Глава 13. Выпивка в баре, часть 5

Хотя Ань Жань пришла в бар, чтобы напиться и оторваться, дать себе шанс начать все сначала, глядя на безудержное веселье на танцполе, она понимала, что точно не присоединится к этой толпе, пока не напьется.

Направляясь к барной стойке, Ань Жань специально посмотрела в сторону того самого VIP-клиента. Он все еще спокойно сидел на своем месте. На этот раз она смогла разглядеть его лицо. И хотя Ань Жань была полна предубеждений против этого «премиум VIP», она не могла не признать, что он был очень красив.

Ань Жань никак не могла подобрать слова, чтобы описать этого мужчину. Она знала лишь, что он был как минимум в десять раз красивее Чжао Хуэйюя.

Большинство людей во всем мире имеют ничем не примечательную внешность.

По мнению Ань Жань, такие, как этот VIP-клиент, должны были появляться только на экранах телевизоров.

Ань Жань вдруг поняла, насколько ограниченной была ее жизнь последние несколько лет. Мир за пределами ее квартиры площадью в сто квадратных метров оказался таким удивительным и интересным.

Ань Жань продолжала смотреть на мужчину, размышляя про себя, но ее пристальный взгляд не остался незамеченным.

Когда мужчина посмотрел на нее в ответ, Ань Жань быстро отвела глаза и направилась к барной стойке.

Она села на свободный стул, и красивый бармен, улыбнувшись, вежливо спросил:

— Что будете заказывать?

— Коктейль, — ответила Ань Жань. Она редко бывала в барах и не очень хорошо разбиралась в меню.

Бармен, повидавший множество посетителей, сразу понял, что перед ним новичок. Он тактично не стал задавать лишних вопросов, а сам решил приготовить для нее «Маргариту».

Бармен работал быстро, и вскоре коктейль был готов. Напиток был светло-желтого цвета, по краю бокала шел ободок из инея, а край был украшен долькой лайма. В свете ламп коктейль выглядел так красиво, что его было жалко пить. Но Ань Жань пришла сюда не любоваться напитками, а напиться. Она поднесла бокал к носу и вдохнула свежий фруктовый аромат. Затем сделала небольшой глоток — коктейль был кисло-сладким и очень вкусным.

Только вот почему край бокала был соленым? Она внимательно посмотрела на иней по краю — оказалось, это была мелко измельченная морская соль. Вот откуда эта легкая соленость.

Фруктовый аромат перебивал вкус алкоголя, и Ань Жань решила, что этот коктейль просто великолепен. Вскоре «Маргарита» была выпита, и она, поставив пустой бокал перед барменом, сказала:

— Повторите, пожалуйста.

Официант, стоявший рядом с барменом, убрал пустой бокал. Ань Жань узнала его — это был тот самый молодой человек, который днем сначала не пустил ее в бар, а потом, по приказу босса, разрешил войти и подождать.

Очевидно, и он узнал Ань Жань. Он улыбнулся и сказал:

— Вы так долго ждали и наконец-то попробовали коктейль от нашего красавчика-бармена. Надеюсь, он вас не разочаровал!

Ань Жань скривила губы и покачала головой.

— Коктейль неплохой, вкусный. Но вот обслуживание оставляет желать лучшего.

— Наше обслуживание плохое?! — воскликнул официант, изображая преувеличенное удивление. — Боже мой! Вы первая, кто так говорит!

Он продолжал протирать бокалы, одновременно шутя с Ань Жань.

Молодой человек был общительным и веселым, легко сходился с людьми. Он мог болтать с человеком, которого видел всего один раз, как со старым другом. Ань Жань подумала, что, наверное, только люди с таким характером подходят для этой работы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Выпивка в баре, часть 5

Настройки


Сообщение