Глава 6. Сяо Ваньжу

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ло Цинсюэ смотрела на мужчин с нескрываемым недоумением и раздражением.

Е Кай, используя все свое красноречие, полностью завладел вниманием четверки бизнесменов. Они то вытирали слезы, то разражались хохотом, совершенно забыв, что пришли обсуждать деловое сотрудничество.

Бутылки с байцзю опустошались одна за другой. Е Кай пил бокал за бокалом. Остальные четверо, захмелев, начали говорить все откровеннее, и разговор постепенно перешёл на женщин.

— Господа, пейте без меня, я выйду подышать свежим воздухом.

Ло Цинсюэ больше не могла выносить мужские разговоры и решила уйти.

Она уже почти вышла, но всё же остановилась. В конце концов, Е Кай помогал ей сегодня, и если она уйдет, то некому будет о нём позаботиться.

«Этот болван! И про ребенка придумал!» — Ло Цинсюэ вспомнила недавний эпизод и невольно улыбнулась. Такую нелепую отговорку мог придумать только такой чудак, как Е Кай.

Тем временем из-за угла вышли трое хулиганов с развязанным видом. Увидев Ло Цинсюэ, один из них воскликнул:

— Ого, какая красотка!

— Пойдем, познакомимся!

Трое парней подошли к Ло Цинсюэ и с ухмылками окружили её.

В их глазах эта красавица была словно небесная фея, несравненно прекраснее любых девчонок-хулиганок.

— Эй, красотка, скучаешь тут одна? Пойдем с нами, выпьем! — сказал Жёлтая Голова.

Ло Цинсюэ нахмурилась. Взгляды этих троих были отвратительными, а запах сигарет от них вызывал тошноту.

По сравнению с ними Е Кай был просто ангелом. — Убирайтесь! — холодно сказала она.

Услышав это, парни сделали вид, что испугались, но стали ещё наглее. Жёлтая Голова даже попытался дотронуться до лица Ло Цинсюэ.

В глазах Ло Цинсюэ блеснул холодный огонек. Но в этот момент чья-то рука схватила Жёлтую Голову за запястье, и взгляд Ло Цинсюэ смягчился.

Это был Е Кай. Он посмотрел на хулиганов и сказал: — Вы что, смерти ищете?

— Ты кто такой, чтобы указывать мне, что делать?!

Жёлтая Голова, видя, что Е Кай довольно худощавого телосложения, не испугался. К тому же, у него было двое приятелей за спиной.

— Е Кай, разберись с ними сам! — Ло Цинсюэ поправила плащ и села в машину.

Через секунду снаружи послышались глухие удары. Е Кай открыл дверь машины и сел рядом с Ло Цинсюэ. — Они тебя тронули?

Ло Цинсюэ посмотрела на Е Кая и отвернулась. — Нет.

— Ну и хорошо. — Е Кай сел рядом.

Так как они оба выпили, Ло Цинсюэ пришлось вызвать трезвого водителя. Е Кай, беспокоясь о безопасности жены, остался с ней.

По дороге Ло Цинсюэ вдруг спросила: — Я думала, ты не вернешься.

Е Кай потер нос и рассмеялся. — Как такое возможно? Жена на первом месте! Я вышел, как только уложил их всех.

— Открой окно, от тебя разит алкоголем! — Ло Цинсюэ отодвинулась.

Е Кай смущенно высунул голову в окно, чувствуя себя ужасно обиженным.

Они вернулись на виллу в двенадцать. Ло Цинсюэ, как обычно, поднялась наверх спать. У Е Кая были свои планы на этот вечер. Дождавшись, когда Ло Цинсюэ выключит свет, он тайком выскользнул из дома.

Клуб «Хайлань».

Е Кай уверенно вошел внутрь. Двое мужчин, похожих на охранников, увидев его, заулыбались и почтительно сказали:

— Брат Е, вы пришли?

— Да. Еще не закончилось?

— Только началось. Старшая сестра ждет вас.

— Хорошо.

Он открыл дверь. Внутри был просторный танцпол, под сверкающими хрустальными люстрами собралось много людей. Среди них выделялась одна очень красивая женщина.

— О, брат Е пришёл! — крикнул кто-то из молодых парней.

Все взгляды обратились на Е Кая. Он смущенно улыбнулся в ответ.

Толпа расступилась. Красивая женщина обернулась. Увидев Е Кая, она расцвела в очаровательной улыбке.

Е Кай снова смутился. Он подошел к высокой, сексуальной красавице. — Извини, что опоздал.

— Ничего страшного, главное, что ты пришёл!

Сяо Ваньжу кокетливо улыбнулась. Её обворожительное лицо могло свести с ума любого.

Е Кай приехал в спешке и ничего не купил. Ему было неловко перед всеми этими людьми. — С днем рождения, — сказал он.

— Спасибо!

Сяо Ваньжу понимала неловкость Е Кая и обратилась к окружающим: — Веселитесь, ребята! Не нужно так пристально смотреть на Е Кая.

Все разошлись. — Ваньжу, извини, по некоторым причинам я правда… — начал Е Кай.

— Нет, мне не нужны подарки, — перебила его Сяо Ваньжу с улыбкой. — Главное, что ты пришёл. Я красивая сегодня?

Сегодня Сяо Ваньжу специально надела вечернее платье с глубоким декольте, которое облегало её высокую, пышную фигуру. От неё исходило зрелое, сексуальное очарование, которого не было у Ло Цинсюэ.

— Очень красивая! — подтвердил Е Кай.

— Спасибо.

Когда все разошлись, Сяо Ваньжу взяла Е Кая за руку и повела на второй этаж, в одну из комнат.

Как только дверь закрылась, Сяо Ваньжу обняла Е Кая и поцеловала.

Атмосфера накалялась. Е Кай был человеком страстным и, естественно, не стал сопротивляться, высвобождая накопившееся пламя.

Два часа спустя Сяо Ваньжу вышла из ванной, закутанная в полотенце. Её гладкие плечи блестели в свете лампы.

Она села на кровать, прижавшись к груди Е Кая. Е Кай посмотрел на уродливый шрам на левой лопатке Сяо Ваньжу, похожий на гигантскую сороконожку, и нежно погладил его.

— Ужасный, правда? — спросила Сяо Ваньжу.

— Кто это сказал? Такой сексуальный шрам — большая редкость! — улыбнулся Е Кай.

Три года назад Е Кай вернулся в Китай. Дождливой ночью он случайно спас Сяо Ваньжу, на которую напали. С тех пор они поддерживали отношения. Если бы не Ло Цинсюэ, Е Кай женился бы на Сяо Ваньжу.

— Е Кай, ты рассказал ей обо всем?

Е Кай честно рассказал Сяо Ваньжу о своем браке с Ло Цинсюэ и объяснил причину.

— Нет. Она когда-то дала мне надежду на жизнь, и я буду защищать её, пока жив. А будем ли мы вместе до конца — неважно, — сказал Е Кай.

— Я понимаю. Не волнуйся, у меня, женщины, которая каждый день имеет дело с насилием, нет времени на ревность. Просто приходи ко мне почаще, когда будет свободное время.

Несмотря на кажущуюся великодушие, в словах Сяо Ваньжу чувствовалась горечь и ревность.

— Ваньжу, не принижай себя. Ты всегда будешь моей женщиной.

Е Кай обнял Сяо Ваньжу и улыбнулся. — Перерыв окончен.

Сяо Ваньжу покраснела и бросила на Е Кая кокетливый взгляд. Что поделать, если она всем сердцем любила этого любвеобильного мужчину?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Сяо Ваньжу

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение