Глава 9. Совершенствование Дао

В ту ночь Линь Юйжань видела сон.

Во сне она снова превратилась в одинокую душу, парящую в воздухе, легкую, без малейшего веса.

Она находилась в пустоте, вокруг было совершенно темно, но под парящими ногами находились шары, похожие на огромные светящиеся в ночи жемчужины.

Откуда-то подул легкий ветерок. Она была совершенно бессильна, могла лишь позволить ветерку обдувать ее, развеивать ее одинокую душу, разгонять ее, как струйку дыма, которую вечерний ветерок уносит прочь...

Все сущее пусто, все дхармы пусты и безмолвны.

Линь Юйжань чувствовала, как ее дух, ее сознание распадается на бесчисленные облака и дым.

Она могла лишь блуждать и парить в пустой пустоте, гонимая легким ветерком, без конца.

Время и пространство здесь, казалось, были бессмысленными. Неизвестно, сколько прошло времени, пока однажды Линь Юйжань не обнаружила...

Единственный луч света в пустоте — огромный шар, излучающий мягкое сияние, подобно ночной жемчужине.

Он начал делиться, превратившись в два шара поменьше.

Один рождает два, два рождают три, три рождают все сущее, бесконечно...

Наконец, эта огромная "ночная жемчужина" превратилась в россыпь звезд.

Одинокая душа Линь Юйжань оставалась в безмолвной пустоте неизвестно сколько времени, возможно, сто лет, двести лет, а может быть, тысячу лет, десять тысяч лет.

"Ночная жемчужина" под ее ногами давно рассыпалась на сотни миллионов звезд размером с жемчужины.

В один из дней в этой пустоте появился призрак старика в свободной длинной одежде.

Волосы и борода старика были седыми, распущенными и свисали до груди, но он по-прежнему выглядел молодым и сильным, с глазами, горящими как факелы.

Он бодро шел к россыпи звезд, и казалось, что даже легкий ветерок в пустоте поднимался вместе с ним, окружая этого старика.

Линь Юйжань с любопытством наблюдала за движениями старика.

Она увидела, как седовласый старик встал прямо, медленно поднял руки, его взгляд следовал за руками, куда руки, туда и глаза.

Каждое движение было точным, ни больше, ни меньше. Его действия были подобны великой реке Янцзы, непрерывными.

Россыпь звезд, казалось, была под его контролем, собираясь в одну сторону, следуя движениям его рук и ног.

С одной стороны — звездное небо, с другой — пустота.

Вместе они неявно образовывали форму Тайцзи.

Наконец, она увидела, как седовласый старик полуприсел, соединил руки перед грудью, медленно свел ноги, а затем опустил ладони, и Тайцзи вернулся в исходное состояние.

Звездное небо и пустота, все успокоилось.

Это был круглый узор, состоящий из двух черно-белых рыбообразных символов, то есть диаграмма Тайцзи.

Линь Юйжань смутно видела в нем вращение Инь и Ян, их взаимодополнение, и то, как все сущее рождается и меняется в соответствии с Великим Дао.

Старик, казалось, заметил Линь Юйжань, которая существовала в пустоте, но в то же время слилась с ней.

Взгляд старика не был сфокусирован, он смотрел куда-то вдаль, неизвестно что видя, а затем вдруг громко рассмеялся.

Заложив руки за спину, он пошел вдаль. Каждый его шаг, казалось, содержал бесконечный глубокий смысл.

Идя, он нараспев произносил слово за словом:

Метод очищения сердца

Сердце чисто, как лед, небеса рухнут — не дрогнет

Десять тысяч перемен — все спокойно, дух умиротворен

Пыль не пристает, мирские образы не оскверняют

Пустота безмятежна, нет ничего

Бытие и небытие рождают друг друга, трудное и легкое дополняют друг друга

Забыть о себе и вещах, слиться с нирваной

Небеса и земля безграничны, все сущее едино

Лепестки цветов падают, сердце открыто, как долина

Тысячи забот только что покинули сердце

Тут же разгладились брови, дух ясен и безмятежен

Сердце без привязанностей, ум без стремлений

Освободить сердце и дух, безмолвно, без души

Чистота — основа, прямой путь — цель жизни

Высшая природа, высшее добро, Великий Дао рожден небесами

Когда старик закончил петь, его фигура постепенно удалилась и исчезла.

Линь Юйжань почувствовала себя свежей и бодрой, ее глаза прояснились, словно человек, находившийся в полубессознательном, сонном состоянии, вдруг получил озарение и прозрел. Ее сознание и душа, рассеянные в пустоте, собрались и сгустились во время пения старика.

Она почувствовала себя так, словно переродилась.

Когда Линь Юйжань медленно проснулась от сна, она все еще была немного ошеломленной, ее реакция была замедленной.

Будто она погрузилась во что-то и какое-то время не могла выбраться.

Каждое слово, спетое стариком, она слышала очень отчетливо, но не запомнила ни содержания, только то, что песня старика называлась "Метод очищения сердца".

Между ней и "Методом очищения сердца" словно стоял плотный туман.

Но за короткие несколько секунд между сном и пробуждением все было забыто напрочь.

Линь Юйжань почувствовала безмерное сожаление, потому что она ничего не запомнила и не могла вспомнить.

Но она также чувствовала себя невероятно счастливой, потому что, возможно, ей выпала чудесная возможность, и она смутно коснулась края Дао.

Когда Линь Юйжань пришла в себя, она больше не могла уснуть.

Хотя она не запомнила содержание "Метода очищения сердца", она помнила то чувство озарения, которое испытала после его прослушивания во сне.

Она снова и снова пережевывала и смаковала в уме это чувство внезапного прозрения.

Дыхание Линь Юйжань стало из грубого тонким, посторонние мысли постепенно исчезли, ее умственные процессы тоже стали из грубых тонкими, а затем она почувствовала, как медленно расширяется, становясь все больше и больше, пока не заполнила всю комнату, и даже начала с трудом протискиваться наружу через щели в дверях и окнах.

Линь Юйжань, сама того не зная, вошла в состояние медитации.

В этой медитации полчаса пролетели в мгновение ока.

Постепенно выйдя из медитации, Линь Юйжань почувствовала, что ее чувства стали более острыми. Область, которую она коснулась, расширившись, теперь могла быть воспринята ею смутно, стоило лишь немного сосредоточиться.

Например, она знала, что Чжао Яньхун плачет в комнате, а ее отец утешает ее, но не знала, о чем они говорят.

Линь Баоэр спала очень спокойно, кажется, даже что-то бормотала во сне.

Это потому, что после того, как Линь Юйжань вошла в медитацию, она закалила зрение из пяти чувств — зрения, слуха, обоняния, вкуса и осязания.

Если бы Линь Юйжань довела все свои пять чувств до совершенства, то даже находясь дома, ее сознание могло бы достичь любого уголка мира.

Места, куда отправлялось ее сознание, были подобны местам, куда она прибыла бы лично.

Она могла видеть там вещи, слышать звуки, чувствовать запахи, даже пробовать еду и прикасаться к предметам, но посторонние ничего бы не заметили.

Это состояние похоже на то, что часто показывают в фильмах и сериалах в жанре сянься — отделение души от тела.

Однако сейчас Линь Юйжань была просто более проницательной и зоркой, чем обычные люди.

Линь Юйжань тоже читала различные веб-романы и смотрела сериалы в жанре сянься, поэтому примерно догадалась, что встала на путь совершенствования.

Она не ожидала, что, прожив вторую жизнь, сможет получить такую выгоду.

На самом деле, Линь Юйжань коснулась края Великого Дао Неба и Земли. Точнее говоря, она должна была совершенствовать именно Дао.

Линь Юйжань, переполненная эмоциями, не могла уснуть. Она достала из-под подушки черный, блестящий кинжал, купленный у старика у входа в магазин Цзин Сю.

Как только она достала кинжал, Линь Юйжань была поражена.

На ножнах, которые раньше были простыми и величественными, без единого узора, теперь были выгравированы восемь иероглифов.

На одной стороне было "Сердце чисто, как лед", а на другой — "Небеса рухнут — не дрогнет".

Увидев эти восемь иероглифов, плотный туман, разделявший ее и "Метод очищения сердца", немного рассеялся. Она смогла вспомнить первую фразу — "Сердце чисто, как лед, небеса рухнут — не дрогнет", эти восемь иероглифов.

Но до остального содержания "Метода очищения сердца" ей было трудно дотянуться.

Только тогда Линь Юйжань поняла, что действительно нашла сокровище!

Она повторяла эти восемь иероглифов снова и снова: "Сердце чисто, как лед, небеса рухнут — не дрогнет.

Сердце чисто, как лед, небеса рухнут — не дрогнет.

Сердце чисто, как лед, небеса рухнут — не дрогнет..."

В уме она прокручивала, как в калейдоскопе, свои действия за эти несколько дней с момента перерождения, и пришла к более глубокому пониманию.

С момента перерождения она жила в тревоге, постоянно готовясь к наступлению конца света.

Даже будучи полностью готовой, она все равно чувствовала себя неуверенно.

Она постоянно подбадривала себя, твердила себе, внушала, что у нее есть полная подготовка.

У нее есть еда, оружие, она сможет хорошо выжить в конце света, не превратится снова в то отвратительное чудовище.

Она сможет спасти своего отца, и ее мачехе не придется умирать вместе с ним.

И тем более ее сестре не придется совершать самоубийство в отчаянии.

Эти внушения лишь подтверждали ее тревогу и страх.

Пусть он силен, как силен, легкий бриз ласкает горный склон; пусть он свиреп, как свиреп, яркая луна освещает великую реку.

Если сердце чисто, то и небеса рухнут — не дрогнешь.

Она готова, и что, если конец света наступит?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение