Глава 9. С намерением пожениться

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Вы пришли на свидание вслепую? — осторожно спросила Ду Вэйвэй.

— Да, очень рад познакомиться с вами, госпожа Ду Вэйвэй. Я У Хаоюй, — У Хаоюй протянул Ду Вэйвэй правую руку.

Ду Вэйвэй не стала пожимать руку, а вместо этого снова с сомнением спросила:

— Разве моим партнером по свиданию не должен был быть господин У Лэй?

— Это мой отец. Изначально он должен был прийти на свидание с вами, но... он вдруг почувствовал себя виноватым перед моей матерью и не пришел, — серьезно ответил У Хаоюй, чем вызвал у Ду Вэйвэй смешанные чувства.

Она слышала о том, что сын платит по долгам отца, но чтобы сын заменял отца на свидании вслепую — такое было впервые. Ду Вэйвэй не знала, что сказать, и они просто сидели, молча глядя друг на друга.

— Вы мне кажетесь очень хорошей. А как я вам? — снова заговорил У Хаоюй.

— Что «как»? — Ду Вэйвэй все еще витала в облаках, раздумывая, как бы потактичнее уйти.

У Хаоюй поджал губы, отодвинул стул и встал.

— Госпожа Ду Вэйвэй, здравствуйте. Меня зовут У Хаоюй, мне 24 года, рост 180 сантиметров, я закончил магистратуру Оксфордского университета в США, сейчас работаю в компании своей семьи. Я готов встречаться с вами с намерением пожениться. Что вы думаете? — сказав это, У Хаоюй протянул Ду Вэйвэй руку.

Ду Вэйвэй ошеломленно уставилась на протянутую руку. Лишь спустя долгое время она подняла голову и встретилась взглядом с молодым человеком.

— Вы знаете, что я разведена? И все равно готовы встречаться со мной с намерением пожениться?

У Хаоюй слегка улыбнулся, но его тон был непоколебимо твердым.

— Да.

— Думаю, мне нужно подумать.

«Он прекрасно знал, что она согласилась на свидание с его отцом из корыстных побуждений, но все равно был готов встречаться с ней с условием брака».

— Могу я спросить, почему?

— Любовь с первого взгляда, — У Хаоюй понял, что ее смущает, но на самом деле он видел ее и раньше.

— Я знаю, что вам сейчас трудно это принять, но мы можем пока просто дружить.

Ду Вэйвэй на мгновение замерла, и на ее лице наконец появилась расслабленная улыбка.

Сбросив психологический груз, они довольно приятно поужинали.

Ду Вэйвэй отказалась от предложения У Хаоюй подвезти ее и сама ловила такси на обочине.

Черный Ma erati со скрипом остановился прямо перед ней.

Окно опустилось, и показалось лицо Цинь Ханьe, настолько изысканное, что ему позавидовала бы любая женщина.

— Садись в машину.

Ду Вэйвэй гневно посмотрела на него. Он что, возомнил себя императором? Сказал ей сесть в машину, и она должна подчиниться?

«Как бы не так!» Ду Вэйвэй намеренно пошла в противоположном направлении.

«Эта женщина действительно непослушна».

Цинь Ханьe отстегнул ремень безопасности, вышел из машины, несколькими большими шагами догнал Ду Вэйвэй, схватил ее и перекинул через плечо.

У Ду Вэйвэй закружилась голова, она яростно закричала:

— Цинь Ханьe, ты сумасшедший!

Два года назад он сам потребовал развода, а теперь постоянно вторгается в ее жизнь. Что это значит?

Цинь Ханьe совершенно не обращал на нее внимания и понес ее к машине. Ду Вэйвэй не могла вырваться и со всей силы впилась зубами ему в спину.

— Ш-ш-ш... Ты что, собака? — Цинь Ханьe шлепнул ее по упругим ягодицам.

Раньше она была нежной и немного игривой, а теперь стала похожа на дикую кошку, скалящую зубы.

Ду Вэйвэй была одновременно смущена и разгневана, она укусила еще сильнее, во рту появился привкус крови.

К счастью, машина была недалеко. Цинь Ханьe бросил ее на пассажирское сиденье и пристегнул ремнем безопасности.

Когда Ду Вэйвэй пришла в себя, машина уже тронулась.

Ду Вэйвэй обиженно поджала губы, ее щеки надулись от злости, что выглядело довольно мило.

Цинь Ханьe искоса взглянул на нее, уголки его губ изогнулись в довольной усмешке.

— Как прошло свидание?

«Остерегался старого, да не уберегся от молодого. Впрочем, неважно».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение