Вторая глава начинается с мяса, (2) (Часть 1)

Увядшие листья, готовые опасть, были беспомощны, как и она.

Внизу горело, но не было никакого удовольствия, только дискомфорт и боль.

Раздраженный несексуальными стонами Анны, Тань Айлунь бросил ей подушку в лицо: — Осторожнее, твой отец может услышать нас.

Услышав его предостережение, Анна поспешно прикусила подушку, превращая свои звуки в влажное тепло, оставляя странные пятна на белой подушке.

Казалось, после того как он перестал видеть ее лицо, его удовольствие усилилось. Он тяжело дышал, сильно двигаясь внутри нее, и снова достиг разрядки.

Оба тяжело дышали. Он извлек свое тело, небрежно вытер его о одеяло, оставляя следы жидкости на простынях.

— В первый раз не забеременеешь, — сказал Тань Айлунь, одеваясь. Он приложил палец к губам. — Тс-с, сегодня ночью это будет только наш секрет.

Анна лежала без сил на кровати, между ног было влажно и липко. Она не спала всю ночь.

Близость, которую предложил Тань Айлунь, была такой же, как и его характер — эгоцентричной. Пока ему было хорошо, ему было наплевать на других.

Их самое тесное взаимодействие было только в ту ночь. После этого Тань Айлунь снова стал относиться к ней равнодушно, будто ничего и не было.

Но даже так, Анна по-глупому любила этого человека шесть лет. Казалось, даже сейчас она все еще любит его. Иначе как объяснить это волнение в груди?

В голове Анны прокручивались старые истории. С каждым шагом в их сторону нахлынывало все больше воспоминаний, мешая ей успокоить сердце.

Она шла не быстро, шаг за шагом. Ветер развевал ее волосы, бедра покачивали длинные ноги, а грудь колыхалась при ходьбе.

Эти несколько сотен метров Анна прошла как профессиональная модель; даже ее походка заставляла смотрящих пускать слюни.

Увидев, что молодые господа смотрят на нее с вожделением, Юэ Фэй беспомощно покачал головой и сам представил Анне их имена и статусы.

— Я Ян Жору, — опередив Юэ Фэя, представилась Ян Жору. — Можешь звать меня Жору.

В А-Сити большинство людей использовали свои английские имена, например, Тань Айлуня звали Аарон, а Юэ Фэя — Фэй. А Ян Жору происходила из семьи ученых, где из поколения в поколение были литераторы, поэтому она категорически не давала детям английских имен.

Ян Жору стала еще красивее, чем когда Анна видела ее в последний раз два года назад. У нее была внешность классической восточной красавицы: черные гладкие прямые волосы, глаза феникса, маленький нос, маленький рот, а ее белое лицо было размером с ладонь Анны. Сразу видно — природная красавица.

Анна улыбнулась, ничего не говоря, и повернула голову, глядя на Тань Айлуня, который обнимал Ян Жору за плечи.

За два года его лицо не изменилось, оно было таким же, как в ее памяти.

Каштановые волосы, высокий европейский нос, светло-карие глаза. Не будет преувеличением сказать, что он был идеальным сочетанием Востока и Запада.

Стоя рядом с такой же великолепной Ян Жору, Анна про себя не могла не вздохнуть: "Идеальная пара".

Не дожидаясь ее вопроса, Юэ Фэй продолжил представлять: — Это Аарон, парень Жору. Мы с ним дружим с детства.

Тань Айлунь с улыбкой подошел, быстро прикоснулся щекой к щеке Анны слева и справа, издавая звуки поцелуев.

Анна ответила очень естественно, но в душе почувствовала горечь.

Он был наполовину француз, унаследовал привычку матери здороваться с друзьями приветственным поцелуем в щеку.

Анна знала Тань Айлуня шесть лет, и они никогда так не здоровались. То, что сегодня, сменив облик, она получила такое отношение, ее действительно поразило.

Ее взгляд снова вернулся к Ян Жору. Они, оказывается, вместе.

Она вспомнила, что до того, как с ее отцом случилась беда, Юэ Фэй и Тань Айлунь постоянно соперничали из-за Ян Жору.

При этой мысли сердце Анны сжалось, но на губах появилась ослепительная улыбка: — Привет, я Анна.

— Анна? — Тань Айлунь посмотрел на Юэ Фэя, в его голосе появилось еще больше веселья. — У нас есть знакомая с таким же именем.

Никто ее не узнал. Это ведь был ее план, так почему на душе так грустно?

Все просто посмеялись. Анна — распространенное английское имя, в мире полно людей по имени Анна...

Юэ Фэй, кажется, что-то вспомнил: — Жору, похоже, того же возраста, что и Анна. Анне тоже в конце года исполнится 20.

Молодые господа, услышав напоминание Юэ Фэя, наперебой предложили: — Точно, точно! У Жору на следующей неделе день рождения, Анна, ты тоже приходи!

— Ты со мной одного года, — задумчиво сказала Ян Жору. — Как и та другая Анна.

Но последнюю фразу она произнесла слишком тихо, и никто, кроме Анны, ее не услышал.

☆、Потеря невинности (Часть 2). Глава 08

Потеря невинности действительно была болезненной.

Больно и парням, и девушкам.

— Вот о чем я говорил, неловко... — На лице Тань Айлуня не было ни тени смущения или стыда. Он извлек свое тело, сильно раздвинул ноги Анны и посмотрел, как его жидкость с небольшими прожилками крови медленно вытекает. — На этот раз ты не должна сжиматься так сильно.

Анна думала, что после того, как он вошел и закончил, все будет кончено. Услышав, что он хочет еще раз, она внутренне взмолилась: — Аарон, ты можешь быть нежнее?

Тань Айлунь закатил глаза и, покачав головой, сказал: — Нет, иначе у меня не будет ощущений. — Сказав это, он снова вошел в тело Анны. Ее тело тут же было охвачено горячим ощущением.

Он стиснул зубы и начал сильно двигаться, входя и выходя из нее.

"Я занимаюсь любовью".

Анна покачивалась от его движений. Она смотрела на белоснежный потолок комнаты и снова повторяла про себя: "Я занимаюсь любовью с Тань Айлунем".

Думая так, где-то глубоко внутри ее сердца что-то радостно подпрыгнуло, и ее тело начало постепенно отвечать на его вторжение.

Увидев, что Анна начала расслабляться, Тань Айлунь снова ускорил темп, каждый раз двигаясь резко, словно желая пронзить ее насквозь.

От такого грубого обращения стоны Анны смешивались с всхлипами, словно лист на ветке...

Слова автора: Детям, пережившим травму первой близости, нелегко... Мужчины в этой истории довольно плохие... А героиня еще хуже... xoxo

☆、Тётя Пань. Глава 09

Когда Анна вернулась в свою захламленную квартиру, уже стемнело.

По полу повсюду валялись провода, на обеденном столе стояло несколько ноутбуков, а на журнальном столике были разбросаны документы, помеченные кружками.

Тётя Пань вышла из кухни с чашкой дымящегося чая в руке: — Камеры наблюдения активированы. Углы, которые ты выбрала, неплохие.

— Только неизвестно, когда Юэ Фужэнь заметит эти камеры, — сказала Анна, сидя за столом и глядя на изображение на экране компьютера. Она восхищалась современными технологиями — все на экране было в высоком разрешении.

Особняк семьи Юэ теперь был у нее как на ладони. Она будет знать каждое их движение.

— Ты потратила столько денег только на то, чтобы купить несколько миниатюрных HD-камер, — вздохнула Тётя Пань, поднимая самый наболевший вопрос. — Ты знаешь, что у тебя осталось меньше двадцати тысяч юаней?

Услышав это, Анна слегка нахмурила красивые брови, но быстро успокоилась: — Тётя Пань, не волнуйся. Теперь, когда я связалась с молодым господином Юэ, я смогу продержаться еще какое-то время.

— Хорошо, что ты уверена в своей способности контролировать молодого господина Юэ, но он все-таки член семьи Юэ. Лучше быть осторожной, — серьезно предостерегла Тётя Пань, передавая Анне стопку документов с журнального столика. — Это материалы, присланные сегодня утром из Америки.

Она опустила взгляд и взяла листы, испещренные пометками. Ключевые слова были обведены Тётей Пань красной ручкой.

Это оказались документы компании отца до того, как случилась беда.

— До того, как случилась беда, твой отец вывел из счета компании миллиард юаней. Эти деньги до сих пор не найдены. Этот миллиард изначально был налогом, который нужно было заплатить правительству по сделке с семьей Юэ, — Тётя Пань указала на дату на одном листе и перевернула другой документ, продолжая анализировать для Анны. — А через неделю после того, как деньги были переведены, группа Юэ немедленно разорвала деловые отношения с твоим отцом. Через несколько дней после этого на твоего отца донесли.

Все это произошло слишком быстро, и время, когда семья Юэ разорвала отношения с ее отцом, было слишком точным. Это никак не похоже на совпадение.

Как Анна и подозревала последние два года, супруги Юэ были замешаны в деле ее отца.

— Человек, который донес на папу... — Анна опустила голову и быстро пробежала глазами по документу, читая по десять строк за раз. — Неужели это он!

Человек, который предал ее отца тогда, оказался тем, кому отец Анны доверял больше всего при жизни — финансовым директором его компании, Мэн Цзиньцюанем.

Еще до переезда в А-Сити отец относился к Мэн Цзиньцюаню как к брату. Как финансовый директор, он получал зарплату почти такую же, как у отца, и пользовался уважением в компании.

Анна почувствовала ужас. Как такая многолетняя дружба могла испортиться в одночасье?

Анна знала своего отца — он был честным человеком. И у их семьи тогда не было недостатка в деньгах.

Оборот компании отца был не таким, как раньше, но она все равно приносила прибыль каждый год. Ее отец ни за что не сделал бы ничего нечистого ради лишних денег.

— Человеческое сердце непредсказуемо, — покачала головой Тётя Пань, протягивая Анне чашку чая. — Анна, раз уж ты вернулась в это волчье логово, ты должна быть предельно бдительна. То, что случилось два года назад, не должно повториться.

Она уже не та Анна, что была два года назад.

Теперь она должна добиться справедливости для своего отца, который умер с запятнанной репутацией, и заставить тех, кто отнял у нее все, заплатить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение