☆, Звание хозяйки получено! (Часть 1)

В ту же секунду, как Лю Хайян втолкнул Анну в комнату, слезы прекратились. Физиологические всхлипывания еще оставались, но он уже нетерпеливо растянул губы в ухмылке, обнажив ряд белоснежных зубов, и победоносно посмотрел на Лю Хайяна.

— Видишь? Глаза у людей зрячие. Я такой замечательный, а ты меня не хочешь, разве это не странно? Ой!

Весь макияж испортился.

Анна, сказав это, вдруг вскрикнул, а затем, как по знакомому маршруту, побежал в ванную на втором этаже. Оттуда послышался шум льющейся воды.

Лю Хайян, оставшийся в гостиной, почувствовал, как гнев, подобно кулаку, бьющему по вате, не может вырваться наружу, вызывая лишь мучительное ощущение застоя.

В конце концов, он беспомощно сел на деревянный стул у окна, достал сигарету, прикурил и медленно затянулся.

Он прожил более тридцати лет, и его юность и молодость были заперты в клетке моральных норм. Теперь дверь клетки открыли, и он думал, что дождался сияния маленькой свечи, но вместо этого ему вручили маленькое солнце.

Такое огромное расхождение заставляло Лю Хайяна чувствовать себя очень некомфортно.

С одной стороны, он хотел просто расслабиться и отпустить себя, но с другой... он действительно не мог вынести выкрутасов Анны, которые то и дело появлялись. Это слишком сильно испытывало его терпение!

Когда от сигареты Лю Хайяна остался только окурок, дверь ванной наконец открылась.

Из нее вышел красивый мужчина, которого Лю Хайян никогда раньше не видел — обнаженный.

Сигарета, которую Лю Хайян держал во рту, тут же упала на пол.

Затем Лю Хайян резко вскочил, повернулся, схватил занавеску и резко задернул ее.

Шум скользящей занавески был таким четким, но в ушах Лю Хайяна звучал только шум его крови и учащенное сердцебиение — настоящий облик Анны, нет, Ань Цзыцзюня, был именно тем типом, который нравился Лю Хайяну!

Увидев реакцию Лю Хайяна, Ань Цзыцзюнь развеселился.

Без женской одежды его сумасбродная личность, казалось, тоже отделилась от тела, став серьезной и нормальной.

— Что, так не хочешь, чтобы другие видели мое тело?

Ань Цзыцзюнь восстановил свой мужской голос, чистый, с правильным произношением, приятный на слух, как жемчужины, падающие на нефритовое блюдо.

Лю Хайян медленно обернулся, глядя на Ань Цзыцзюня, стоявшего неподалеку. На мгновение он не знал, куда деть глаза.

Но как бы сильна ни была его самодисциплина, он мог лишь подавить желание не пялиться на определенные ключевые места.

Ань Цзыцзюнь был очень доволен таким поведением Лю Хайяна, потому что знал — Лю Хайян не испытывал к нему отвращения.

— Ух!

Ань Цзыцзюнь потянулся и, как у себя дома, открыл шкаф Лю Хайяна.

Лю Хайян наконец пришел в себя и поспешно подошел, но, увидев Ань Цзыцзюня, наполовину скрытого шкафом, с виднеющейся лишь талией и выпирающими ягодицами, он никак не мог сделать следующий шаг.

— Ты... кхм, что ищешь?

Ань Цзыцзюнь вытащил рубашку Лю Хайяна, закрыл дверцу шкафа и, надевая рубашку, сказал: — Вчера меня старшая дама поймала и заставила участвовать в показе, так что я сейчас ужасно сонный.

Не нашел пижаму, так что одолжу эту~

Лю Хайян ничего не сказал, потому что все его чувства были захвачены картиной перед глазами — телосложение Ань Цзыцзюня было очень тонким, именно поэтому он выглядел не странно в женской одежде; а телосложение Лю Хайяна было крепким и сильным, поэтому рубашка Лю Хайяна сидела на Ань Цзыцзюне слишком свободно.

Ань Цзыцзюнь застегнул всего две пуговицы, повесив рубашку на тело так, чтобы она то скрывала, то открывала, и его намерения были ясны любому прохожему.

— Хе-хе.

Ань Цзыцзюнь засмеялся, подошел ближе к Лю Хайяну и, подняв бровь, спросил: — Теперь ты видел меня в мужской одежде. Ну что, по душе?

Лю Хайян чуть было не кивнул, но в последний момент опомнился и сдержался.

Ань Цзыцзюнь не торопился, взглянул на Лю Хайяна, повернулся и забрался на кровать, расправил тонкое одеяло, сложенное Лю Хайяном в идеальный квадрат, завернулся в него и невнятно произнес: — Я посплю немного, разбуди меня, когда закончишь работать, мы вместе поужинаем...

Когда он произнес последнее слово, он уже ровно дышал и уснул!

Лю Хайян на мгновение остолбенел — честно говоря, только что он немного надеялся, что Ань Цзыцзюнь так и войдет в его объятия. Это тело, после того как из него убрали женскую составляющую, к которой он был равнодушен, было просто смертельным ударом, созданным специально для него.

Лю Хайян поднял руку и увидел, что его пальцы слегка дрожат от волнения.

Все кончено.

Лю Хайян подумал, что на этот раз его, вероятно, съедят с потрохами.

Он повернулся и посмотрел на спокойное спящее лицо Ань Цзыцзюня. Короткие черные волосы беспорядочно лежали на подушке, брови и глаза были темными, а губы — розовыми и блестящими. Даже без макияжа, в мужской одежде, Ань Цзыцзюнь был редким красавцем.

Лю Хайян сглотнул, наконец поборов желание прикоснуться к Ань Цзыцзюню, быстро вышел, не забыв осторожно прикрыть дверь, не издав ни звука.

Как только дверь закрылась, «спящий» Ань Цзыцзюнь открыл глаза, перевернулся, раскинул руки на кровати и закатил глаза к потолку.

— Я, черт возьми, лег и разделся, готовый к ласкам, а ты, блин, играешь в святошу, деревяшка!

Но Ань Цзыцзюнь тут же передумал: если бы Лю Хайян не был такой деревяшкой, он, возможно, и не обратил бы на него внимания.

Тц, когда это его вкус стал таким простым?

Хотя Лю Хайян вышел рано, он полчаса простоял у двери, потом выкурил еще две сигареты на лестничной площадке, и только потом спустился вниз.

Спустившись, он тут же попал под обстрел взглядов Сяо Ню и Сяо Ма.

Лю Хайян почувствовал, как у него снова начинает болеть голова.

— Директор, а где мисс Ань?

Сяо Ню подкралась, неся на себе надежды всего народа, чтобы начать сплетничать.

В голове у Лю Хайяна все еще стояла картина Ань Цзыцзюня в его рубашке, и он, недолго думая, честно ответил: — Он сказал, что устал, спит наверху.

Глаза Сяо Ню тут же загорелись, Сяо Ма тоже, потеряв спокойствие, подошла ближе, подмигнула Лю Хайяну, сжала кулак и энергично им помахала: — Директор, это... взяли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆, Звание хозяйки получено! (Часть 1)

Настройки


Сообщение