Глава 6. Роскошная вилла

— Не нужно! — Фан Хай оттолкнул Лулу, с отвращением посмотрев на нее. — Еще недавно вы были такой высокомерной.

— А теперь, увидев деньги, вы меняете свое отношение быстрее, чем актеры в Сычуаньской опере меняют маски, — усмехнулся Фан Хай. — Вы хоть понимаете, как глупо выглядите со стороны?

— Ты слишком меня унижаешь! — возмутилась Лулу, не стерпев такого отношения.

— Да, я тебя унижаю. И что? — Фан Хай вдруг заметил над головами коллег Лулу ауру различных болезней. Один из мужчин, как он увидел, заражен сифилисом. Фан Хай злорадно усмехнулся.

«Обнаружена болезнь: сифилис! Болезнь средней тяжести! Изъять?»

— Изъять! — Фан Хай забрал сифилис и тут же направил его в Лулу.

— У тебя не болит живот? — спросил Фан Хай.

— Советую тебе поскорее обратиться к врачу. Если затянешь, может быть поздно, — сказал Фан Хай и, повернувшись к Юнь Фэн, продолжил: — Идемте, продолжим оформление договора.

— Хорошо! — Юнь Фэн была робкой девушкой и не посмела возразить, когда Лулу попыталась перехватить ее клиента.

Поэтому, подписав договор, Фан Хай взял немного смелости у высокого мужчины, стоявшего рядом, и передал ее Юнь Фэн. Завершив все дела, Фан Хай довольно взял ключи от виллы и направился к ней.

У ворот жилого комплекса стояла группа охранников. Увидев приближающегося Фан Хая, они насторожились.

— Ты кто такой? — спросил начальник охраны, тучный мужчина с хмурым лицом.

— Я? Я здесь живу. Только что купил дом, — ответил Фан Хай, показывая ключи. — Открывайте ворота.

— Ты? Этот мальчишка? Ты смеешь называть себя жильцом? — охранники разразились безудержным смехом.

— А почему я не могу быть жильцом? — поднял бровь Фан Хай.

— Ха-ха-ха, ты меня уморишь! — сквозь смех произнес начальник охраны. — Посмотри на себя, оборванец! Твоя одежда стоит от силы пару сотен юаней. Нет, даже сотни не наберется! И ты называешь себя жильцом?

— Скажи, кто тебе дал такую смелость? А? — начальник охраны, указывая на Фан Хая, трясся от смеха.

В этот момент подъехала Юнь Фэн и, выйдя из машины, почтительно обратилась к Фан Хаю: — Господин Фан Хай, позвольте мне проводить вас до вашей виллы. Ее не так просто найти.

— Что?! — начальник охраны ошеломленно посмотрел на Юнь Фэн.

Они знали, что Юнь Фэн работает риелтором в этом жилом комплексе и часто бывает здесь.

И вот теперь она обращается к Фан Хаю с таким почтением и предлагает проводить его до его виллы.

А ведь у него еще и ключи…

На лицах охранников появился страх.

— Простите! — начальник охраны испуганно посмотрел на Фан Хая и несколько раз ударил себя по лицу.

— Зачем извиняешься передо мной? — с усмешкой спросил Фан Хай. — Ты должен извиняться перед самим собой. Взрослый человек, а судишь людей по одежке.

Начальник охраны покраснел и, запинаясь, не смог вымолвить ни слова.

Фан Хай, ведомый Юнь Фэн, вошел в жилой комплекс и вскоре оказался у своей виллы.

Место было живописным, идеально подходящим для жизни.

— Если не родился в таком месте, то вряд ли когда-нибудь здесь окажешься, — подумал Фан Хай. — Нужно поскорее забрать отца из больницы, чтобы он смог насладиться этой жизнью.

В этот момент Фан Хай увидел над головой Юнь Фэн надпись:

«Первый уровень симпатии! Изъять?»

Фан Хай усмехнулся. Не ожидал он от системы такой функции.

Но между ним и Юнь Фэн были лишь деловые отношения по покупке дома, и он не собирался развивать их дальше.

Поэтому Фан Хай решил не изымать симпатию.

Однако, подумав, он все же изъял ее и направил на начальника охраны и одного из его подчиненных. Взгляды мужчин друг на друга мгновенно изменились.

— Сяо Чжан, ты не устал стоять? — начальник охраны с заботой подошел к подчиненному. — Может, мне сесть, а ты сядешь мне на спину и отдохнешь?

Охранники, увидев такое проявление заботы со стороны начальника, содрогнулись.

Фан Хай лишь усмехнулся и, войдя в виллу, попрощался с Юнь Фэн.

Он не был из тех, кто пользуется своим богатством, чтобы добиваться расположения девушек.

Вэй Вэньчжэн сидела в своем кабинете, все еще злясь на Фан Хая.

Она всегда была к нему добра, а он посмел так с ней разговаривать! Какая наглость!

Он что, самый точный прибор в мире? С одного взгляда определил ее проблему?

Вэй Вэньчжэн фыркнула и уже собиралась вернуться к работе, как вдруг зазвонил телефон.

Звонил Фан Хай. Вэй Вэньчжэн, помедлив, все же ответила. Несмотря на обиду, она не могла оставаться равнодушной.

— Говорите, — холодно сказала Вэй Вэньчжэн.

— Доктор Вэй, как ваш живот? — спросил Фан Хай, будто не замечая ее тона.

— Ты еще об этом? — возмутилась Вэй Вэньчжэн. — Ты врач или я? Фан Хай, ты совсем обнаглел! Раньше я не замечала за тобой такого хамства. После выздоровления отца ты сильно изменился!

Она сердито бросила трубку.

— С этим человеком лучше больше не общаться, — покачала головой Вэй Вэньчжэн.

Она хотела продолжить работу, но вдруг почувствовала резкую боль в животе.

— Что такое? — Вэй Вэньчжэн удивленно схватилась за живот.

Она регулярно проходила обследования, и никаких проблем быть не должно.

В этот момент в кабинет вошел Фан Хай.

— Доктор Вэй, теперь вы мне верите? — спросил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение