Глава 5 (Часть 1)

Тао Нинъюй решила пойти в город вместе с братом. Хотя у входа в деревню и была бычья повозка, путь был не очень долгим, так что лучше сэкономить.

Не успев дойти до входа в деревню, Тао Нинъюй услышала, как кто-то зовет ее у двери: — Это не девчонка из семьи Тао Эр?

Тао Нинъюй подняла голову и увидела Лу Ванши, мать главы семьи Лу, у которого вчера она увидела над головой "C". У самой Лу Ванши был "B".

— Бабушка! — радостно крикнул Тао Ань, размахивая маленькими ручками.

Тао Нинъюй тоже позвала ее, вспомнив, что подруга Тао Аня, Сяо Хуа, была девочкой из семьи Лу.

— Ой! Это же А Ань! Почему в последнее время не приходишь поиграть с нашей Сяо Хуа? Сяо Хуа так по тебе скучает, вы, наверное, поссорились?

— Нет, не поссорились. Просто я в последние дни был очень занят.

— Хорошо, что не поссорились, хорошо, что не поссорились, — рассмеялась Лу Ванши. — Сестра с братом куда-то идете? Куда направляетесь?

— Бабушка, мы собираемся в город купить продуктов, у нас дома почти нет риса, — ответила Тао Нинъюй.

— Вот как удачно! — Лу Ванши помахала им рукой. — Скорее идите, бабушка тоже едет в город, как раз могу вас подвезти.

Тао Ань поднял голову, посмотрел на Тао Нинъюй. Тао Нинъюй улыбнулась: — Тогда придется побеспокоить бабушку. А Ань, скорее поблагодари бабушку!

Тао Ань потянул Тао Нинъюй за руку и побежал вперед, сладко сказав: — Спасибо, бабушка!

Сев на бычью повозку, они медленно отправились в путь.

Тао Нинъюй в этой жизни еще ни разу не ездила на бычьей повозке. Это был совершенно новый опыт.

Хотя бычья повозка ехала медленно, она была устойчивой и удобной. Тао Нинъюй чувствовала себя так, словно едет на туристическом автобусе, очень приятно.

Тао Ань уже два года не выезжал из деревни. Сейчас ему тоже было очень интересно. Он смотрел по сторонам, не забывая при этом крепко держать ее за руку.

Всю дорогу Тао Нинъюй слышала: «Сестра, посмотри сюда», «Сестра, посмотри туда». Было очень оживленно.

Доехав до города на бычьей повозке, они разошлись.

Тао Ань радостно попрощался с Лу Ванши.

Тао Нинъюй повела брата по улице, и тут же ее глаза загорелись. Средний уровень удачи у жителей города был намного выше, чем в деревне. Самый низкий был "B", большинство имели "A", а время от времени попадались и "S".

Тао Нинъюй: Хе-хе, как здорово! Думаю, погуляв сегодня по городу, смогу набрать немало очков!

Воспоминания все-таки были нечеткими. Увидев древние улицы своими глазами, Тао Нинъюй поняла, что уровень развития этой династии был гораздо выше, чем она представляла.

С ее поверхностными историческими знаниями, она предположила, что города этой династии представляли собой сочетание жилых кварталов и рынков.

По обеим сторонам улицы располагались разнообразные лавки и торговцы. С первого взгляда было видно, как много людей ходит туда-сюда, создавая оживленную картину.

Посмотрев по сторонам, она увидела торговцев, продающих различные закуски. В основном это были вещи, которые Тао Нинъюй никогда не видела и не пробовала: вяленое мясо, острые ножки, жареная баранья белая колбаса, тушеное мясо и так далее.

Ароматы доносились до носов брата и сестры. Они не сговариваясь переглянулись и сглотнули.

Тао Нинъюй пощупала деньги в кармане, с трудом приняла решение и все же удержалась, не достав их.

Она сказала Тао Аню: — Давай так, сначала купим рис и все остальное, а потом посмотрим.

Пройдя мимо ювелирной лавки, лавки тканей, лавки лакированных изделий, затем мимо лавки бусин, лавки специй и лекарств, ресторана, чайной, Тао Нинъюй изо всех сил старалась контролировать выражение лица, чтобы не выглядеть так, будто она никогда ничего подобного не видела.

Хотя она действительно никогда не видела такой картины.

Тао Нинъюй сначала купила немного основных приправ, а затем купила немного сахара.

Сахар в эту эпоху был немного дорогим.

Купив все это, Тао Нинъюй повела Тао Аня купить немного мяса.

Они не ели мяса уже два года. Тао Ань по дороге говорил, что можно и не покупать мясо, а теперь смотрел на мясника, разделывающего мясо, не моргая.

Внезапно вокруг раздался громкий шум. Тао Нинъюй обернулась и увидела, что в соседней лавке какой-то молодой господин взял товар, но не заплатил, и торговец с ним спорил.

— Я же сказал, мой кошелек был при мне, когда я выходил, его наверняка только что украли. Неужели ты не можешь записать это на мой счет? — Молодой господин помахал складным веером, затем резко захлопнул его, нахмурившись с нетерпеливым видом.

— Я тоже верю, что у господина есть деньги, но у меня маленький бизнес, и я не могу продавать в кредит... — смущенно сказал торговец.

Он тоже понимал, что этот молодой господин не из тех, кому не хватает денег, но вещи, которые он взял, стоили около одного ляна серебра. Кто знает, не забудет ли этот господин, как это бывает с важными людьми, и не забудет ли он об этом завтра?

И он не знал, где его потом искать.

— Господин, может, оставите адрес вашего почтенного дома?

— Мне неудобно, — молодой господин стал еще более нетерпеливым. — Всего-то немного денег? Думаешь, я буду тебя обманывать?

— Это...

Ситуация продолжала оставаться напряженной.

Некоторые прохожие посмотрели немного и ушли.

Тао Нинъюй смотрела с большим интересом, только потому, что "SS" над головой молодого господина выглядело очень красиво. Ее сердце забилось быстрее. Она подумала, как ей повезло, что такой двойной S так близко, она сможет получить много очков!

Молодой господин, видя, что не может договориться с торговцем, нахмурился, огляделся по сторонам и заметил, что рядом никого нет, кроме маленькой девчонки в грубой одежде, которая пристально на него смотрела. Он небрежно указал пальцем, внезапно указав на Тао Нинъюй: — Ты, заплати за меня! Я тебе потом верну!

Тао Нинъюй: Ха?

Тао Нинъюй пощупала карман и сказала: — У меня нет денег.

Молодой господин оглядел ее с ног до головы и сказал: — Как это у тебя даже одного ляна нет?

Только сейчас, увидев его лицо, Тао Нинъюй заметила, что этот молодой господин еще совсем ребенок, с очень нежным лицом, ему, наверное, лет четырнадцать-пятнадцать.

Тао Нинъюй улыбнулась и сказала: — А у тебя разве есть?

— У меня же особая ситуация! — Молодой господин явно разозлился, он даже забыл называть себя "я".

Вероятно, ему самому было немного стыдно, у него даже покраснели уши. Он упрямо спорил, и с его детским лицом это выглядело немного мило.

— Эй, у тебя правда нет денег? Одолжи мне немного, — снова сказал молодой господин через некоторое время.

— Правда нет денег. Подумай о других способах, — с сожалением отказала Тао Нинъюй.

Если бы у меня дома было сто или тысяча лянов, я бы тебе одолжила, но у меня всего десять лянов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение