Брат (Часть 1)

Брат

Член команды, стоя спиной к ним, тайком звонил по телефону:

— Цю-гэ, скорее иди к северной дороге за пределами института, мы приготовили тебе сюрприз.

— ? — Цю-гэ все еще изучал ее подход и был раздражен, что его отвлекли. — Что за таинственность?

Не в силах отказать, Цю-гэ все же поднялся.

Член команды с улыбкой закончил звонок, но, обернувшись, остолбенел и поспешил к остальным.

Люди со сверхспособностями из-за особенностей своего тела обычно были высокими, но тот, кто поднял задиру, был на голову выше их всех.

Они были ростом около метра восьмидесяти пяти, а он — метра два тридцать.

Высокий и стройный, он не выглядел грубым или диким, но излучал неявную угрозу и властность, словно король, взирающий на муравьев.

Его рука была высоко поднята, и крупный человек со сверхспособностью болтался в ней, как цыпленок, суча ногами, но как бы он ни вырывался, освободиться не мог.

Остальные из его компании отступили на шаг, дрожа как осиновые листы под его ледяным взглядом.

— Извинись перед моей сестрой.

Приятный, холодный, низкий и магнетический голос прозвучал сквозь едва разжатые зубы.

Они совершенно опешили. У этой красивой пустышки такой грозный брат?!

Ань Юнь тоже опешила. У меня такой грозный брат?!

Встряхнув «цыпленка», Ань Чжоу повторил:

— Извинись.

— Простите! Простите! — поспешно затараторил тот, умирая от страха. — Это я слеп и не узнал гору Тайшань, я ошибся, простите меня!

Ань Чжоу посмотрел на Ань Юнь. Холод и властность в его глазах мгновенно сменились нежностью и обожанием, как только его взгляд упал на нее. Казалось, он считал бы разумным, если бы она захотела пнуть солнце, как мяч.

— Это они говорили дерзости, а ты продолжай свободно фантазировать.

Он заставил их извиниться, потому что боялся ранить хрупкую уверенность сестры?

Ань Юнь немного растерянно смотрела на внезапно появившегося брата. Он так защищает сестру…

Ань Чжоу мягко улыбнулся ей, затем развернул руку и отшвырнул «цыпленка» далеко в сторону.

Тот с глухим стуком тяжело упал на землю.

Ань Чжоу снова посмотрел на них и холодно предупредил:

— Больше не беспокойте мою сестру.

— Ань Чжоу!

Цю-гэ, едва появившись, увидел, как тот бросил его друга. В ярости он использовал свою сверхспособность, чтобы мгновенно оказаться рядом с другом и помочь ему подняться.

Остальные посмотрели на него как на спасителя, и к ним тут же вернулась уверенность.

— Цю Чжи?

Ань Чжоу давно работал в институте и, естественно, знал здешних научных сотрудников.

Ань Юнь и Шэнь Минци переглянулись, начиная понимать, откуда взялся этот инцидент.

Цю Чжи гневно посмотрел на Ань Чжоу.

— За что ты ударил моего друга?

Ань Чжоу усмехнулся.

— А вот и злодей жалуется первым. Сам спроси у них.

Цю Чжи посмотрел на своих друзей, и те с самодовольным видом, словно хвастаясь заслугой, рассказали ему все по порядку.

Ань Юнь, получив монеты и зная истинные мысли Цю Чжи, поняла, что это было недоразумение, и с улыбкой покачала головой.

Как и ожидалось, Цю Чжи слушал и все больше кипел от злости, в то время как глаза Ань Чжоу загорались все ярче, а уголки губ поднимались — неужели его сестра стала такой способной?

— Какого черта вы сюда приперлись?!

Цю Чжи взревел от ярости. Его друзья, думавшие, что сделали доброе дело, опешили. Не успели они опомниться, как он подскочил и пнул каждого из них по голени.

Они завыли от боли и запрыгали на одной ноге, обхватив ушибленные места.

Болтливый член команды получил еще пару ударов по голове и не знал, за что хвататься в первую очередь.

Ань Юнь, Шэнь Минци и Ань Чжоу, ничуть не скрываясь, громко рассмеялись им в лицо.

Лицо Цю Чжи стало еще мрачнее. С трудом выдавив из себя слова, он сказал:

— Простите, что побеспокоили.

Схватив их по двое за шиворот, он быстро утащил всех прочь.

— Опозорились на всю округу! Вот же вы, ребята…

Шэнь Минци смеялся так, что почувствовал облегчение во всем теле. За полдня он испытал больше радости, чем за полгода.

Но его улыбка еще не успела исчезнуть, как на него обрушился «меч» Ань Чжоу.

— Шэнь Минци, почему ты с моей сестрой?

Ань Чжоу был очень насторожен ко всему, что касалось Ань Юнь.

Ань Чжоу оглядел Шэнь Минци. Изысканное и свежее красивое лицо, словно у богатого наследника из девичьей манги, в его глазах выглядело хитрым и подозрительным.

Хотя он был богат, в этом не было ничего особенного.

Приблизился к сестре… нет ли у него дурных намерений?

Сестра такая красивая и милая, что если ее обманут?

— Генерал Ань, она сегодня официально присоединилась к проектной группе, мы вместе обедали в честь этого, — Шэнь Минци ничуть не испугался и с легкостью протянул руку. — Очень рад познакомиться с ней и с ее братом.

Главным подлежащим в его словах была «она».

Из-за нее, любя ворону на крыше из-за любви к дому, он был рад познакомиться и с ним.

Внимание обоих было сосредоточено только на Ань Юнь.

Отношение было неплохим. Ань Чжоу посмотрел на него чуть благосклоннее и пожал протянутую руку.

— В будущем прошу тебя позаботиться о ней.

Ань Юнь наблюдала за этой странной сценой со стороны. Почему возникло такое странное ощущение напряженной атмосферы, словно некрасивая невестка встречается со свекровью?!

Что за ерунда, он же просто мой напарник, эй?!

Под вежливой улыбкой Шэнь Минци скрывалось огромное облегчение: одной опасностью, которая могла заставить Ань Юнь уйти, стало меньше.

Ее брат, очевидно, очень ее любит, у них хорошие отношения.

Если бы Ань Чжоу он не понравился и тот посоветовал бы ей уйти, она, скорее всего, послушалась бы. К счастью, он, кажется, не испытывает к нему сильной неприязни.

Как же хорошо иметь таких любящих родственников.

Шэнь Минци почувствовал легкую зависть и одновременно порадовался за нее.

Не то что у него. Его родственники… о заботе и речи не шло, они даже игнорировать его не могли, а шаг за шагом загоняли в тупик.

Если проект провалится, неизвестно, переживет ли он этот год…

Шэнь Минци горько усмехнулся. Хорошо, что она не такая, как он.

Понимая, что брату и сестре есть о чем поговорить, он отогнал завистливые мысли и, найдя предлог, тактично удалился.

Ань Чжоу шел рядом с Ань Юнь. Высокий и маленькая, на длинной улице были только они двое.

— Этот Шэнь Минци — довольно проблемный человек, — Ань Чжоу, как ее брат, заботился только о ней и не мог не волноваться. — Сам он вроде неплохой, но его положение довольно щекотливое, влиятельные семьи любят доставлять ему неприятности.

— У него есть деньги, но с удачей не очень. Если есть выбор, можешь рассмотреть другие проекты.

— Он мне все рассказал. Я думаю, это не такая уж большая проблема.

— Хорошо, раз ты все обдумала.

Он боялся, что сестру, только что приехавшую, могли обмануть, но не ожидал, что Шэнь Минци сам все расскажет.

Ань Чжоу стал относиться к нему еще лучше.

Ну и ладно. В любом случае, пока он рядом, с сестрой ничего не случится.

На самом деле, Ань Юнь хотела о многом спросить.

Она попала сюда без воспоминаний прежней хозяйки тела и боялась наговорить лишнего.

Имя Ань Чжоу казалось ей очень знакомым, но не потому, что она услышала его здесь, а словно знала его и раньше.

Длинная, изящная рука привычно протянулась и легонько ущипнула ее за нежную щеку.

— Девчонка, несколько дней не виделись, а ты так повзрослела.

Ань Юнь, до этого момента спокойная, расслабленная и уверенная, застыла, словно пораженная громом!

Э-этот т-только что в-встреченный м-мужчина у-ущипнул е-ее з-за щ-щеку!

Ань Чжоу, как родной брат, не видел в этом ничего особенного. Даже ветер, поднимаемый его длинными ногами, казался радостным.

— Исправила ошибку, поразила старших коллег, нашла новых друзей, быстро действуешь, все продумала. Повзрослела, значит.

В его глазах и бровях читалось явное восхищение, а красивая улыбка делала его лицо еще светлее.

Ань Юнь: Он ущипнул меня за щеку?!

Раньше никто никогда не щипал меня за щеку!

Она ничего не слышала, в голове крутилась только эта мысль.

Вся благодарность за защиту мгновенно испарилась.

Ань Чжоу все еще пребывал в радости от того, что сестра, которую он вырастил в одиночку, наконец-то начала блистать. Он, как и раньше, положил руку ей на плечо.

— Теперь все мои доспехи будут на тебе. Специальный доспех для обслуживания каждый раз обходится в кучу денег, теперь я могу и эти деньги отдавать тебе…

Он уже размечтался о прекрасном будущем, а Ань Юнь повернула голову и посмотрела на его длинную мускулистую руку.

Он теперь ее брат, и к тому же защищающий ее брат…

Не незнакомец…

К черту братство! Ань Юнь импульсивно ткнула его локтем в бок, куда смогла дотянуться, и крикнула:

— Тяжело!

Ань Чжоу поспешно убрал руку и, наклонившись, посмотрел на нее.

— Рассердилась? — обеспокоенно спросил он.

Ань Юнь сдерживала гнев. Возможно, зная, что они близки, она совсем не скрывала своих чувств, отвернулась и даже не смотрела на него.

В его глазах мелькнул хитрый огонек. Он тут же с удвоенной силой положил руку ей на голову и нарочно взъерошил волосы. Увидев ее разъяренное детское личико, он очень весело рассмеялся.

— Ты же генерал! — Ань Юнь пыталась отбиться от его руки. — Генерал!

Может ли он помнить о своем статусе и не дразнить сестру?!

Ань Чжоу не мог перестать смеяться.

— Где? Где генерал?

— Еще раз так сделаешь, я применю силу!

— Давай, давай.

Брат и сестра шумно препирались и дрались на всю улицу.

После этой возни усталость от смертельно опасных приключений в загрязненной зоне, казалось, исчезла. Ань Чжоу даже почувствовал, что раны на теле перестали болеть, не говоря уже о мелких неприятностях с коллегами.

Он не применял большой силы, делая это намеренно. Сестра обиделась, ей нужно было выплеснуть эмоции. С другими неудобно, так пусть выместит злость на брате.

Ань Юнь сказала, что применит силу, но не использовала только что купленный предмет, а атаковала по-простому.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение