Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Дух Системы был бледно-жёлтого цвета, с большими глазами и маленьким ротиком. Когда он улыбался, его глаза превращались в полумесяцы, обнажая два маленьких клычка.

Он был размером всего лишь с ладонь и парил перед ними благодаря паре полупрозрачных крыльев.

Е Ичжоу протянул палец и ткнул в круглый животик Духа Системы со странным выражением лица: «Живое?»

Дух Системы упёр короткие ручки в несуществующие бока и сердито возразил: «Это ты мёртвый!»

Юноша развёл руками. За свои восемнадцать лет он впервые видел такое существо.

Оно не только умело летать, но и говорило на человеческом языке, а его движения и выражения были точь-в-точь как у людей.

Фу Яо доела последний кусок хлеба и только тогда неторопливо объяснила всё Е Ичжоу, но о сюжете романа умолчала.

Причина была проста: этот роман был слишком уж стыдным, и Фу Яо не хотела признаваться, что когда-то читала такую прародительницу Мэри Сью.

После завтрака Матушка Е завершила свою сюжетную линию. Словно не слыша их разговора, она с улыбкой надела сумочку, усыпанную стразами, попрощалась с Е Ичжоу и Фу Яо, сообщив в общих чертах, что они с Отцом Е уезжают в командировку и не вернутся домой целый месяц.

Когда Матушка Е ушла, за огромным обеденным столом остались только Фу Яо и Е Ичжоу.

Дух Системы неизвестно откуда достал рюкзачок и надел его на своё маленькое тельце.

— Пойдёмте, пора в школу, встречаться с главными героями и героинями, — он взлетел между ними и, подняв лапку, посмотрел на часы.

Слуга рядом уже приготовил их школьные сумки и почтительно ждал Фу Яо и Е Ичжоу.

Они встали. Пятиметровый стол тут же был убран восемью слугами, которые протирали столешницу тряпками. Не прошло и трёх секунд, как весь стол сиял чистотой.

Фу Яо поразилась их скорости и восхитилась чудесами этого мира.

Е Ичжоу, казалось, уже привык ко всему этому. Он проснулся раньше Фу Яо и за эти короткие два часа быстро смирился с происходящим.

За дверью их ждал припаркованный трёхметровый Роллс-Ройс. Фу Яо не ожидала, что в своей жизни ей доведётся посидеть в такой роскошной и экстравагантной машине.

Под дружелюбными взглядами слуг Фу Яо и Е Ичжоу сели в машину.

Переднее сиденье было водительским, а задняя часть была переоборудована в отдельный салон с длинным диваном и журнальным столиком.

На столике были фрукты и пиво, а в углу стоял холодильник.

— Когда вернусь, я тоже заставлю папу купить мне такую машину, — Фу Яо удобно развалилась на диване, демонстрируя собой то, что называется «позой Гэ Ю».

Е Ичжоу бросил на неё беглый взгляд и насмешливо хмыкнул: «С твоим-то умом, боюсь, ты не вернёшься, даже если мир рухнет».

Фу Яо холодно фыркнула и с торжеством заявила: «Зато ты будешь со мной. Я не вернусь, и ты не вернёшься».

Видя её вид «хуже уже не будет», Е Ичжоу замолчал, достал из кармана телефон и перестал обращать на неё внимание.

Солнечный свет лился через окно машины, освещая щеку юноши. Фу Яо смотрела на его опущенные ресницы и вдруг вспомнила их первую встречу. Тогда Е Ичжоу было всего пять лет, возраст, когда ещё играют в Ультрамена.

Отец Фу Яо был нуворишем, разбогатевшим, когда ей было три года. Разбогатев, он перевёз маленькую Фу Яо и её мать в столицу.

По несчастливой случайности их соседями оказалась знаменитая семья Е.

Чтобы отпраздновать новоселье, отец Фу Яо пригласил соседей в гости. Соседи пришли со своим сыном — пятилетним Е Ичжоу, обнимавшим Ультрамена.

Фу Яо никогда не видела Ультрамена и инстинктивно приняла его за уродливую куклу. Не скупясь на своё мнение, она указала на его «куклу» и засмеялась: «Какая у тебя уродливая кукла».

Тогда Фу Яо было меньше четырёх лет, и она не понимала, почему её честные слова вызвали обиду у маленького старшего братика.

Он пошёл жаловаться своим родителям, а маленькая Фу Яо спряталась за отцом, боясь, что её накажут.

Но она не ожидала, что тётушка из семьи Е окажется очень доброй. Она не только погладила её по голове, но и пригласила к ним в гости.

Маленькая Фу Яо радостно принесла все свои куклы, выложила их перед маленьким старшим братиком и дружелюбно сказала: «Старший братик, я отдам тебе всех своих кукол, а ты можешь отдать мне свою маму?»

Она с надеждой посмотрела на мальчика, но лицо мальчика становилось всё мрачнее и мрачнее. Он громко зарыдал, приведя маленькую Фу Яо в полное замешательство.

С тех пор Е Ичжоу больше никогда не говорил, что хочет сестрёнку, и старался избегать маленькую Фу Яо.

Образ плаксивого мальчика из воспоминаний наложился на юношу перед ней. Фу Яо подумала, что время никого не щадит: милый и легко обижаемый Е Ичжоу исчез, эволюционировав в язвительную версию Е Ичжоу.

Вскоре они прибыли в Академию Святого Лорана и Вишнёвого цвета. Вокруг были только дети из богатых семей, одетые в школьную форму в японском стиле, они шли в школу группами по двое-трое.

Едва они вышли из машины, как услышали удивлённые возгласы в толпе. Вскоре все собрались вместе, словно разглядывая какую-то диковинку, и послышался тихий шёпот.

— Боже мой, как может быть такая уродливая девушка! Да ещё и одета так бедно.

— Да, посмотри на них, они ещё и на велосипедах ездят. Наверное, бедные студентки, которым школа помогает.

— Лица незнакомые, похоже, новенькие.

Пока Фу Яо и Е Ичжоу наблюдали за происходящим, Дух Системы, взмахивая крылышками, полетел в первые ряды «есть дыню» (наблюдать за драмой). Наблюдая, он докладывал им обстановку: «Это пришли главные героини! Они решили скрыть свою красоту!»

Дух Системы взволнованно комментировал, но, к сожалению, Фу Яо и Е Ичжоу видели только три разноцветные макушки.

Как раз когда Е Ичжоу потянул Фу Яо, чтобы протиснуться в толпу, с другой стороны раздались девичьи возгласы. Кто-то крикнул в толпе: «Три принца приехали!»

— А-а! Вперёд!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение