Альтерия глубоко вздохнула, сузила глаза, а затем заговорила:
—Ты такая же, как и другие Альтерии в разных временных линиях. Мы все были %$!%$#&@% в наших прошлых жизнях, так почему вы все такие сумасшедшие? Почему я единственная, кто мыслит здраво?
Она с сарказмом пробормотала мое имя из моего времени в Японии.
—Я бы хотела спросить вас об обратном, — я посмотрела прямо ей в глаза и сказала, — что, если бы вы были на моем месте? Смогли бы вы принять такое предложение под высоким давлением?
—Это не имеет значения, — высокомерно ответила она, — если ты спокойно подумаешь о выгодах и потерях, то следовать за мной - лучший выбор.
—Похоже, что вы не можете представить себя согласной на это, — я продолжала раздувать пламя, — у вас тоже в прошлой жизни была %$!%$#&@%, так почему же ваш образ мышления такой дегенеративный?
Альтерия стиснула зубы. Капли чая с ее челки упали на стол.
—Тебе не хватает такта и ты слишком самодовольна! — воскликнула она.
—Такой надменный человек, как вы, не имеет права говорить, что мне не хватает такта. Слишком поздно занимать подобную позицию, — бросила я.
И это не единственное, с чем она опоздала, потому что я уже укрепила свою враждебность. На самом деле, сейчас я тайно обменивалась телепатическими сообщениями, чтобы подготовить внезапную атаку. Мне просто нужно надавить на нее еще немного. Чтобы удержать ее внимание на себе.
—По сути, вы просто хотите, чтобы кто-то позаботился о вас, но я отреагировала не так, как вы ожидали, и не отдала своих близких, вы решили, что лишите меня воли своей кукольной магией? Вы просто вечная бедняжка! Из тех, кто просто кричит "папочка" снова и снова, чтобы привлечь внимание родителей, — презрительно сказала я ей.
Шлеп! Я ударила ее по щеке ладонью.
***
—Ты чертово отродье...! Хорошо! Я избавлюсь от тебя, раз ты так хочешь! Стань бездумной куклой-рабыней, "Магия кукол: Сад Королевы"! — Альтерия смотрела на меня. Она была полна гнева.
Последняя фраза была мне совершенно незнакома, но я каким-то образом поняла ее смысл. Это был тип кукольной магии. Та же сила, которую я использовала на Короле Лереоле в тот день. Если бы она смогла полностью активировать ее, я бы точно не смогла ни думать, ни чувствовать ничего.
Однако...
—Подожди секунду. Не странно ли, что есть два одинаковых человека? В конце концов, если подумать, разве не естественно заключить, что ты просто самозванка, называющая себя Альтерией? — сказал Тоурус.
Пока мы с Альтерией разговаривали, брат подготовил свою магию отрицания в углу комнаты, полностью используя свои навык скрытности. Его способность насильно переписывать правду... Пока она активна, эта Альтерия - не "будущая я", а подделка.
—Ты не можешь использовать любую форму кукольной магии, — как только Тоурус сказал это, магическая сила Альтерии рассеялась. Он смог остановить активацию ее кукольной магии.
И тут...
"Я не позволю вам причинить вред госпоже", — Кадзеро, который ждал за дверью зала, вступил в схватку.
И он был не единственным:
—Я не прощу тебе угроз в адрес Алти! — Ферия кинулась в атаку со скоростью пули.
Она молниеносно выхватила меч, а Кадзеро сгустил тени и выпустил реактивную черную стрелу. Взрыв! Дым заполнил зал заседаний. А когда видимость рассеялась...
—Невозможно... Я … ранена? — пробормотала Альтерия.
Это было далеко не смертельное ранение, но она определенно была ранена.
—Ложь, ложь... Это должно быть ложь. Да, я просто вернусь домой и посплю. Когда я проснусь, я уверена, что все будет в порядке, — как только она это сказала, под ее ногами появился магический круг.
Она собиралась сбежать?
—Я не позволю тебе, — сказал брат.
Однако Кадзеро был намного быстрее. Не успела ее магия закончиться, как темная стрела полетела в голову Альтерии. Примерно в то же время магический круг излучил ослепительно яркий свет... А потом... Она упала на пол. Как кукла с оборванными нитями. Ее веки опустились, и она больше не дышала...
Это конец? Все произошло слишком быстро, поэтому я не была уверен, что это действительно конец. Я действительно не ожидала, что магия отрицания брата Тоуруса окажется настолько сильной.
—Я думал, это было неизбежно, я смог сделать это, — Тоурус пробормотал, словно прочитав мои мысли, — чтобы остановить мою младшую сестру, я каким-то образом разработал высшую форму магии отрицания. Затем я нашел бы способ использовать секретную технику, чтобы передать свои силы другому "я" из другой временной шкалы другого мира. Не правда ли, это было бы похоже на то, что сделал бы твой старший брат? Ну, в принципе, это всего лишь теория.
Вообще-то, я бы сказала, что это надежная теория, которая объясняет, как все так удачно сложилось. Или, может быть, мои мысли просто запутались после всего этого...
—На данный момент, я думаю, мы должны вздохнуть спокойно, раз мы в безопасности. Давайте сделаем небольшой перерыв, чтобы прийти в себя, а затем отправимся в столицу Империи, как только закончим все приготовления. Мы должны помочь всем, кого лишила воли самозванка. Но пока... Прошу меня извинить. Мне нужно побыть одному, — брат покинул зал.
Казалось, он оплакивал ее... Конечно, он должен молиться о ее счастье, а также молиться о ее успокоении. Как старшему брату, ему это как раз подходит.
А на следующий день мы отправились в столицу.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|