Глава 10. Щенки

Как говорится, не так страшен враг, как безмозглый товарищ. Сяо Мяо в который раз пострадала из-за своей собаки.

— Ваш Чжичжан скоро станет папой, — сказал Жун Янь, стоя в подъезде. Его голос был спокойным, словно он говорил о погоде, но в глазах плясали смешинки.

Сяо Мяо, держа в руке чемодан, чуть не упала в обморок от его слов. Словно гром среди ясного неба.

Она моргнула, непонимающе посмотрела на Жун Яня и, наконец, придя в себя, спросила: — Босс, вы хотите сказать, что моя собака… обрюхатила вашу?

— Можно и так сказать, — Жун Янь посмотрел на Эр Бэня, который, казалось, полностью проникся важностью момента, и погладил его по шерсти. — Но мои слуги не умеют ухаживать за беременными собаками, а я тем более. Поэтому я хотел спросить, готов ли Чжичжан взять на себя ответственность?

Сяо Мяо опешила. Она не могла поверить своим ушам. Словно Жун Янь просил ее взять на себя ответственность за него.

— Конечно, готов! — поспешно ответила Сяо Мяо, про себя ругая Чжичжана: «Вот похотливый пес! Не мог удержаться!»

Вязка домашних животных — обычное дело. Многие специально ищут партнеров для своих питомцев. Но когда это касалось собаки Жун Яня, все менялось. Собака подчиненной обрюхатила собаку босса… Звучало ужасно. Сяо Мяо и так не хотела иметь с Жун Янем ничего общего и даже боялась к нему приближаться.

Жун Янь, услышав желаемый ответ, улыбнулся, отпустил поводок Эр Бэня и подошел к Сяо Мяо. Возвышаясь над ней, он посмотрел на нее сверху вниз и спросил: — И как же он будет нести ответственность?

Сяо Мяо невольно поежилась, отвела взгляд, не смея смотреть в его блестящие черные глаза, и, сжав ручку чемодана, пробормотала: — Я буду ухаживать за ней до тех пор, пока щенкам не исполнится месяц. Так подойдет?

— Умница. Тогда приводите Чжичжана ко мне, — Жун Янь погладил Сяо Мяо по голове, развернулся и ушел вместе с Эр Бэнем.

«Что-то тут не так…» — Сяо Мяо смотрела ему вслед. Что-то было не так.

Она пнула чемодан и вдруг вспомнила о своем отпуске на Хайнане! О море! Об отдыхе!

«Я с ума сойду!» — беременность у собак длится около шестидесяти дней. Что же делать с ее трехмесячным отпуском? Неужели ей придется провести его, ухаживая за «женой» Чжичжана и ее щенками?!

«Черт бы побрал этого Чжичжана!» — Сяо Мяо схватила чемодан и, поднимаясь по лестнице, чуть не проломила ступеньки. «Я обязательно его кастрирую!»

Чжичжан, грызущий ножку дивана, словно почувствовав неладное, поднял голову и посмотрел на дверь. Услышав знакомые шаги, он радостно завилял хвостом. В следующий момент Сяо Мяо распахнула дверь. — Чтоб тебя! Чжичжан!

Чжичжан не обратил внимания на ее тон. Он решил, что хозяйка зовет его, и бросился к ней.

Днем Сяо Мяо, переодевшись в повседневную одежду, отвела Чжичжана к Жун Яню.

В прошлый раз она только сидела во дворе и не заходила в дом.

Она думала, что у ее босса роскошный интерьер, но обстановка оказалась довольно скромной.

Сяо Мяо переобулась в тапочки, которые ей приготовила служанка, и увидела напротив двухметровые напольные часы из темного дерева. Длинный маятник мерно покачивался, издавая тихий звук. Казалось, само время течет здесь медленнее.

Сяо Мяо прошла в гостиную и села на мягкий кремовый диван. На полу лежал пушистый темно-серый ковер. Чжичжан, как обычно, начал грызть ковер, пытаясь оторвать от него куски.

Сяо Мяо легонько пнула его лапой. — Чжичжан, не грызи!

Жун Янь спустился по винтовой лестнице. За ним шла Эр Бэнь. Услышав его шаги, Сяо Мяо встала и вежливо поздоровалась.

Жун Янь кивнул. Сегодня на нем был кремовый домашний костюм. Рукава были закатаны, открывая сильные загорелые руки. Его темные волосы были слегка растрепаны, несколько прядей падали на лоб, смягчая черты лица. Он выглядел как безобидный студент.

Но его узкие глаза, как и прежде, были похожи на глубокие темные омуты.

Сердце Сяо Мяо бешено заколотилось.

Она снова почувствовала это странное желание. Ей хотелось подойти к нему, прикоснуться к нему, стать его частью. Внутри нее словно кто-то шептал: «Подойди к нему… Ты принадлежишь ему…»

Сяо Мяо невольно сглотнула. Радостный лай Чжичжана вернул ее к реальности. Жун Янь уже стоял перед ней.

— Здравствуйте… босс.

— Здравствуйте, — спокойно ответил Жун Янь. Сяо Мяо увидела, как он протягивает руку, и, решив, что он хочет погладить ее по голове, отвернулась и сделала шаг в сторону.

Но он, посмотрев мимо нее, указал рукой ей за спину. — Подойдите к Эр Бэню.

Сказав это, он прошел мимо нее. Сяо Мяо смущенно стояла на месте.

«Как неловко…» — тот Жун Янь, который утром погладил ее по голове, был ненастоящим. «С чего я взяла, что он сделает это снова? Какая же я глупая…»

Ее щеки горели. Она повернулась и пошла за Жун Янем. Эр Бэнь лежала на кушетке, а Чжичжан вылизывал ее шерсть, живот и даже… интимное место.

«Он что, понял, что скоро станет папой?»

— У Эр Бэня сегодня совсем нет аппетита. Она почти ничего не ела. Вы знаете, чем ее кормить? — спросил Жун Янь, облокотившись на стену. — Ваш Чжичжан немного толстоват. Чем вы его кормите?

Сяо Мяо подошла к Эр Бэню, присела и погладила ее по голове. Эр Бэнь лизнула ей руку. Теплый влажный язык щекотал кожу.

— Пусть ваша служанка сварит ей кашу. Когда Чжичжан отказывается от еды, я даю ему консервированного тунца. Он его обожает. А обычно я кормлю его обычным кормом. Собакам нельзя давать чеснок, лук, имбирь, перец и другие острые продукты. Я потом скажу вашей служанке, — Сяо Мяо осторожно погладила Эр Бэня по животу, но та вытянула лапу, словно защищая его.

— Смотрите, она защищает свой живот. Не хочет, чтобы я ее трогала, — Сяо Мяо подняла голову и, улыбнувшись, посмотрела на Жун Яня. Он не отрываясь смотрел на нее. В его взгляде было что-то… непонятное.

Ее сердце снова забилось чаще.

«Каждый день видеть его красивое лицо — уже само по себе испытание, а тут еще эти странные взгляды… Мое сердце не выдержит!» — Сяо Мяо встала и отряхнула руки. «Мне нужно уйти. Я веду себя как-то… не так. Это что, весеннее обострение?»

— Босс… Не давайте Эр Бэню много бегать. Я пойду, поищу рецепты для беременных собак и завтра приду.

— Много бегать? — Жун Янь повторил ее слова, словно не понимая, о чем она говорит. Или делая вид, что не понимает. Сяо Мяо показалось, что она неправильно выразилась.

— Да, — кивнула она, пытаясь отогнать ненужные мысли. — Не давайте ей слишком много двигаться. Это вредно для щенков. Может случиться выкидыш.

Сказав это, она позвала Чжичжана. — Чжичжан! Идем!

Чжичжан, который ворковал со своей «женой», недовольно посмотрел на Сяо Мяо, лизнул Эр Бэня еще пару раз и нехотя пошел к хозяйке.

Жун Янь молчал. Сяо Мяо подошла к нему и сказала: — Босс, я пойду.

— Угу, — он подошел к ней, посмотрел в ее испуганные глаза и… поцеловал ее в лоб!

Сердце Сяо Мяо замерло, а потом забилось еще сильнее. Ей казалось, что оно вот-вот выпрыгнет из груди.

Холодные губы коснулись ее лба, и тревога, которую она всегда испытывала рядом с ним, исчезла. Ноги стали ватными. Она чуть не упала, спустившись по лестнице. Лай Чжичжана вернул ее к реальности. Она подняла глаза и увидела… Шан Хэ! Он стоял у ее двери.

Сяо Мяо вздрогнула и, отступив назад, упала. — А!

Шан Хэ помнил, как Жун Янь парализовал его. Он не мог пошевелиться всю ночь. Только под утро к нему вернулась способность двигаться.

На самом деле он не хотел пить кровь Сяо Мяо, но ничего не мог с собой поделать. Его тянуло к ней. От нее исходил знакомый, пьянящий аромат, который он когда-то уже чувствовал.

Ему казалось, что он уже пил ее кровь. Поэтому его так тянуло к ней. Он хотел попробовать ее кровь еще раз.

Пять лет назад, приняв не те добавки к крови, он потерял контроль, и Жун Янь запер его на пять лет. Выйдя на свободу, он вернулся в город Джей. В тот вечер, когда Фу Ци привел его в бар, он почувствовал в воздухе сладкий аромат.

Что-то внутри него велело ему найти Сяо Мяо.

Он всегда знал, что он глупый. Фу Ци издевался над ним уже несколько веков, а Жун Янь просто держал его при себе. Другие вампиры не воспринимали его всерьез. Он никогда ни к чему не стремился, потому что знал, что все хорошее никогда не будет принадлежать ему.

Но, увидев Сяо Мяо, он понял, что нашел то, чего ему не хватало. Но жизнь человека слишком коротка. Он хотел, чтобы она стала такой же, как он. Бессмертной.

Она боялась его, отвергала его, а Жун Янь предупредил: «Не трогай ее».

Впервые за долгие годы, что он был с Жун Янем, он ослушался его приказа. «Жун Янь не хочет, чтобы я обращал ее… Но что, если она сама полюбит меня и попросит об этом?»

Он решил ждать ее у ее дома.

«Сяо Мяо… Ты станешь моей обращенной. Не так ли?»

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение