Цзинь Сяоли вдруг замерла, глядя на это. Сон прекрасного юноши был таким красивым, намного красивее тех грубых снов, которые создавала она. Прекрасный юноша действительно красив и добросердечен!
Внезапно что-то вспомнив, она тут же спряталась за персиковым деревом и поспешно поправила одежду и причёску.
Она хотела оставить о себе наилучшее впечатление у прекрасного юноши. Она ведь тоже маленькая фея.
Когда всё было готово, она высунула голову из-за дерева. Взглянув в прежнем направлении, она не увидела своего прекрасного юноши.
Э?
Цзинь Сяоли выглядела совершенно растерянной, оглядываясь по сторонам. Куда делся прекрасный юноша?
— Бессмертный?
Она тихонько окликнула его.
Её глаза вдруг закрыли две тёплые большие руки. Цзинь Сяоли была удивлена и смущена. Её маленькие ручки схватили большие руки, и она медленно обернулась.
— Бессмертный.
Её глаза сияли от радости. Она подняла взгляд и счастливо посмотрела на человека перед собой. Не виделись несколько дней, и, кажется, прекрасный юноша стал ещё красивее.
От него исходил аромат, его особый аромат дикой орхидеи. Цзинь Сяоли невольно погрузилась в него.
— Стоит, как орхидея и нефритовое дерево, улыбается, как ясная луна, входящая в объятия.
Это было сказано о её прекрасном юноше!
Ну, раз уж это во сне, прекрасный юноша, наверное, не знает, что она вошла в его сон намеренно. Может, ей стоит быть смелее?
Пока она размышляла, Тунтянь радостно сказал: — Сяоли, не ожидал увидеть тебя во сне.
Цзинь Сяоли смущённо улыбнулась, вдруг крепко обняла Тунтяня за талию, встала на цыпочки и поцеловала его в щёку.
Действительно, так приятно целовать!
Бессмертный такой ароматный и нежный. Айя, хочется продолжать его "грызть", но так стеснительно.
Она была вне себя от возбуждения, глядя прямо в изумлённые глаза Тунтяня, и радостно спросила: — Бессмертный, ты скучал по мне?
Удивление в глазах Тунтяня мелькнуло и исчезло, а улыбка на губах становилась всё шире. Одной рукой он обнял человека перед собой, а другой ласково погладил её по носу.
Он действительно не ожидал, что маленький карп Кои окажется смелее, чем он думал.
— Конечно, скучал. Иначе как бы я увидел тебя во сне?
Цзинь Сяоли обрадовалась. Похоже, бессмертный ещё не понял, что это она использовала Великое Искусство Проникновения в Сны. Может, поцеловать его ещё раз?
Нет, лучше воздержаться.
— Я тоже очень скучала по тебе, бессмертный. Когда ты придёшь ко мне?
Кстати, те предметы, скрепляющие отношения, что я тебе подарила, ты хорошо за ними ухаживаешь?
Тунтянь, обнимая её, взлетел на ветку персикового дерева. Они сидели рядом, болтая ногами, беззаботно и расслабленно.
— Я приду к тебе через несколько дней. В последнее время Учитель очень строго следит за мной.
Предметы, скрепляющие отношения, которые ты мне подарила, хорошо содержатся дома. Я жду, когда ты придёшь и дашь им имена.
Цзинь Сяоли стала ещё счастливее. Но услышав о его Учителе, она спросила: — Твой Учитель — это Святой Тунтянь из секты Цзецзяо?
Говорят, Святой Тунтянь относится ко всем существам одинаково, он хороший человек. Значит, он, узнав, что ты со мной, не будет против?
Тунтянь, услышав, как она его хвалит, тоже очень обрадовался. Он погладил её по голове и сказал: — Святой Тунтянь точно не будет против того, чтобы мы были вместе.
Но его Учитель... об этом трудно сказать!
В его голове внезапно раздался холодный смех Хунцзюня: — Вонючий мальчишка, не думай, что я не слышу и не вижу, даже когда ты спишь.
Хех, какая смелость, осмелился на тайное свидание во сне. Не слишком ли я тебя балую?
Тунтянь возразил: — ...Учитель, не могли бы вы перестать постоянно подсматривать за чужой личной жизнью!
Что такого в том, что мы с маленьким карпом Кои встречаемся?
Скажите, что во мне плохого?
Хунцзюнь пренебрежительно сказал: — Всё в тебе плохо. Не смей соблазнять мою маленькую капустку.
— Учитель, вы ошибаетесь. Если бы я был так плох, разве маленькая карп Кои обратила бы на меня внимание?
Эту маленькую капустку он обязательно соблазнит!
Хунцзюнь холодно фыркнул и больше ничего не сказал.
Тунтянь торжествовал. Он наконец-то заставил Учителя замолчать.
— Бессмертный?
Бессмертный, о чём вы думаете? — Цзинь Сяоли, увидев, что Тунтянь долго молчит, а выражение его лица меняется, с подозрением спросила.
— О тебе, — Тунтянь слегка улыбнулся, и от этих слов щёки Цзинь Сяоли покраснели.
Цзинь Сяоли взяла его под руку и смущённо сказала: — Я же здесь.
Можешь думать обо мне, когда я уйду.
Бессмертный, я тебе скажу, я сегодня наконец-то разобралась с той девятихвостой лисой. Инь Шоу отправил её в Холодный дворец, так что она больше не сможет вредить землям династии Шан.
Когда судьба династии Шан стабилизируется, я смогу уйти, выполнив свою миссию. Тогда я приду и выйду за тебя замуж, хорошо?
— Сяоли такая молодец, — Тунтянь смотрел, как она хвастается, и невольно улыбнулся. Даже хвастовство у неё такое милое.
— Тогда я буду ждать, когда ты придёшь и выйдешь за меня замуж. Не забудь принести свадебный выкуп.
— Конечно! — Цзинь Сяоли вдруг слетела вниз. Приземлившись, она открыла пространственный артефакт, и в одно мгновение десятки магических артефактов хлынули наружу, словно бесценные, и сложились в небольшую гору.
Тунтянь, глядя на эти магические артефакты, тут же дёрнул уголком рта. Учитель, Учитель, какая несправедливость!
Он даже отдал маленький карп Кои Котел Инь-Ян, Изначальный духовный артефакт.
Цзинь Сяоли, уперев руки в бока, с восторгом сказала: — Бессмертный, скорее выбирай. Что выберешь, то я тебе и подарю.
Потом, в худшем случае, попрошу Папочку Хунцзюня о пощаде. Я верю, что Папочка не пожалеет даже нескольких магических артефактов, ведь это касается её брака.
Хунцзюнь молча прослезился: он вырастил расточительную маленькую капустку.
В сердце Тунтяня разлилось тепло. Маленький карп Кои вообще знает ценность этих магических артефактов?
Любой из них мог бы заставить небо и землю изменить цвет, а она просто так сложила их здесь, чтобы он выбирал.
Он и маленький карп Кои провели вместе всего несколько дней, но то, что она сделала, действительно тронуло его.
— Ты не боишься, что я плохой человек и заберу все твои магические артефакты?
Цзинь Сяоли странно спросила: — Как вы можете быть плохим человеком?
Вы сомневаетесь в моей способности судить?
Прекрасный юноша явно красив и добросердечен!
Тунтянь не знал, смеяться ему или плакать. Он взял её за руку и крепко сжал: — Маленький карп Кои, впредь не будь так откровенна с другими. В этом мире тоже много плохих людей.
— Я знаю. С плохими людьми я не буду церемониться.
Но вы, бессмертный, не плохой человек. Мы уже обменялись предметами, скрепляющими отношения, и в будущем станем дао-партнёрами.
Глаза Цзинь Сяоли сияли. Прекрасный юноша беспокоится о ней, и она очень счастлива.
Услышав слова "дао-партнёры", Тунтянь почувствовал, как сердце дрогнуло. Возможно, это судьба?
Изначально он просто хотел посмотреть, как выглядит маленький карп Кои, и заодно узнать, что она за человек, но по стечению обстоятельств всё дошло до этого.
Но это не так уж плохо. Маленький карп Кои занимает всё более важное место в его сердце.
Он снял с пояса нефритовый кулон с выгравированными иероглифами "Линъинь", влил в него струйку своего божественного сознания и положил в ладонь Цзинь Сяоли.
— Это предмет, скрепляющий отношения, который я тебе дарю. Несколько дней назад его по ошибке забрал старший брат по учению. На этот раз я лично передаю его тебе в руки.
Цзинь Сяоли вдруг широко раскрыла глаза. В тот момент персиковые деревья на всех горах и полях, казалось, цвели ещё ярче!
Лепестки цветов кружились и летели, превращаясь в поэзию.
— Бессмертный, я обязательно буду его беречь!
Она снова встала на цыпочки и поцеловала Тунтяня в губы.
Внезапно картина перед глазами рухнула. Цзинь Сяоли почувствовала лишь вспышку света и вышла из сна, вернувшись в своё тело.
В её ладони лежал нефритовый кулон, предмет, скрепляющий отношения, подаренный Тунтянем.
Цзинь Сяоли ошеломлённо смотрела на нефритовый кулон. Она была поражена. Это был сон, почему он оказался у неё в руке на самом деле?
Те магические артефакты, которые она высыпала, тоже автоматически вернулись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|