— Вы пришли на свидание вслепую? — осторожно спросила Ду Вэйвэй.
— Да, очень рад познакомиться с вами, госпожа Ду Вэйвэй. Я У Хаоюй, — У Хаоюй протянул Ду Вэйвэй правую руку.
Ду Вэйвэй не стала пожимать руку, а вместо этого снова с сомнением спросила:
— Разве моим партнером по свиданию не должен был быть господин У Лэй?
— Это мой отец. Изначально он должен был прийти на свидание с вами, но... он вдруг почувствовал себя виноватым перед моей матерью и не пришел, — серьезно ответил У Хаоюй, чем вызвал у Ду Вэйвэй смешанные чувства.
Она слышала о том, что сын платит по долгам отца, но чтобы сын заменял отца на свидании вслепую — такое было впервые. Ду Вэйвэй не знала, что сказать, и они просто сидели, молча глядя друг на друга.
— Вы мне кажетесь очень хорошей. А как я вам? — снова заговорил У Хаоюй.
— Что «как»? — Ду Вэйвэй все еще витала в облаках, раздумывая, как бы потактичнее уйти.
У Хаоюй поджал губы, отодвинул стул и встал.
— Госпожа Ду Вэйвэй, здравствуйте. Меня зовут У Хаоюй, мне 24 года, рост 180 сантиметров, я закончил магистратуру Оксфордского университета в США, сейчас работаю в компании своей семьи. Я готов встречаться с вами с намерением пожениться. Что вы думаете? — сказав это, У Хаоюй протянул Ду Вэйвэй руку.
Ду Вэйвэй ошеломленно уставилась на протянутую руку. Лишь спустя долгое время она подняла голову и встретилась взглядом с молодым человеком.
— Вы знаете, что я разведена? И все равно готовы встречаться со мной с намерением пожениться?
У Хаоюй слегка улыбнулся, но его тон был непоколебимо твердым.
— Да.
— Думаю, мне нужно подумать.
«Он прекрасно знал, что она согласилась на свидание с его отцом из корыстных побуждений, но все равно был готов встречаться с ней с условием брака».
— Могу я спросить, почему?
— Любовь с первого взгляда, — У Хаоюй понял, что ее смущает, но на самом деле он видел ее и раньше.
— Я знаю, что вам сейчас трудно это принять, но мы можем пока просто дружить.
Ду Вэйвэй на мгновение замерла, и на ее лице наконец появилась расслабленная улыбка.
Сбросив психологический груз, они довольно приятно поужинали.
Ду Вэйвэй отказалась от предложения У Хаоюй подвезти ее и сама ловила такси на обочине.
Черный Maserati со скрипом остановился прямо перед ней.
Окно опустилось, и показалось лицо Цинь Ханьe, настолько изысканное, что ему позавидовала бы любая женщина.
— Садись в машину.
Ду Вэйвэй гневно посмотрела на него. Он что, возомнил себя императором? Сказал ей сесть в машину, и она должна подчиниться?
«Как бы не так!» Ду Вэйвэй намеренно пошла в противоположном направлении.
«Эта женщина действительно непослушна».
Цинь Ханьe отстегнул ремень безопасности, вышел из машины, несколькими большими шагами догнал Ду Вэйвэй, схватил ее и перекинул через плечо.
У Ду Вэйвэй закружилась голова, она яростно закричала:
— Цинь Ханьe, ты сумасшедший!
Два года назад он сам потребовал развода, а теперь постоянно вторгается в ее жизнь. Что это значит?
Цинь Ханьe совершенно не обращал на нее внимания и понес ее к машине. Ду Вэйвэй не могла вырваться и со всей силы впилась зубами ему в спину.
— Ш-ш-ш... Ты что, собака? — Цинь Ханьe шлепнул ее по упругим ягодицам.
Раньше она была нежной и немного игривой, а теперь стала похожа на дикую кошку, скалящую зубы.
Ду Вэйвэй была одновременно смущена и разгневана, она укусила еще сильнее, во рту появился привкус крови.
К счастью, машина была недалеко. Цинь Ханьe бросил ее на пассажирское сиденье и пристегнул ремнем безопасности.
Когда Ду Вэйвэй пришла в себя, машина уже тронулась.
Ду Вэйвэй обиженно поджала губы, ее щеки надулись от злости, что выглядело довольно мило.
Цинь Ханьe искоса взглянул на нее, уголки его губ изогнулись в довольной усмешке.
— Как прошло свидание?
«Остерегался старого, да не уберегся от молодого. Впрочем, неважно».
(Нет комментариев)
|
|
|
|