Глава 5. Неожиданный поворот (Часть 2)

Жэнь Юй был обычным офисным работником. У него было тайное увлечение, о котором не знали его друзья… манга.

Значительную часть своей зарплаты он тратил на покупку различных журналов манги, как, например, топовые издания семи крупнейших издательств Маду, так и журналы трёх крупнейших компаний провинции Ло.

Конечно, иногда он покупал и обычные журналы, такие как «Моин».

В отличие от произведений в топовых журналах, которые публиковались годами, в «Моин» печатались более короткие работы, которые обычно заканчивались за несколько месяцев. Иногда чтение таких историй оставляло совершенно иное впечатление, и следить за ними было не так утомительно.

— Так, посмотрим… «Судьба» на этой неделе тоже финальная глава? О, новая серия…

— «Сад слов»?

— Какое-то непонятное название.

— Хм, но рисовка неплохая! Автор — Шуй Синь. Похоже, это романтическая манга. Женщина-мангака? Новичок, что ли? — Жэнь Юй листал журнал, идя по улице.

Лю Цзе вернулась в класс после обеда и, умирая от скуки, решила зайти в книжный магазин возле школы и купить какой-нибудь журнал манги… «Моин».

Она не покупала предыдущие выпуски, поэтому сюжет многих работ был уже в разгаре.

Полистав оглавление, она нашла то, что искала.

— «Сад слов», глава первая.

Лю Цзе открыла нужную страницу.

Ее взгляд упал на беседку под дождем, где сидела красивая женщина.

Внизу страницы красовалось название: «Сад слов».

Честно говоря, название совсем не вызывало желания читать, но вот рисовка… она была совершенно на другом уровне по сравнению с другими работами в журнале.

Гораздо более детальная и изысканная!

Как бы то ни было, по крайней мере, рисовка побудила ее продолжить чтение.

Дождливая погода. Толпы людей идут на работу и в школу, ни на кого не обращая внимания, сосредоточенные на своих делах.

Прогуливающий уроки Цю Юэ с зонтом в руках направляется к беседке в парке.

Внутри уже сидит женщина, укрываясь от дождя.

Юноша, делающий наброски обуви, и женщина, попивающая пиво в беседке дождливым днем.

При первой встрече они почти не разговаривают. Только перед уходом, увидев школьную форму Цю Юэ, женщина произносит странное короткое стихотворение:

— Слышен отдаленный гром, небо хмурится. Жду, когда начнется дождь, чтобы ты остался здесь.

Вторая встреча происходит снова в дождливый день.

Они, кажется, не удивляются присутствию друг друга. В отличие от первой встречи, между ними меньше неловкости, и они здороваются более непринужденно.

Женщина ест шоколад, запивая его пивом. Цю Юэ, рисуя обувь, смотрит на ее ноги.

В конце концов, Цю Юэ говорит, что прогуливает уроки только дождливым утром.

— В таком случае, возможно, мы еще увидимся, — отвечает женщина.

На следующей странице появляется надпись: «Начался сезон дождей».

На этом заканчивается первая глава.

Мэн Мин перевернул страницу. Началась другая история.

Прочитав несколько страниц, Мэн Мин почувствовал, что что-то не так.

Он снова вернулся к «Саду слов».

Честно говоря, рисовка была отличной, но история казалась довольно простой и спокойной. Однако почему-то он чувствовал легкое волнение и желание продолжить чтение, хотя и не очень сильное.

«Ладно, поддержу автора. Надеюсь, он будет стараться и выпустит больше глав!» — подумал Мэн Мин, улыбаясь.

Он взял телефон и отсканировал QR-код на задней обложке журнала. Открылась страница для голосования за понравившиеся работы в «Моин».

Недолго думая, он выбрал «Сад слов» и закрыл страницу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение