Глава 2 (Часть 3)

Пьяный, под беспокойным взглядом Чжао Циня, я позвонил тому человеку, но он все равно не ответил.

А что было потом, я совершенно не помню.

Вчера вечером тот человек, кажется, не звонил мне. Он обещал звонить каждый вечер, а прошло всего несколько дней, и он уже перестал звонить.

Тан Ци, тебе лучше сейчас не появляться передо мной.

Иначе, иначе...

Эх, И Нянь и правда не мог придумать, как наказать Тан Ци. Наказать Тан Ци — все равно что наказать самого себя.

Сейчас главное, чтобы Тан Ци появился перед ним, и тогда все будет хорошо.

Ему надоели дни без Тан Ци рядом.

Помассировав ноги некоторое время, он почувствовал, что холод и боль значительно уменьшились.

И Нянь медленно поднялся, опираясь на землю. Из-за того, что он всю ночь не двигался, ноги все еще были немного слабыми.

Он прошел несколько шагов, опираясь на стену, прежде чем ноги пришли в норму, но ощущение холода на теле все еще сохранялось.

Почувствовав, что уже достаточно, И Нянь отпустил руки от стены.

Как только он отпустил, из кармана раздался звонок.

Услышав звонок, И Нянь подумал, что звонит Тан Ци. Он быстро вытащил телефон, посмотрел и ахнул от удивления.

Звонил Чжао Цинь, с которым он вчера был в баре.

В то же время он увидел, что на экране телефона отображается несколько сотен пропущенных звонков.

Он пролежал на земле всю ночь, и по логике он не мог пропустить эти сотни звонков.

Когда Тан Ци не было рядом, его сон был ужасным, малейший шорох мог его разбудить.

А вчера он просто лежал на земле, совершенно не чувствуя сотен пропущенных звонков. Такого просто не могло быть!

— Алло.

— И Нянь, где ты вчера пропал? Я искал тебя всю ночь.

— Почему ты только сейчас взял трубку?

Не успел он сказать и слова, как из телефона раздался встревоженный крик Чжао Циня.

Кто знает, как сильно он волновался, когда понял, что потерял И Няня.

Сначала он думал, что Тан Ци вернулся и забрал И Няня, но после десятков звонков, на которые никто не ответил, он запаниковал.

Он всю ночь звонил своим друзьям, просил их помочь найти И Няня и Тан Ци, но, к его ужасу, они так и не нашли их обоих. Он чуть не умер от беспокойства.

— Прости, я вчера проспал всю ночь на земле.

И Нянь отвечал по телефону, выходя наружу.

Через несколько минут он вышел из переулка и, посмотрев напротив, понял, что пролежал всю ночь в маленьком переулке напротив задней двери «Бар «Убийца»».

Почему они не нашли его на таком близком расстоянии?

— Кого ты обманываешь? Мы вчера обыскали бар вдоль и поперек, не нашли ни единого твоего волоска. Чуть ли не в канализацию полезли тебя искать.

— Я правда не обманываю, я вчера был в переулке за задней дверью бара.

И Нянь обернулся, глядя на переулок позади, чувствуя себя очень странно.

Переулок позади был самым обычным, просматривался насквозь, чистый и аккуратный, ничего особенного?

Быстро осмотрев переулок, И Нянь отвел взгляд и продолжил идти вперед.

— Не держи меня за дурака. Мы все вместе звонили тебе почти шестьсот раз. Только мертвый не отреагирует.

— Я всю ночь не сомкнул глаз, ища тебя, а ты мне говоришь, что спал. Разве это справедливо по отношению ко мне?

— Спасибо, я потом тебя угощу ужином.

И Нянь смотрел на свою руку, сжимая и разжимая ее, снова и снова. Постепенно в его сердце зародилось смутное предположение.

Восходящее солнце несло в себе какую-то магию, рассеивающую тьму. Как только оно появлялось, ночь тихонько ускользала в уголок.

Воздух в каком-то темном уголке переулка шевельнулся, словно хотел последовать за удаляющейся фигурой И Няня, но когда солнечный свет упал на него, все снова стало спокойно.

Когда И Нянь медленно добрался до дома и вышел из лифта, он увидел человека, уныло присевшего на корточки у двери его квартиры.

— Мой маленький капризуля, ты наконец вернулся. Увидев, что ты благополучно дома, я успокоился.

Человек, сидевший у двери, услышав шаги, встал.

Он потер виски, его глаза-панды внимательно осмотрели И Няня сверху донизу. Убедившись, что с И Нянем все в порядке, он наконец успокоил свое сердце, которое волновалось всю ночь.

— Заходи, поспи немного.

И Нянь чувствовал себя немного виноватым. По усталому лицу Чжао Циня было нетрудно понять, сколько сил тот потратил, чтобы найти его вчера ночью.

— Нет, ты оставайся здесь и жди, пока старина Тан вернется.

— Хорошо, он сказал, что вернется домой через несколько дней.

И Нянь, увидев, что Чжао Цинь отказывается, немного забеспокоился.

После неоднократных отказов Чжао Циня, И Нянь пришлось спуститься вместе с ним, вызвать ему такси и, проводив его взглядом, только после этого подняться обратно.

Войдя в дом, первое, что сделал И Нянь, — бросился в ванную и принял горячую ванну.

Не знаю, было ли это его воображение, но ему казалось, что от него исходит какой-то холод.

Не такой холод, как от сна на земле, а какой-то другой.

После ванны И Нянь, едва коснувшись кровати, тут же уснул, не успев даже подумать о своих предположениях.

Он проспал до десяти вечера.

Когда И Нянь проснулся и посмотрел на время, оказалось, что уже почти одиннадцать.

Вспомнив, что позавчера вечером Тан Ци звонил ему примерно в это же время.

И Нянь поспешно взял телефон в руки, пристально глядя на экран, боясь пропустить звонок Тан Ци.

Все произошло так, как И Нянь и предполагал. Едва он взял телефон, как раздался звонок.

— Когда ты сможешь вернуться?

И Нянь лежал на кровати, разговаривая по телефону. Он взял лежащую на прикроватной тумбочке фотографию, смотрел на двух прижавшихся друг к другу людей и не мог перестать плакать.

— Милый, жди дома, я скоро вернусь.

Голос на другом конце провода был таким же знакомым, как всегда.

Но, слушая его, И Нянь чувствовал невыразимую тоску.

Холод, который рассеялся днем после горячей ванны, снова начал собираться в конечностях.

— Ты не обманываешь меня?

— Не обманываю.

И Нянь нежно погладил пальцем мужчину в очках на фотографии.

У мужчины на фотографии были очень красивые персиковые глаза. Даже сквозь линзы очков ничуть не скрывалась ласка в его взгляде.

Эта фотография была сделана в первый день, когда они переехали сюда.

Прошло меньше года.

Этот человек уже не рядом с ним.

— Хорошо, я верю тебе, что бы ты ни говорил.

В то же время, в пригороде другого города, в коттеджном поселке, одна из вилл лишилась своего обычного сияния, вновь облачившись в густую печаль.

Обычно наполненный смехом и радостью зал теперь превратился в сосуд, полный скорби.

В центре зала стоял черный гроб.

Вокруг гроба были расставлены различные венки.

Лицо каждого, кто подходил к гробу, выражало необъяснимую печаль.

Некоторые скорбели искренне, другие лишь притворялись.

Один из мужчин, немного полный, подошел к женщине средних лет, сидевшей у гроба.

— Я глубоко скорблю по поводу вашего сына.

— Прошу вас, крепитесь. Думаю, ваш сын, зная об этом, не хотел бы, чтобы вы так сильно переживали.

В ответ ему послышались лишь неудержимые рыдания женщины.

Стоявшая рядом молодая девушка, немного похожая на эту женщину, кивнула ему.

Увидев это, мужчина больше ничего не сказал. Он подошел к гробу, встал прямо перед ним и глубоко поклонился.

Он поднял голову, посмотрел на фотографию, висящую над гробом, и в сердце почувствовал сожаление.

Как жаль. Он помнил, что старшему сыну семьи Тан в этом году исполнилось всего 27 лет, у него было блестящее будущее, и кто бы мог подумать, что случится такая трагедия.

Как непредсказуема жизнь.

Легкий ветерок пронесся, колыхая белые ленты, висящие по обе стороны от большой фотографии. Человек на фотографии был очень молод, в его персиковых глазах читалась безграничная нежность.

Автор говорит: Клянусь своей репутацией, дальше будет сплошная сладость.

Грустных глав осталось совсем немного, поверьте мне!

До завтра!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение