Камера мобильного телефона запечатлела фон за её спиной. Она находилась в своём собственном доме. Он был очень маленьким. Отделка была устаревшей, лампа над головой — старой, поэтому свет был тусклым, а мебель — потёртой.
Но старый стол был покрыт чистой скатертью, грязные стены обклеены симпатичными наклейками, а рядом с телевизором стояла ваза с искусственными цветами. Старый, обветшалый дом был оформлен очень тепло, и было видно, что хозяин очень заботился о нём.
[Вау, я чувствую, что этот обречённый человек очень хорошо справляется с жизнью.]
[В моём доме полно мусора, а в доме сестры всё чисто. Хотя площадь дома небольшая, в нём тепло и уютно. Я хочу иметь такой же маленький дом.]
[Сестра живёт одна?]
Увидев эти комментарии, [Снежинка] улыбнулась и покачала головой, а затем, словно вспомнив о чём-то, кивнула, оставив зрителей в недоумении.
Она объяснила:
— Раньше я жила с коллегой, но несколько дней назад она съехала, и я всё ещё не привыкла к этому.
[Я девушка, и мне хотелось бы жить с такой жизнерадостной девушкой, как вы.]
[Почему ваша коллега переехала? Ей не нравилось жить с вами?]
— Нет, у нас довольно хорошие отношения.
На лице [Снежинки] появилась солнечная улыбка.
— Вообще-то я живу в деревне в черте города*. Вы знаете, как это бывает с подобными местами: расположение хорошее, но условия очень плохие. Нам сказали, что эту деревню собираются сносить, а жителям нужно выселяться. Хозяин попросил меня и мою соседку по комнате также съехать как можно скорее. Моя соседка уже уехала, но у меня ещё остались дела, поэтому я отложила свой переезд на несколько дней.
П.п.: 城中村 можно перевести как «городская деревня», но я думаю, что «деревня внутри города» — лучше описывает то, чем она является на самом деле. Это феномен современного Китая, когда старые деревни «остаются» в процессе модернизации и превращаются в небольшие очаги сельской культуры внутри высокоурбанизированного города. Эти деревни в основном жилые — фермеры уже потеряли свои пахотные земли в результате урбанизации — но они по-прежнему сохраняют свою автономию и коллективную собственность и, таким образом, находятся за пределами планирования городского управления. В результате они сравнительно неорганизованны, многолюдны и имеют хаотичную систему общественной безопасности.
Когда она это сказала, зрители заметили нечто странное.
У других гостей, которым суждено было появиться здесь, окружающий звук всегда был довольно шумным — звуки людей, машин и другие звуки жизни.
Но в случае [Снежинки] было особенно тихо. Когда она молчала, было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.
Хотя [Снежинка] этого не говорила, зрители могли сказать, что её жизнь была немного напряжённой.
[Напоминаю с первого ряда: деревня в городе очень хаотична, в ней живут рыбы и драконы*. Многие выпускники вынуждены жить в деревнях, потому что у них мало денег, но я не рекомендую этого делать, потому что там слишком неспокойно, особенно если вы девушка. Не спрашивайте, откуда я это знаю, но когда я жила там раньше, ко мне в дверь однажды постучался пьяный мужчина.]
П.п.: Рыбы и драконы — идиома, означающая место, где можно встретить людей из всех слоёв общества: как хороших, так и плохих.
[А [Снежинка] сказала, что все вокруг неё разъехались, что делает ситуацию ещё страшнее. Вокруг никого нет. Если возникнет опасность, никто не придёт на помощь. Эта девушка такая храбрая.]
[Почему бы ей не поесть мяса, пока она здесь*? У предопределённого человека нет денег, и он не может сдвинуться с места, даже если захочет.]
П.п.: «Почему они не едят мясо?» Предположительно, так ответил император Хуэй из Цзинь, когда ему сказали, что люди умирают от голода, потому что у них нет достаточно риса для еды. Он не понимал, что для простых людей мясо было роскошью, которую могли позволить себе очень немногие. Таким образом, это выражение обозначает богатого человека, не способного понять бедственное положение бедняков.
[Снежинка] увидела, что зрители ссорятся из-за неё, и быстро положила этому конец.
— Ну, я знаю, что здесь довольно опасно, и, по правде говоря, я немного паникую. Я уже нашла новое место для переезда. Там хорошая охрана. Ребята, я скоро съеду. Не волнуйтесь.
Несмотря на то, что она сказала, что переедет в ближайшее время, её тон был очень спокойным, и она не думала, что ей угрожает реальная опасность.
Когда Ань Жугу увидела её лицо, она смутно почувствовала, что что-то не так. Она присмотрелась и нахмурилась.
Судя по её внешнему виду, со [Снежинкой] вот-вот случится кровавая катастрофа!
Но как могло произойти такое несчастье, когда она была дома?
Это было довольно странно…
Чтобы вычислить более подробно, Ань Жугу сжала пальцы, закрыла глаза, мысленно прокрутила в голове судьбу Снежинки и осторожно предположила причину её кровавой катастрофы.
Пока она занималась расчётами, девушке показалось, что в комнате немного душно, и она вышла на балкон с мобильным телефоном и с энтузиазмом поделилась своей жизнью со стримером и зрителями.
— Большинство людей съехали отсюда. Посмотрите, в зданиях вокруг меня не горит свет, так что опасности нет. В моем доме пять этажей, и я живу на четвёртом. С этого балкона я могу видеть ночной город вдали. Давайте я вам покажу.
[Снежинка] нажала на кнопку, чтобы переключить переднюю камеру на заднюю, и с её помощью показала что-то справа от себя.
Вдалеке, справа от её балкона, было оживлённое движение, а неоновые вывески излучали разноцветный свет. Казалось, что Млечный Путь спустился на землю — это было так красиво!
[Какой красивый ночной вид, на её месте я бы хотела наслаждаться этим пейзажем каждый день.]
[Плюс один.]
[Добавьте 10086.]
[Мне одному кажется, что этот район совсем заброшен? Вокруг темно, нет уличных фонарей, а оживлённые места находятся так далеко.]
[Предопледелённая уже сказала, что живёт в деревне внутри города. Этот район скоро снесут, и сейчас там осталось всего несколько человек.]
[Снежинка] немного подумала, затем убрала телефон и направила камеру на здание напротив балкона.
— Из моего дома все уже переехали, но в противоположном здании ещё есть несколько семей, которые не съехали. Посмотрите на огни.
Как только камера отдалилась от прекрасного ночного пейзажа, многие зрители в прямой трансляции испугались.
[Боже, это действительно деревня внутри города, она слишком убогая.]
[Если такое место не снести, это сильно повлияет на облик города.]
Пятиэтажное здание напротив много лет подвергалось воздействию ветра и дождя, стены были сильно проржавлены, изрешечены дырами и обветшали. Под слабым лунным светом это было даже немного жутковато, что заставляло людей паниковать.
В это время в пятиэтажном здании напротив свет исходил только из окон гостиных двух или трёх квартир.
Квартира, расположенная параллельно дому Снежинки, привлекла её внимание и внимание всех, кто следил за трансляцией.
Через узкое окно было видно, как двое мужчин почему-то начали драться. Тот, что повыше, схватил другого за воротник, нанёс ему несколько ударов по челюсти и продолжал ругаться в гневе.
Из здания доносились какие-то крики.
Конфликт между ними, похоже, достиг своего апогея. Высокий мужчина внезапно исчез из окна, а когда вернулся, снова начал драться с коротышкой.
Зрители на прямой трансляции: «???»
[А? Я подозреваю, что там дерутся люди.]
[Похоже, избиение было жестоким. Может, вызвать полицию?]
[Разве это не нормально, что мужчины дерутся? Вызывать полицию — пустая трата полицейских ресурсов.]
Внезапно мужчина пониже ростом вскрикнул от боли, на окно брызнула какая-то красная жидкость, а затем звук снова пропал.
Зрители на прямой трансляции: «???»
[Святое дерьмо, дерьмо, дерьмо, что случилось на той стороне? Я был близоруким и не видел этого. Я видел только как человек, которого били, внезапно упал.]
[[Снежинка], где ты живёшь? Клянусь своим зрением 5.0, более высокий мужчина ударил лежащего на земле человека ножом. Нож был белым, когда входил, и красным, когда выходил.]
[Снежинка] никогда не сталкивалась с такой ужасной вещью. Она никогда не думала, что на её глазах будет происходить убийство, и сейчас ей было очень страшно.
Иногда, когда люди были слишком напуганы, они не могли пошевелиться и даже могли потерять сознание. Её ноги прилипли к земле, словно пустили корни, губы дрожали, и она могла лишь, заикаясь, произносить в наушник свой точный адрес.
Зрители на канале прямой трансляции, у которых была такая возможность, немедленно вызвали полицию.
[Вы — предназначенный гость, бегите скорее! Не дайте ему увидеть вас.]
[Если он узнает, что вы увидели, как он кого-то убил, для вас всё будет кончено.]
[По сюжету многих сериалов убийца убивает свидетелей, чтобы заставить их замолчать!]
В этот момент высокий мужчина, казалось, занервничал и быстро огляделся по сторонам. Его взгляд упал на окно гостиной. Он посмотрел на улицу через окно. Без особых усилий его взгляд упал на балкон [Снежинки].
Они даже посмотрели друг на друга.
[Мама, у меня мокрые штаны.]
[Помогите, у убийцы страшные глаза!]
Под испуганными взглядами [Снежинки] и всех присутствующих на прямой трансляции убийца протянул к ним палец, с которого всё ещё капала кровь, и палец слегка дрогнул.
[Снежинка] была так напугана, что у неё задрожали икры, как будто она была зажата врагом. Она не смела пошевелиться. Она понизила голос и спросила:
— Что он имеет в виду? Он предупреждает меня, чтобы я не звонила в полицию? Но мы уже вызвали полицию…
Если бы она не вызвала полицию, возможно, убийца отпустил бы её.
Если бы она знала, что всё будет именно так, то не стала бы звонить в полицию и подождала бы, что будет дальше.
Ань Жугу вздохнула с большим сожалением. Выражение её лица было крайне насторожённым. Она впервые столкнулась с таким сложным делом. Её светлое лицо потемнело, как вода, а ясные глаза были наполнены холодом.
— Он не говорит тебе не звонить в полицию… он считает, на каком этаже ты живёшь.
[Снежинка]: «???»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|