Вы думаете, мы поверим вашим словам?

Сяо Шицин отвез Су Наньсэ в больницу. После осмотра выяснилось, что у нее лишь легкие ожоги, и его выражение лица смягчилось.

...

Вскоре после того, как Су Сяннань вернулся в дом Су, несколько полицейских машин окружили дом.

Увидев, что что-то не так, он тут же вышел, оставив Ху Леюань одну, в панике сидевшую на диване.

— Господин Су, мы подозреваем, что вы укрываете преступника, и сейчас проведем обыск в доме Су. Вот ордер на обыск, — предъявив соответствующие документы, полицейские, не обращая внимания на Су Сяннаня, застывшего на месте, вошли в дом Су.

Преступника?

Откуда в доме Су мог взяться преступник?

Придя в себя, Су Сяннань последовал за полицейскими в дом и увидел, что несколько полицейских уже стоят перед Ху Леюань.

— Вы госпожа Ху Леюань?

Ху Леюань, с трудом сохраняя спокойствие, встала. Ее руки, сжатые вместе, непрерывно дрожали. — Да, это я. Что-то случилось?

— Сейчас вы подозреваетесь в причастности к делу о похищении Су Наньсэ. Просим вас проследовать с нами.

Су Наньсэ похищена?

Су Сяннань, казалось, не верил своим ушам. Он удивленно и гневно посмотрел на стоявших перед ним людей. — Скажите, что это такое?

В отличие от прежнего спокойствия, Ху Леюань нервничала. Схватив Су Сяннаня за руку, она без умолку объясняла: — Сяннань, поверь мне, я абсолютно не причастна к этому делу, я невиновна. Почему полиция пришла за мной, я тоже не знаю…

— Ты не знаешь, что полиция придет за тобой? — Очевидно, он ей не верил.

Если бы у полиции не было оснований, разве они стали бы хватать людей просто так?

Он был бизнесменом, готовым на все ради коммерческой выгоды, даже пожертвовать собственной дочерью, но незаконных дел он никогда не совершал.

— Я правда ничего не делала, я не знаю, ты должен мне поверить… — Она всхлипывала. Ее ухоженное лицо заставило бы дрогнуть сердце любого мужчины. Что бы ни случилось, этот прием всегда действовал.

Действительно, слушая ее плач, Су Сяннань невольно смягчился. Она тут же воспользовалась моментом. — Но ничего страшного, я буду полностью сотрудничать с полицией в расследовании. Я верю, что они восстановят мою невиновность…

Она знала, что ее слова подействовали на Су Сяннаня, и спокойно последовала за полицейскими.

Она знала, что Су Сяннань не оставит ее без помощи. К тому же, она не сама ее связывала. Поняв это, она стала еще более уверенной в себе.

После того, как Ху Леюань ушла с полицейскими, он позвонил Су Наньсэ.

Сяо Шицин посмотрел на телефон, лежавший у кровати. На экране высветилось имя Су Сяннань. Он взял его и решительно сбросил вызов!

Сейчас беды семьи Су только начинались!

...

Полицейский участок, комната допросов.

Свет был очень ярким. Один полицейский вел протокол, двое других сидели напротив Ху Леюань.

— Я правда не знала, что Сяо Нуань похитили, — Ху Леюань первой отрицала.

— Но человека, который похитил Су Наньсэ, зовут ваш брат. До похищения Су Наньсэ у вас был двадцатиминутный разговор.

— Что?! — Ху Леюань чуть не ударила по столу, но сейчас это было явно недопустимо. Ей пришлось сдержать себя и сесть, иначе она бы давно проявила свое актерское мастерство в полной мере.

— Как это может быть мой брат?

— Что касается того, почему я звонила своему старшему брату, то это потому, что раньше моего племянника сильно избили в школе, и с тех пор мой старший брат заболел и чувствует себя неважно. Я часто звоню, чтобы справиться о его здоровье, это совершенно нормально!

Полицейский усмехнулся. — Это ваш племянник сильно избил другого человека, верно? И, к тому же, ваш старший брат в итоге убил всю семью жертвы.

Сказав это, он достал несколько фотографий и несколько документов из школы, подтверждающих наказание Ху Бовэня за это дело.

Это было из анонимного сообщения, полученного сегодня полицейским участком. Они проверили информацию, и это действительно произошло. Тогда полиция квалифицировала это как несчастный случай со смертельным исходом.

Лицо Ху Леюань побледнело. На этот раз она не притворялась. Она действительно не знала, что ее старший брат убил всю семью жертвы.

— Вы думаете, мы поверим вашим словам?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Вы думаете, мы поверим вашим словам?

Настройки


Сообщение