Глава 10 (Часть 2)

Отец Сяо Но кивнул и поднялся со своего места. — Пойдем в кабинет, мне нужно кое-что тебе сказать.

— Хорошо, — ответила Сяо Но.

Когда они ушли, мачеха Сяо Но, Чэнь Линь, тоже отложила палочки и вернулась в свою комнату. Все эти годы она хотела родить ребенка отцу Сяо Но, но он отказывался.

Прошло несколько лет, Чэнь Линь стала старше и уже не так сильно стремилась к этому. Она просто хотела, чтобы они жили мирно и счастливо. Однако она все еще не знала, как общаться с Сяо Но.

Хотя отец Сяо Но редко говорил о ней, с тех пор как Сяо Но ушла из дома, он каждый год тайком навещал ее, а дома становилось все более пусто и одиноко. Оба были упрямыми, и Чэнь Линь, не выдержав, несколько раз уговаривала его поговорить с Сяо Но по душам, чтобы не разрушать отношения из-за обид.

Отец Сяо Но всегда отвечал, что знает свою дочь. Сяо Но слишком упряма, и если она сама не захочет вернуться, никто не сможет ее заставить. Он также говорил, что сам был неправ и не имеет права требовать от нее возвращения.

Чэнь Линь могла только молча слушать. Здоровье отца Сяо Но в последние годы ухудшалось, и она не хотела, чтобы их ссора продолжалась вечно.

Поэтому, узнав, что Сяо Но сегодня приехала, она очень обрадовалась. Она уже немолода и не мечтает ни о чем, кроме здоровья и благополучия своей семьи.

Когда они с отцом пришли в кабинет, Сяо Но, не сдержавшись, спросила: — Папа, зачем ты меня позвал?

— Ничего особенного, — ответил отец. — Просто ты уже взрослая, и я хотел узнать о твоих планах.

— У меня все хорошо, не волнуйся, — сказала Сяо Но. — Все эти годы я обижалась на тебя и не приезжала даже на праздники. Ты, наверное, очень разочарован.

В ее голосе слышалось раскаяние.

— Честно говоря, мне было немного грустно, но больше я винил себя. Я жалею, что поднял на тебя руку и наговорил столько обидных слов. Это было неправильно с моей стороны.

Голос отца был спокойным, но в его словах чувствовалось самобичевание.

— Нет, это я была неправа, — голос Сяо Но слегка дрогнул. Она закусила губу, чтобы отец не заметил ее слез.

— Сяо Но, в ситуации с твоей тетей Чэнь я поступил неправильно, и ты имеешь полное право на меня обижаться. Но я хочу, чтобы ты знала: я люблю тебя и всегда буду любить, — искренне сказал отец, глядя на дочь.

Все эти годы Сяо Но избегала разговоров с отцом на эту тему. Сейчас же, когда он сам заговорил об этом и признал свою вину, ее защитная стена рухнула, и она расплакалась.

— Папа, я тоже тебя люблю! Я буду чаще приезжать, обещаю. Ты тоже береги себя, пожалуйста, — сказала она сквозь слезы.

— Не плачь, моя хорошая. Я буду тебя слушаться, — отец обнял дочь. Глядя на ее заплаканное лицо, он почувствовал острую боль в сердце. Его собственные глаза тоже были полны слез.

После этого откровенного разговора последние недоразумения между ними исчезли.

Отец уговорил Сяо Но остаться на пару дней, и она согласилась.

Выйдя из кабинета, Сяо Но вернулась в свою бывшую комнату. В комнате было чисто, ее явно регулярно убирали.

Кроме того, все вещи остались на своих местах, как будто она и не уезжала.

Сяо Но оглядывалась по сторонам, когда услышала стук в дверь. Открыв дверь, она увидела Чэнь Линь с ворохом одежды в руках.

— Сяо Но, это тебе отец купил. Он не разбирается в моде, поэтому покупал вещи тех же брендов, что и ты обычно носишь. Пока тебя не было, мы хранили их, чтобы отдать, когда ты вернешься. Это все недавние покупки, посмотри, может, что-то понравится. Еще он покупал тебе украшения и сумки. Мы все хранили, ждали твоего возвращения,

— сказала Чэнь Линь, осторожно протягивая вещи Сяо Но. В ее голосе слышались волнение и неуверенность. Она боялась, что Сяо Но не захочет с ней разговаривать, и не знала, что еще сказать.

— Тетя Чэнь, спасибо, что заботитесь о моем отце. И простите меня за мое поведение, — сказала Сяо Но. Теперь, когда она помирилась с отцом, у нее не было претензий к Чэнь Линь.

К тому же, все эти годы Чэнь Линь действительно хорошо относилась к ее отцу, восполняя ее отсутствие. Сяо Но была искренне благодарна ей.

— Не стоит благодарности, это мой долг. Это мне нужно просить у тебя прощения, я была недостаточно хороша. Отдыхай, я пойду,

— ответила Чэнь Линь.

— Хорошо, — Сяо Но кивнула и взяла вещи.

Выйдя из комнаты Сяо Но, Чэнь Линь с облегчением вздохнула. «Кажется, все налаживается», — подумала она.

Сяо Но разложила одежду на диване. Все вещи были в ее стиле, даже пижамы были той модели, которую она обычно носила.

Она даже рекомендовала похожие в своем блоге.

Увидев это, Сяо Но поняла, что отец все это время тайно следил за ее жизнью.

От этой мысли у нее снова защипало в глазах.

День выдался тяжелым, и, едва коснувшись подушки, Сяо Но уснула. В эту ночь она спала особенно крепко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение