Глава 5. Друзья

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Абэймэй помнила, как была совсем маленькой, только научилась говорить полными предложениями и поняла смысл слова "дичок", которое произносили жители деревни. Она плакала, бежала к дедушке и спрашивала, где мама, где папа, почему они ее бросили.

В тот день она впервые узнала о своем происхождении, узнала, что есть папа, который едет ее искать.

В тот же день после обеда она одна побежала вниз с горы и встала у дороги. Это была единственная дорога, ведущая в горы.

А вдруг папа приедет сегодня?

А вдруг он заблудился?

А вдруг он волнуется, потому что не может ее найти?

Она будет ждать здесь и сможет показать ему дорогу.

Конечно, она ждала не папу, а группу детей, возвращавшихся из школы.

Они шли издалека, толпой, и кто-то, указывая на нее, сказал: — Смотрите, дичок.

Один мальчик нагнулся, поднял камень и сделал вид, что бросает его, издав при этом звук "шух".

Камень пролетел совсем рядом с ее ухом, и она покрылась холодным потом. Она развернулась и побежала, но тогда она была такой маленькой, а каменные ступени на гору такими крутыми. Она споткнулась, едва поднявшись на две ступени, и покатилась вниз.

Позади раздался взрыв смеха.

Только когда наступила глубокая ночь, когда погасли огни во всех домах, дедушка нашел ее на траве у подножия горы. Она тогда дрожала, свернувшись в куче опавших листьев. На лбу у нее была большая шишка, колени были синими, а руки покрыты царапинами.

Дедушка завернул ее в маленькое одеяло, прижал к себе и тихо сказал: — Абэймэй, идем домой.

В тот день она лежала на плече у дедушки, прямо глядя в сторону горы. Серебристый лунный свет лился сквозь верхушки деревьев, падая на нее, и ей было очень холодно.

С тех пор она больше никогда не спускалась с горы и больше не хотела ходить в школу.

— Абэймэй!

Абэймэй!

Голос снаружи не умолкал.

Абэймэй слегка улыбнулась. Линь Фэн был первым, кто назвал ее так, как друга, и единственным.

Она распахнула дверь и вышла. Увидев ее, Линь Фэн радостно подбежал, а за ним радостно трусил Ланьтянь.

Абэймэй остолбенела. Всего за одну ночь отношения между этими двумя стали такими хорошими?

— Абэймэй, Абэймэй, пойдем сегодня со мной на съемочную площадку, там очень весело снимать сериалы, я тебя отведу!

— Мне нужно пойти в горы за хворостом, иди сам, — Абэймэй похлопала его по плечу и повернулась, чтобы уйти.

Даже если он был первым, кто протянул ей оливковую ветвь, он все же был не из ее мира.

— О, — Линь Фэн на мгновение замялся, а затем снова улыбнулся: — Тогда я пойду с тобой.

Глаза Абэймэй были полны недоумения: — Разве ты не должен сниматься в сериале?

— Сегодня у меня нет сцен, пойдем, пойдем, куда мы пойдем за хворостом? — Линь Фэн быстро подбежал к ней, схватил ее за руку и с энтузиазмом пошел в горы.

Но Абэймэй знала, что он совсем не умеет собирать хворост.

На вековой иве в горах только что распустилась зелень, и гибкие ветви почти касались земли. Ветви были без корней и костей, но в их мягкости была сила, они не ломались.

— Высокое дерево, будто украшенное яшмой, десять тысяч ветвей свисают, словно зеленые шелковые ленты, — Линь Фэн стоял у большой ивы, декламируя стихи и вздыхая. Абэймэй слушала фразы, которых совершенно не понимала, и ее сердце омрачилось.

Однако тут же она забыла о печали. Она широко раскрыла рот, с недоверием глядя на Линь Фэна, который секунду назад излучал ауру литератора, а в следующую секунду уже быстро побежал к иве.

Линь Фэн с трудом собрал множество ивовых ветвей в охапку, обнял их одной рукой, затем быстро побежал на другую сторону, собрал оставшиеся ветви в другую охапку, а затем связал концы этих двух охапок, толщиной с его тело, как будто завязывал веревку.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение