Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 13: Внезапные Перемены

Позабавившись с горничными, Линь И вернулся в свою комнату. Подумать только, видеть столько вкусной еды и не иметь возможности её съесть — какая это мука! Линь И боялся, что не выдержит, ведь он уже некоторое время находился в этом мире, хотя большую часть этого времени он провёл в беспамятстве.

— Что делать, что делать? Если я не смогу войти, их всех истребят! А эти привратники мне не верят! — встревоженно бормотал фальшивый мальчик за пределами поместья.

— Стоп, мы ведь виделись всего один раз, почему я так стараюсь? — снова пробормотал он.

— Но ведь нельзя же просто стоять и смотреть, как они умирают? Ладно, будь что будет, если через главные ворота не пускают, и через стену не перелезть, то что, мне под землёй пробираться нельзя? — В этот момент фальшивый мальчик принял смелое решение.

Наспех найдя железную лопату, он отыскал безлюдное место и начал отчаянно копать у стены, намереваясь прорыть подземный ход, чтобы проникнуть внутрь.

Но успеет ли он вовремя?

В это время Линь И в своей комнате снова начал медитировать и культивировать. Сяо И не было в комнате. Но как бы он ни старался, он ничего не чувствовал. Вдруг Линь И, казалось, ухватил энергию Огненной Способности, и его тело мгновенно охватил жар. Капли пота начали медленно стекать со лба.

Внезапное ощущение было невыносимым для Линь И. Он резко открыл глаза, резко встал с кровати и воскликнул: — Мама моя! Как же жарко! Этот молодой господин сейчас зажарится!

— Я снимаю! Я снимаю! Я ещё снимаю! — Вскоре Линь И полностью разделся в комнате, но всё равно не мог избавиться от ощущения жара.

После мучительного копания фальшивый мальчик наконец-то проник в поместье Хуанцзюэ. Со вчерашнего дня он уже по проторенной дорожке нашёл комнату Линь И и с грохотом распахнул дверь.

— Эй! Кто-то собирается истребить твою семью! — Ворвавшийся в комнату фальшивый мальчик выпалил эти слова, но из-за спешки споткнулся и прямо налетел на Линь И. Не забывайте, Линь И стоял у кровати совершенно обнажённый.

Внезапно ворвавшийся человек, а затем и его падение, опрокинули Линь И на кровать. Фальшивый мальчик оказался прижат к Линь И. Хотя он был одет, Линь И, будучи полностью обнажённым, ощутил необычное прикосновение.

Фальшивый мальчик не сразу поднялся, широко раскрыв глаза, он смотрел на Линь И, а затем медленно опустил взгляд на его грудь. Вдруг раздался крик: — А-а-а! — Фальшивый мальчик тут же вскочил, а прежнее ощущение жара у Линь И мгновенно исчезло.

— Ты, мерзкий хулиган! Быстро оденься! — сказал фальшивый мальчик, отвернувшись, его сердце бешено колотилось.

Линь И усмехнулся, одеваясь: — Чего стесняться-то? Я уж думал, ты решил отдаться мне. Но если уж пришёл, зачем так испачкался?

— Ты хулиган! — выпалил фальшивый мальчик.

— Ох, забыл, ты же мужчина. Этот молодой господин никогда не занимался подобным! — Линь И довольно рассмеялся, ведь с тех пор, как он попал в этот мир, он уже вдоволь насладился "поеданием тофу"!

— Кстати, что ты там говорил, когда ворвался? — спросил Линь И, уже одевшись.

Услышав это, фальшивый мальчик поспешно попытался обернуться, чтобы ответить, но на полпути снова не решился. Линь И фыркнул от смеха: — Не волнуйся, я уже не обнажён!

Фальшивый мальчик тут же обернулся и поспешно произнёс: — Кто-то собирается истребить вашу семью!

— Что? Что? — удивлённо воскликнул Линь И.

— Я сказал, кто-то собирается истребить твою семью! — Фальшивый мальчик повторил слово за словом.

Как только его слова прозвучали, в поместье раздались хаотичные крики боли!

Линь И нахмурился, взглянул на фальшивого мальчика и выбежал из комнаты. В это время в поместье Хуанцзюэ уже ворвались сотни людей: одни летели на ветру, другие въезжали на драгоценных зверях, третьи прорывались с телохранителями.

Лицо Линь Юя в главном зале мгновенно стало крайне мрачным. Госпожа Линь тоже проснулась и вышла навстречу вместе с Линь Юем.

— Мо Чэн? Что всё это значит? — гневно воскликнул Линь Юй, увидев во главе герцога Мо Чэна.

Хотя Линь Юй обладал большой военной властью, охранников в его поместье было не более тысячи. Сколько же мастеров привёл Мо Чэн?

— Ха-ха! — Мо Чэн с довольной улыбкой указал на Линь Юя. — Хуанцзюэ Линь, твоё место должно быть изменено! По правде говоря, Его Величество уже послушал мою клевету и собирается истребить весь твой род! Сегодня ты непременно умрёшь!

Сердце Линь Юя дрогнуло: — Как это возможно? Вчера всё было хорошо, как Его Величество мог сегодня послушать твою клевету? Не забывай, эта Империя Фэй Юй была создана мной и Его Величеством вместе! Как Его Величество мог захотеть истребить весь мой род?

Мо Чэн снова громко рассмеялся: — Ха-ха... Именно поэтому Его Величество боится, что ты захватишь власть! Какой тогда он будет правитель?

В этот момент в голове Линь Юя раздался "бум". Это произошло слишком внезапно, и даже Линь Юй, переживший великие невзгоды, ощутил лёгкое замешательство и страх.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение