думали.

Она изо всех сил похлопала дочь по попе. Ноно недовольно пошевелилась, заодно натянув на себя одеяло. Тогда Мама Ли вспылила: — А ну быстро вставай!

— Мамочка, дай еще поспать немного.

— Сяо Ян уже пришел, а ты все спишь? Не стыдно?

— Какой Сяо Ян? Если он пришел, ты просто его принимаешь?

— Какой еще Сяо Ян? Это же Ян Сяотянь!

Ноно вдруг села, надела тапочки, побежала в гостиную и ошарашенно уставилась на своего мужчину, который непринужденно пил чай и болтал с ее отцом о домашних делах. — Почему ты пришел?

Мама Ли, стоя за спиной Ноно, шлепнула по голове эту "несообразительную" девчонку и с обидой сказала: — Что ты такое говоришь? Сяо Ян не должен был приходить?

Молодой господин Ян смотрел на сонное лицо своей девушки. Хотя ее пижама была скромной, бретелька соскользнула ниже плеча. Молодой господин Ян кашлянул, косо взглянул на Ноно. Ноно, увидев свою одежду, громко вскрикнула и убежала обратно в спальню. Мама Ли объяснила за Ноно: — Моя девочка обычно не такая, сегодня просто так получилось.

Мама Ли сама чувствовала себя виноватой. Молодой господин Ян понимающе улыбнулся: — Ничего страшного, мне она нравится именно такой.

Эта одна фраза мгновенно сразила всех присутствующих.

Мама Ли суетилась, накрывая стол с едой. Ян Сяотянь с чистой совестью наслаждался заботой будущей тещи. Но маленькие белые глаза Ноно "стреляли" в него, как стрелы. Молодой господин Ян притворялся, что не замечает, и непринужденно болтал с Папой Ли и Мамой Ли. Мама Ли косвенно спрашивала о семейном положении Молодого господина Яна. Молодой господин Ян просто объяснял. Мама Ли в душе радовалась: "Моя девчонка молодец! Она либо молчит, либо поражает всех!"

Поймав такого золотого зятя, она наконец-то могла почувствовать себя гордой и облегченной перед друзьями.

После ужина Ли Но, по настоянию родителей, проводила Молодого господина Яна вниз. Увидев смущенный взгляд маленькой Ноно, Молодой господин Ян обнял ее и ласково уговаривал: — Ноно, ты должна понять, я чувствую себя неуверенно. Так, увидев твоих родителей, я почувствую себя спокойно.

Ноно с недоумением подняла голову и посмотрела в честные глаза Молодого господина Яна. В душе она была тронута своим влиянием на Молодого господина Яна, но притворилась свирепой, схватив Молодого господина Яна за шею: — Говори, осмелишься ли еще раз прийти без приглашения?

Молодой господин Ян тонким голосом вскрикнул: — Убийство собственного мужа!

Эта молодая пара игриво дурачилась, смеясь. Папа Ли и Мама Ли, прижавшись к двери подъезда, счастливо улыбались.

Ван Цян в последнее время скучал, и чтобы найти немного веселья, пришел в кабинет директора Яна. Не обращая внимания на попытки секретарши остановить его, он двусмысленно послал воздушный поцелуй и распахнул дверь кабинета директора Яна. А секретарша, только стесняясь, глупо стояла, забыв его остановить.

Директор Ян презрительно посмотрел на вошедшего, затем опустил голову и продолжил просматривать документы. Ван Цян подумал: "В любом случае, пришедший — гость, верно? Такое отношение слишком пренебрежительное". Поэтому он намеренно кашлянул несколько раз, чтобы напомнить о своем присутствии. А директор Ян намеренно игнорировал Ван Цяна, чтобы отомстить за прошлый "посев раздора". Ван Цян не рассердился, он просто с озорной улыбкой взял стул и сел напротив директора Яна.

— Красавчик, почему ты чувствуешь себя неполноценным, увидев меня?

Не зря говорят: "рыбак рыбака видит издалека". Директор Ян толстокожий, а его друг еще более бесстыдный. Директор Ян закончил подписывать и закрыл папку. — Что такое? Девушка тебя снова бросила? Пришел ко мне жаловаться?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение