— Господин Хоу, это нарушение правил.
— Совсем совесть потерял — так поступать с маленьким ребенком.
— Чтобы у сотрудниц компании не было иллюзий, мы, господин Хоу, вкалывали.
Люди вокруг скандалили, но Хоу Жаньси, не обращая на них внимания, смотрел на Чай Мэйцэнь.
Она всегда знала, что у Хоу Жаньси очень красивые глаза. Чжоу Жуй говорил ей, что Хоу Жаньси особенно нежно смотрит на нее.
Но она никогда не обращала на это особого внимания.
Этот пристальный взгляд длился тридцать секунд. Она впервые посмотрела прямо в глаза Хоу Жаньси.
Он был так близко. Он смотрел тридцать секунд, и Чай Мэйцэнь впервые смотрела ему прямо в глаза.
Эти глаза сияли ярче звезд и фонарей.
В его глазах была любовь.
В его взгляде была нежность.
Чай Мэйцэнь, словно растаяв, растерянно смотрела на Хоу Жаньси.
Ей казалось, что она постепенно теряет бдительность.
К счастью, тридцать секунд пролетели быстро. Хоу Жаньси повернулся боком, заслоняя Чай Мэйцэнь, и сказал:
— Я все. Идите-ка дальше пейте.
Хоу Жаньси обернулся, встал рядом с Чай Мэйцэнь и ущипнул ее за слегка покрасневшую мочку уха:
— О, ничего не поделаешь, из-за меня будет скандал. Ты не злишься?
— Не очень, — неопределенно ответила Чай Мэйцэнь.
— Выбери себе вино.
— Э… Это и это… — Чай Мэйцэнь указала на две бутылки.
— А, хорошо, — Хоу Жаньси, взглянув, вспомнил названия.
Подождав, когда он уйдет, Чай Мэйцэнь подошла посмотреть цены на эти два вина.
— Капец, бутылка за сотни тысяч, — она так испугалась, что выругалась. Не подумал ли Хоу Жаньси, что она содрала с него три шкуры?
Но она быстро успокоилась.
Для Хоу Жаньси это была маленькая трата.
Чай Мэйцэнь чувствовала, что лицо еще не остыло, а когда она вошла в уборную, то увидела в зеркале свои красные щеки.
Она уже долгое время одинока, и глядя на Хоу Жаньси, она залилась краской.
Чай Мэйцэнь долго стояла внутри, чтобы остыть. Выйдя, она заметила, что толпа еще больше зашумела.
Вскоре Чай Мэйцэнь поняла, что что-то не так, и быстро подошла.
Пэн Шуюэ, похоже, выпила слишком много. Она подошла к Хоу Жаньси и подняла шум, настаивая, чтобы Хоу Жаньси съел лобстера с лаоганьмой.
Хоу Жаньси отказался, но Пэн Шуюэ вдруг зачерпнула ложкой мясо и насильно скормила Хоу Жаньси, прикрыв ему рот, чтобы не выплюнул.
Чай Мэйцэнь подошла и оттолкнула Пэн Шуюэ, потом подошла к Хоу Жаньси и сказала:
— Плюнь мне в руку.
Он, помедлив, принес блюдце и плюнул в него.
Чай Мэйцэнь взяла стоявшую сбоку бутылку воды, открыла и протянула Хоу Жаньси. Он прополоскал рот. Глаза Хоу Жаньси слезились.
Пэн Шуюэ наконец пришла в себя и спросила:
— Что случилось?
Она держалась за плечо: Чай Мэйцэнь больно толкнула.
— У него аллергия на острое, — ответила Чай Мэйцэнь.
Она продолжала смотреть на Хоу Жаньси. Она почувствовала себя немного лучше, увидев, как он выпил еще одну бутылку, но ей все еще было неудобно говорить.
Она взяла салфетку, вытерла пот с его лба и спросила:
— Тебе лучше?
Хоу Жаньси кивнул.
— Я думал, что просто не умею есть острое, но не ожидал, что у меня аллергия.
Пэн Шуюэ была в растерянности.
— Людей с аллергией не так много, но если давать им что попало, они могут умереть.
Чай Мэйцэнь утащила прочь Хоу Жаньси. Она была так зла, что ей хотелось дать пощечину Пэн Шуюэ.
Люди из компании Хоу Жаньси стали извиняться перед ним. Может быть, у них действительно не было никаких злых намерений.
Чай Мэйцэнь все еще сердилась. Ей стало жаль Хоу Жаньси, когда он грустно посмотрел на нее.
Ему стало получше. Он улыбнулся и сказал:
— Все в порядке, но больше так не делай, иначе твои дивиденды на конец года будут вычтены.
Услышав Хоу Жаньси, люди вздохнули с облегчением.
Дождавшись, когда они уйдут, Хоу Жаньси притянул Чай Мэйцэнь к себе так, чтобы она встала перед ним.
Он откинулся на спинку стула, посмотрел на Чай Мэйцэнь и прошептал:
— Ладно, не сердись.
— Ты слишком скромный, и все они над тобой издевались, какой из тебя лидер.
По мнению Чай Мэйцэнь, Хоу Жаньси — искренний и честный брат, самый большой дурак в мире, и поэтому она все время боялась, что над ним, чересчур добрым, будут издеваться.
— Мы все одного возраста, поэтому не о чем беспокоиться. Мы все друзья, — Хоу Жаньси говорил от имени своих коллег.
— Рано или поздно тебя затретируют до смерти, у тебя слишком хороший характер.
— Ну ладно, я изменюсь.
— Я говорила тебе это столько лет, но так и не увидела, чтобы ты исправился.
— Все в порядке. Если кто-то будет издеваться, ты все уладишь, — Хоу Жаньси сжал ладонь Чай Мэйцэнь.
— Не понимаю, как ты это терпишь.
— Э…
Чай Мэйцэнь посмотрела на Хоу Жаньси и вздохнула:
— Чжоу Жуй упрямее тебя. Он не стал бы это терпеть. Вы оба впадаете в крайность. Никто из вас не может заставить меня волноваться. Ты станешь чуть более жестким и дерзким?
— Хорошо, я куплю выпить, а потом мы вдвоем пойдем домой.
— Хм.
Чай Мэйцэнь забрала вещи, а Хоу Жаньси пошел прощаться с людьми из компании.
Когда они вышли, Пэн Шуюэ догнала их:
— Господин Хоу! Я… Я не нарочно. Могу я сопроводить тебя в больницу?
— Не надо, возвращайся и продолжай играть.
— Я провожу тебя.
Хоу Жаньси снова отказался:
— Обо мне позаботятся, не надо.
Пэн Шуюэ посмотрела на Хоу Жаньси. Она хотела что-то сказать, но не решилась.
Хоу Жаньси, помедлив, позволил Чай Мэйцэнь пойти вперед.
Она помнила, что ей предстоит поговорить с ним наедине, поэтому держалась подальше, но оглядывалась.
Пэн Шуюэ грустно кивнула, а затем попрощалась с Хоу Жаньси, натянуто улыбаясь.
Хоу Жаньси догнал Чай Мэйцэнь и сказал:
— Я отказался.
— Почему?
— Ради тебя.
— Ха.
— Разве ты не говорила быть жестче? Я очень дерзко отказался.
— Кто тебе это сказал! — рассердилась Чай Мэйцэнь. Оглянувшись, она покачала головой: — Хотя ты немного перегнул палку с этой девчонкой, в целом, ты поступил нормально.
— Она мне не нравится, — сказал Хоу Жаньси.
— Тебе не угодишь.
— Ну да, она не из тех, кто мне нравится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|