Глава 8. Хань Шао, не ожидал, что ты окажешься таким человеком

Сказали загородная поездка, а на самом деле это практическое занятие для нашего класса.

В уезде Суншань в апреле уже очень жарко.

Поднявшись на невысокий склон, девушки уже обливались потом.

— Сзади огороженный дикий лес, есть и бетонная дорога. Все идите по бетонной дороге внутрь, наблюдайте то, что требуется по программе.

— После окончания все собираются в зоне для барбекю впереди, время — двенадцать часов. Все поняли?

Сюэ Бинли громко спросила, стоя впереди.

Все ответили, что поняли.

— Учебный староста, староста класса и заместитель старосты должны присмотреть за всеми и организовать движение вперед.

Как только Сюэ Бинли закончила говорить, все с рюкзаками двинулись внутрь.

Дорога вела в несколько сторон, и все тут же разбежались.

Учебным старостой была Тао Синьжань, но она и еще несколько человек не пришли, поэтому за сбор отвечали староста и заместитель старосты.

Староста класса Гу Цзюньян отвечал за одну группу, Ван Фэн пошел в другую сторону.

Никто не хотел объединяться с Сы Юй. Когда Сы Юй пошла в другую сторону, никто не обратил внимания.

Тихий лес, стрекотание насекомых, спокойная атмосфера — ничто не заставило Сы Юй остановиться.

Идя все дальше, Сы Юй увидела колючую проволоку.

Это был конец пути. Сы Юй подняла голову.

Внезапно.

Человек резко прыгнул. Белая рука схватилась за острые шипы девятиметровой высоты, поддерживая тело, и перепрыгнула через колючую проволоку.

В воздухе.

Из ниоткуда появился черный кот и изящным прыжком последовал за девушкой через колючую проволоку.

Сы Юй легко приземлилась.

Эта территория не была освоена, трава была густой, даже деревья были очень толстыми.

Сы Юй шагнула внутрь, выбрала возвышенность и села.

Черный кот, словно по молчаливому согласию, свернулся рядом с ней.

Ярко-белая аура окутала Сы Юй.

Сы Юй открыла глаза и нахмурилась: — Духовная энергия слишком слаба.

— Мяу.

Черный кот внезапно встал, его черная шерсть встала дыбом в одном направлении, а светлые глаза стали невероятно темными.

— Ди-ди!

В движущемся черном седане.

Хань Мулинь уставился на красную точку на экране телефона, его темные глаза слегка сузились: — Где это?

Чоу Сиюань высунул голову: — Черт! Хань Шао, ты молодец! Вживил в телефон девчонки чип слежения!

— Этот телефон изначально предназначался для обнаружения. Когда давал девчонке, забыл вынуть.

— Цк-цк-цк! Хань Шао, не ожидал, что ты окажешься таким человеком! Говоришь, забыл вынуть чип? Шутишь, что ли?

Явно сделал это намеренно.

Пальцы Хань Мулиня, с четко выраженными суставами, указали на место рядом с красной точкой: — В этом месте что-то происходит, едем туда.

Чоу Сиюань взглянул, его лицо слегка изменилось: — Не может быть, как в таком месте могло появиться такое?

— Девочка там. Поехали.

Хань Мулинь прищурил узкие темные глаза, слегка нахмурившись.

— Мяу.

В воздухе раздалось низкое кошачье мяуканье.

— Ао!

Несколько диких собак, в два раза крупнее тибетского мастифа, скалили зубы, их глаза были жутко черными, и они, излучая мутировавшую ауру, уставились на Сы Юй.

Сы Юй смотрела на этих свирепых тварей, просматривая воспоминания изначальной владелицы тела и свои собственные. Там не было описания подобных существ, но было очевидно, что эти собаки изначально были нормальными и, должно быть, были превращены в мутировавших собак кем-то.

Невероятно свирепые мутировавшие собаки могли отгрызть большой кусок даже от толстого ствола дерева. Если человека поймают, его просто сожрут заживо.

Сы Юй спокойно стояла на камне, игнорируя опасность перед собой.

— Мяу.

Черный кот превратился в злого духа, разрывая мутировавших собак.

Сы Юй изогнула палец и отбросила летящую шерсть мутировавшей собаки. Ее глаза, глубокие как омут, посмотрели на одну из мутировавших собак, которая собиралась броситься на нее.

Мутировавшая собака, словно получив какой-то стимул, взвыла и внезапно развернулась, чтобы убежать.

Да.

Именно убежать.

Она запаниковала.

Сы Юй не стала заниматься той, что убежала.

— Быстрее, ты что, молока не пил?

— Мяу-мяу.

Черный кот, раздиравший мутировавших собак, издал низкий протестующий звук.

Какая морока.

Сы Юй сделала два шага вперед, подняла руку, ладонью слегка вниз.

Невидимая сила давления распространилась из ее ладони.

Черный кот мяукнул, резко развернулся и взлетел на высокое дерево, затем стремительно бросился вниз и, усевшись на мутировавшую собаку, снова принялся рвать ее.

— Пшик!

Ладонь Сы Юй опустилась, и несколько мутировавших собак мгновенно были обезврежены.

Раздался отвратительный, резкий запах. Сы Юй достала из рюкзака чистый платок и вытерла руки.

Черный кот тем временем нежно облизывал шерсть, испачканную кровью.

Сы Юй взглянула на поваленных мутировавших собак, слегка нахмурившись: — Этот мир становится все безумнее. Даже такое осмеливаются создавать.

Еще одна убежала.

Сы Юй посмотрела в одном направлении.

— А!

— На помощь!

— Учитель, спасите меня... а...

Крики ужаса разнеслись далеко.

Все вокруг в панике разбежались.

Увидев, как толпа вскрикнула и разбежалась, глаза мутировавшей собаки мгновенно стали черно-красными.

— Бах!

Гу Цзюньян успел увернуться, его не укусили, но отбросило ударом.

— Гу Цзюньян, — Сунь Мусэнь, убежавший далеко, развернулся, чтобы спасти его, но огромное, обезумевшее чудовище первым бросилось на Гу Цзюньяня.

Сы Юй ускорилась и перепрыгнула обратно через сетку.

В то время как все разбегались, не заботясь о жизни и смерти Гу Цзюньяня, появилась маленькая, хрупкая фигурка, которая прыгнула перед Гу Цзюньянем, присела, повернувшись к нему спиной, и протянула руку, чтобы оттолкнуть огромное чудовище.

Гу Цзюньян, глядя на девушку, появившуюся против света, вздрогнул всем телом!

Он ошеломленно смотрел на спину девушки, словно что-то вырвалось из его сердца.

В тот момент, когда мутировавшая собака собиралась наброситься на девушку, чья-то длинная нога метнулась в сторону и ударила.

— Ао!

Огромная мутировавшая собака отлетела далеко от удара.

Другая фигура стремительно подбежала, отбросила мутировавшую собаку за сетку, а затем сама перепрыгнула и увела ее с места происшествия.

Прежде чем все успели опомниться, группа людей быстро открыла ограждение и вошла, чтобы разобраться с местом происшествия.

Медицинский персонал и другие службы также постепенно прибыли на место.

Одна из двух девушек, на которых Сы Юй ранее смотрела, получила серьезные травмы от укусов, другая была сильно искусана.

Ужасная сцена напугала студентов.

Сы Юй прекратила свои действия, глядя на внезапно появившегося перед ней мужчину.

— Ну как, испугалась?

Высокий мужчина стоял перед ней, отбрасывая тень.

Опять он.

Взгляд Сы Юй скользнул мимо него, за ограждение.

Хань Мулинь оглядел ее с ног до головы: — Если в порядке, уходи со всеми и забудь о том, что здесь произошло.

Сы Юй бросила глубокий взгляд за сетку, затем повернулась и увидела Гу Цзюньяня, ошеломленно сидевшего там.

— Сы Юй, Гу Цзюньян!

Сунь Мусэнь подбежал, его ноги все еще подкашивались.

— Капитан Хань!

Кто-то за сеткой окликнул Хань Мулиня.

Хань Мулинь поднял руку, показывая, что понял.

— Телефон, который я тебе дал, просто для красоты?

Сы Юй повернула голову и уставилась на него: — Откуда ты знаешь, что я здесь?

Хань Мулинь, ничуть не смутившись, указал назад: — Приехал вслед за этими штуками. В следующий раз, если будет опасно, звони мне.

Сказав это, Хань Мулинь развернулся и пошел туда.

Сы Юй поджала губы, глядя на спину мужчины.

— Сы Юй, ты знаешь этого военного?

Сунь Мусэнь пришел в себя, подошел к Сы Юй и тоже посмотрел туда.

Сы Юй равнодушно сказала: — Не знаю.

Место происшествия было оцеплено местными службами. Учителей и учеников всех попросили уйти.

Психологи вскоре прибыли на место.

Две девушки были отправлены в скорую помощь. Сюэ Бинли, как классный руководитель, должна была нести ответственность.

Сейчас у нее голова шла кругом. Вспоминая только что произошедшее, ее ноги все еще подкашивались.

Студентов собрали в большой комнате отдыха, некоторые еще плакали.

Обстановка была хаотичной.

Гу Цзюньян, терпя боль от удара, посмотрел на Сы Юй, спокойно стоявшую у двери.

— Сяо Юй, Сяо Юй!

Красивая женщина вбежала в тревоге. Увидев Сы Юй, она с покрасневшими глазами обняла ее: — Сяо Юй, испугалась, наверное? Все хорошо, мама пришла.

Фу Юаньюй получила звонок и даже бросила работу.

Всю дорогу она дрожала от беспокойства.

Сы Юй нахмурилась, но все же не оттолкнула эту женщину.

— Я в порядке.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Хань Шао, не ожидал, что ты окажешься таким человеком

Настройки


Сообщение