✅ Глава 55

—С этого момента я беру на себя ответственность, — как только он это сказал, брат шагнул вперед.

Как полководец, ведущий армию из 10 миллионов солдат. Как рыцарь, защищающий людей.

—Ранее я говорил тебе, что могу стирать воспоминания, верно? Это был лишь пример того, что я собираюсь сделать. Это не похоже на силу героини... Или, скорее, это больше злодейская сила, я бы сказал, — когда мой старший брат произнес это, он высоко поднял правую руку, затем сложил вместе большой и средний пальцы... И щелкнул ими.

Тон его голоса изменился, стал ледяным.

—Куклы не могут двигаться и говорить сами по себе. Духи, обитающие в них — это всего лишь суеверие.

Ух... Это не очень убедительно. Конечно, современная часть "я" могла бы легко кивнуть на его заявление. Обычно куклы не говорят и не двигаются, и духов быть не должно. Но здесь? В фантастическом мире мечей и магии? Здравому смыслу современного человека здесь нет места. В конце концов, даже магия кукол была принята. Куклы с духами внутри - это не "страшно", а "удивительно". Таков стандарт этого мира.

Однако брат Тоурус продолжал, словно весело напевая заклинание:

—Что странно - это здравый смысл этого мира. Что правильно - это мое восприятие. И поэтому... Это миф.

Закончив говорить, он еще раз щелкнул пальцами. И тут... Одна за другой куклы упали. Рыцари, служанки, демоны, ангелы, медведи, черепахи, улитки, пожарные машины, танки, монстры... Все они перестали двигаться. Мне показалось, что духи внутри них были загнаны куда-то далеко-далеко.

—Алти, — брат посмотрел на меня. Он был печален... Это из-за его магии?

—Отнеси Кадзеро в крепость. Он пострадает, если останется здесь... И будет слишком печально, если он больше никогда не встанет, не так ли?

***

Как и было сказано, я взяла Кадзеро с собой и вернулась в крепость. Рыцари семьи Висп, включая Фромоса, отправились наводить порядок... Но не для того, чтобы использовать свои мечи, поскольку они не собирались колоть неподвижных кукол.

Вместо этого они взяли с собой большие сумки, чтобы унести кукол с собой. Как будто на поле боя, было множество Санта Клаусов... Мне потребовалось время, чтобы понять это, но битва уже закончилась, не так ли? Я был слишком ошеломлена речью Тоуруса, поэтому только сейчас до меня дошло. Я положила Кадзеро на стул, затем снова вышла... В какой-то момент во время этого процесса дождь тоже прекратился.

—Перенесите кукол в дом Висп! Почистите их, как следует, а когда все будет готово, я либо заставлю их работать у нас дома, либо раздам детям с территории поместья! — брат отдал такой приказ.

Он сильно отличался не только от того скучного брата, которого я помнила, но и от того разговорчивого брата, которого я встретила вначале. Это был будущий глава семьи Висп. Именно такой характер он демонстрировал. Из-за этого я немного колебалась, стоит ли с ним разговаривать, но... В конце концов, он сам понял, что я здесь, и подошел ко мне:

—Привет, Алти. Ты был удивлена? Это мой необычный талант. Негативная магия. Сила отрицать магию... Нет, сила отрицать сам этот мир.

—Это было удивительно. Гораздо больше, чем моя кукольная магия, — ответила я.

—Нет, нет. Я могу только отрицать и разрушать. Это так же глупо, как переворачивать стол. Кукольная магия Алти гораздо чудеснее и может исполнять мечты. Почему у нас, брата и сестры, такие разные способности? — размышлял он.

Я хотела ответить, что это немного необычно, но... не успела. Потому что нас прервали аплодисменты... Звук доносился из туннеля.

Что-то... Кто-то оказался внутри.

—Алти, за мной. Рыцари, постройтесь! — после слов Тоуруса, рыцари быстро закричали "Да!" и выстроились перед нами в глухую оборону.

Они явно были готовы к бою, но...

—Я приказываю вам. Возвращайтесь в форт. По порядку, — голос доносился из туннеля.

Он был негромким, но мы его отчетливо слышали.

—Да! Поняли! — и затем рыцари, сохраняя строй, маршировали обратно в крепость.

То, что рыцари последовали приказу кого-то, кто казался врагом, в отличие от приказа их господина, брата Тоуруса, было... В это трудно поверить. Однако было кое-что еще более непонятное.

Голос был очень знакомым... На самом деле, я слышала его много раз. В моей прошлой жизни, в оригинальном произведении, рассказывающем об этом мире. Тучи уходили с неба после сильного дождя, и теперь выглянуло солнце, а вместе с ним и подул легкий ветерок.

Из туннеля появилась женщина. Ее волосы сверкали, словно были сделаны из расплавленного золота, а глаза были синими, как морские глубины. Элегантность, исходившая от всего ее тела, дополнялась роскошным красным платьем.

Я уже видела ее раньше... Я видела ее во время игры. Но разве она не стала еще более зрелой, чем в игре? Хотя мы были одного пола, она обладала чувственной привлекательностью, которая потрясла меня.

—Давно не виделись, приятно познакомиться. Лорд Тоурус и я, — сказав это, она сделала элегантный реверанс.

Я знала ее. Она - это я. Она та, кем я должна была стать в свое время. В игре это не могло произойти, потому что она покончила жизнь самоубийством. Это была никто иная, как я сама.

Альтерия Висп. Но уже взрослая.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение