У Байсяо ничего не сказал, лишь сердито посмотрел на Цзян Юйханя. Но на этот раз он поумнел и отошел в сторону, уступая ему место. Пусть Цзян Юйхань покажет, на что способен.
Цзян Юйхань подошел к Ань Жань и дважды похлопал ее по плечу. Как и раньше, никакой реакции. У Байсяо, стоявший рядом, фыркнул про себя: «Ну и что, Цзян Юйхань? Тоже мне герой! Хвастается, а сделать ничего не может!»
Цзян Юйхань, конечно же, понял, что означает этот фырк. Не обращая на него внимания, он повернулся к Сун Лянчжи, который готовил коктейли. — Сяочжи, принеси мне немного льда и полотенце.
— Господин Цзян, не создавайте мне проблем! Сегодня много народу, я и так не справляюсь. Боюсь, к закрытию у меня руки отвалятся, — ответил Сун Лянчжи.
Он ничуть не преувеличивал. Вероятно, из-за того, что сегодня был канун Дня святого Валентина, все одинокие сердца собрались в баре, чтобы отпраздновать, напиться и забыться.
Получив отказ от Сун Лянчжи, Цзян Юйхань посмотрел на У Байсяо. Тот, конечно же, понял, чего от него хотят. Снова выполнять его поручения? Внутри все кипело от негодования. Но, подумав, что этот парень пытается помочь ему решить проблему, он, хоть и нехотя, пошел за стойку за льдом и полотенцем.
Некоторые вещи невозможно решить, руководствуясь обычной логикой. Но у Цзян Юйханя была логика хулигана, и то, что казалось неразрешимым для обычного человека, для него было проще пареной репы.
Как только полотенце со льдом коснулось уха Ань Жань, она вздрогнула и открыла глаза. — Ай! Холодно! Холодно!
— У вас посылка. Где вы живете?
Ань Жань, все еще находясь в полудреме, немного подумала и ответила: — Наньцзян Лу, 188, Террасы Лунцзин, 6 корпус, 9 этаж, 101. — Сказав это, она снова уснула.
У Байсяо остолбенел.
— Чего застыл? Вызывай такси, Байсяобэй, — Цзян Юйхань с усмешкой потрепал У Байсяо по голове.
У Байсяо, хоть и нехотя, но в душе восхитился логикой этого хулигана. Он вышел на улицу, чтобы вызвать такси.
Цзян Юйхань подошел к барной стойке, оперся на нее руками, наклонился вперед и с улыбкой спросил Сун Лянчжи: — Сяочжи, мой дядя недавно оставлял здесь какое-нибудь хорошее вино?
— Нет! — резко ответил Сун Лянчжи.
— Врешь! Опять не хочешь говорить правду, да?
Цзян Юйхань знал, что методы, которые он использовал с У Байсяо, не сработают с Сун Лянчжи, поэтому сменил тон. — Сяочжи, сегодня канун Дня святого Валентина. Я пригласил друзей выпить. Ты же не хочешь, чтобы я ударил в грязь лицом перед ними?
— Кроме вина, которое оставил здесь твой дядя, можешь пить все, что угодно.
— Сяочжи, ты не представляешь, какие у меня сегодня привередливые гости. После того, как в прошлый раз я тайком угостил их вином моего дяди, они все время о нем вспоминают. Сяочжи, помоги мне еще разок, а?
— Не могу. Честно говоря, твой дядя только что был здесь. Перед уходом он специально сказал мне, чтобы я не давал тебе трогать его вино.
— Вот жмот! — фыркнул Цзян Юйхань. — Тогда два десятка «Snake Venom»! — И он направился к тому месту, где только что сидела Ань Жань.
Глядя на развязную фигуру Цзян Юйханя, Сун Лянчжи покачал головой с улыбкой, словно выражая свое бессилие. Ему не нравилось поведение Цзян Юйханя, но он всегда был с ним вежлив, не смея ни пренебрегать им, ни обидеть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|