Глава 10

— Как думаешь, когда твой брат там стоял? — Фэн Мо развернулся и поднялся наверх. Габриэль неторопливо поправил одежду, снова завязал пояс халата, пригладил пальцами свои золотистые волосы и снова принял "приличный" вид, серьёзно спросив: — Как думаешь, сколько услышал твой брат?

Розен плюхнулся на диван и, стиснув зубы, сказал: — Какая тебе разница, сколько он услышал? Тебе самому не неловко?

— Неловко? Чего ему должно быть неловко? Его и на кровати заставали, и не раз. Не говоря уже о недоразумении, даже если бы это не было недоразумением, он бы не боялся, что его увидят. Габриэль взглянул на Розена, и, неизвестно что вспомнив, вдруг воскликнул: — Розен... ты...

— Неужели ты до сих пор... девственник? — в голосе Габриэля звучало невыразимое потрясение.

Розен отмахнулся от руки Габриэля, но не возразил. Палец Габриэля дрожащим указывал на Розена, и он смотрел на него так, словно увидел призрака, колотя по столу и разражаясь оглушительным смехом: — О боже...

— Я-то думал... Неужели твои служанки просто для красоты!

— Ты с той маленькой служанкой всё время воркуешь, я даже боялся, что у тебя появится незаконнорожденный сын.

— Габриэль, не забывай, что я незаконнорожденный сын! — перебил его Розен, понизив голос. — Габриэль, ты не я, и ты никогда не узнаешь, какое унижение несут эти три слова! Я не хочу, чтобы когда-нибудь эти слова были на голове у моего ребёнка, даже если это будет один из них...

Голос Габриэля оборвался. Незаконнорожденный сын! Среди знати незаконнорожденные дети обычно развивались в двух направлениях: одни становились более распущенными в отношении любви и секса, даже больше, чем другие аристократы, другие же становились более осторожными. Если самые стойкие верующие всю жизнь оставались верны одному, то Розен, очевидно, принадлежал ко второму типу.

Спустя некоторое время Габриэль тихо извинился: — Прости, я не знал, что ты так переживаешь. — Всего лишь незаконнорожденный сын. С положением Розена он уже был единственным наследником семьи, и то, был ли он незаконнорожденным, уже не имело значения.

Розен откинулся на спинку дивана и медленно выдохнул: — Если бы у меня появился незаконнорожденный сын, боюсь, его судьба была бы хуже моей... — По крайней мере, он был единственным ребёнком Абигейла.

Габриэль долго молчал, а затем сказал: — Ладно, сменим тему... Мне больше интересно, когда там появился твой брат. Я не слышал шагов.

Не говоря уже о том, что они были заняты и отвлеклись, это не оправдание. Проблема в том, что они действительно не слышали шагов. Воин восьмого уровня, близкий к девятому, и маг среднего уровня, которые не заметили четырнадцатилетнего подростка, пока он не подошёл вплотную, могли бы просто умереть.

— Какого уровня маг твой брат?

— Не знаю, — Розен покачал головой. — Он никогда не проходил тесты в Гильдии Магов. Он учится очень разносторонне. Помимо магии и боевой ци, он занимается живописью, музыкой, растениеводством, оценкой искусства. А ещё он очень интересуется культурой и историей. Его первым учителем был профессор Окленд, учёный-историк. Он учится слишком многому, я всегда думал, что его уровень не будет высоким.

— В общем, ты просто не знаешь его уровня, верно? — Габриэль чутко уловил главное.

— Габриэль, ты должен понять, он не какой-то наёмник, которому нужно зарабатывать на жизнь силой, и не уличный жонглёр. Он приёмный сын моего отца! Даже если ему грозит опасность, вокруг полно людей, которые бросятся его защищать.

— Он не проходил тесты в Гильдии, не показывал свои способности, поэтому невозможно оценить его уровень силы. То, что я не знаю его уровень силы, это нормально.

Розен говорил твёрдо и решительно, странно взглянув на Габриэля: — Ты, кажется, слишком им интересуешься?

— Настолько очевидно?

— Посмей только! — Розен вдруг набросился на Габриэля, схватив его за воротник. — Габриэль, я тебя предупреждаю, не смей применять свои приёмы повесы к моему брату. Если посмеешь тронуть его, я тебе ноги переломаю.

То, как Розен защищал Фэн Мо, удивило Габриэля. Он всегда думал, что Розен не слишком тепло относится к своему приёмному брату.

Габриэль закатил глаза к потолку и поднял руки в знак капитуляции: — Ладно, клянусь, я им интересуюсь, но точно не в том смысле.

— Если бы я посмел его тронуть, тебе бы даже не пришлось меня наказывать, другие бы мне ноги переломали первыми. — Только когда Розен сердито поднялся наверх, Габриэль, глядя ему вслед, произнёс последнюю фразу.

Жизнь Фэн Мо в Эрнсте началась хорошо. Хотя он никого не привёз с собой, кроме одного мёртвого воина, скрывающегося в тени и почти никогда не появляющегося перед ним, всеми бытовыми делами занимался управляющий Розена. Утром ему застилали постель, а вечером подавали ужин, такой же вкусный, как в герцогском особняке.

Условия проживания, хотя Фэн Мо не слишком о них заботился, были весьма примечательными. Из пяти соседей по комнате трое были старыми знакомыми. Розен и Лан Цзе обладали талантом боевой ци и уже полностью адаптировались к учёбе в Военной академии Эрнст. Габриэль, с которым он познакомился недавно, как и Фэн Мо, обладал магическим талантом, но, в отличие от него, Габриэль специализировался на финансах, а магию изучал как факультатив. — Это не было странным.

Нынешняя эпоха давно перестала быть эпохой личных героев, как пять тысяч лет назад. Пять тысяч лет назад сильнейшие воины на пике своего могущества могли создать или разрушить империю. Сейчас же, не говоря уже о том, что сильнейшие на пике стали легендами, даже те, кто немного сильнее, в лучшем случае могут занять место в армии или... отправиться искать приключений в безлюдный Тёмный Лес.

Всего за один день Фэн Мо уже разобрался в ситуации в общежитии.

За ужином Розен передал ему расписание. В Эрнсте было много специальностей, но, помимо одного обязательного занятия в неделю в каждом институте, всё остальное было факультативами. Факультативные предметы были самыми разнообразными, включая алхимию, магические руны, магические зелья, растениеводство, а также профессиональные курсы по военному делу, гуманитарным наусам, финансам, медицине, праву, географии, и даже курсы по литературе и музыке, необходимые для знати.

Выбор факультативов был полностью добровольным, но большинство студентов специализировались на профессиональных курсах плюс курсах магии или боевой ци. Таким образом, после окончания учёбы большинство из них находили неплохие должности в имперских ведомствах. Имперские ведомства особенно ценили тех, кто мог сразу приступить к работе. Например, Розен, он учился в Военной академии, и ещё до её окончания у него уже было воинское звание.

— Основная специализация — магия, факультатив — алхимия? — После того как Фэн Мо поставил галочку на пергаменте, Розен не удержался и стал уговаривать: — А Мо, выбери какие-нибудь другие курсы. Неужели ты собираешься всю жизнь заниматься только магией?

На самом деле, как только он это сказал, Розен пожалел об этом. Их отношения с Фэн Мо не были такими гладкими, как казалось со стороны, и он совершенно не ожидал, что Фэн Мо улыбнётся ему, а затем ещё и похлопает по плечу, отчего Розен совершенно опешил.

— Ты...

Розен словно увидел что-то невероятное, застыл и не мог вымолвить ни слова.

— Спасибо, старший брат, — на лице Фэн Мо невольно появилась лёгкая улыбка. — Розен ещё больше встревожился. Неизвестно почему, раньше Розен всегда думал, что улыбка Фэн Мо была фальшивой. — Фэн Мо, улыбаясь, снова похлопал Розена по плечу, а затем вдруг сдержал улыбку. — Некоторые вещи, старший брат, ты не понимаешь. — Он сделал паузу. — Однако мне действительно больше нравится алхимия и магия.

— А как насчёт Ланда? Почему ты не выбрал для него те же курсы, что и для себя? — Розен нахмурился. — Он выбрал финансы и боевую ци, так что ваши занятия совершенно не совпадают.

Ланд был компаньоном Фэн Мо по учёбе, и такой человек, словно прислужник, должен был выбирать те же курсы, что и Фэн Мо. Розена не волновало, что лучше подходит Ланду. Такое поведение Ланда, словно он бросил Фэн Мо, в глазах Розена было несомненно предательством. Его собственный компаньон по учёбе и двоюродный брат так не поступал.

— Нет, — Фэн Мо покачал головой. — Это я выбрал для него эти курсы. Если бы он выбрал те же курсы, что и я, он бы мне не помог, и к тому же...

— За четыре года я тоже не могу его задерживать...

Курсы в Академии Эрнст длятся шесть лет!

Последнюю фразу Фэн Мо произнёс тихо.

Розен автоматически понял, что Фэн Мо выбрал для Ланда специальность "финансы", чтобы после того, как сам унаследует титул Герцога Пурпурного Цветка, сделать его своим финансовым чиновником. Он, держа в руках кофе, который Фэн Мо попутно для него сварил, в полуобморочном состоянии ушёл.

Габриэль уже был полностью одет: белая рубашка, модные высокие сапоги. Он стоял у окна, подстригая золотыми ножницами магнолию. Его золотистые короткие волосы блестели на солнце. Увидев, как Розен, словно потерявший душу медведь, вошёл в комнату, он тут же бросил ножницы и помахал белой рукой перед глазами Розена.

— Я думал, ты завис? — Габриэль выхватил из рук Розена пергамент. — Магия и алхимия? Как он мог выбрать эти два предмета? — У этих двух предметов не было особых перспектив. В плане власти максимум, чего можно было достичь, это стать придворным магом или главой Гильдии Магов.

— Ты слишком много лезешь не в своё дело! — Чем больше Розен смотрел на Габриэля, тем подозрительнее тот казался. Он не удержался и воскликнул: — Габриэль, если ты посмеешь тронуть моего брата, клянусь, я тебе ноги переломаю.

Габриэль не обратил на это внимания, сел рядом с Розеном и отпил кофе. — Это твой брат сварил? Неплохо!

Розен нахмурился. Если бы Габриэль не был его братом, он бы просто выбросил его из окна, чтобы однажды не удержаться и не отрубить ему лапы. Он клялся, что если Габриэль посмеет протянуть свои собачьи лапы к Фэн Мо, он непременно их отрубит!

Но почему Габриэль так интересовался Фэн Мо? Известно, что Габриэль был непобедим на любовном поприще, и каждая его "победа" была поистине блестящей. Но он ведь не думал, что Фэн Мо такой же, как те обедневшие дворяне, которые притворяются скромными, а на самом деле навязываются?

Семья Грин могла бы превратить его в мясной фарш, даже без вмешательства семьи Рэймонд.

Если бы Габриэль был не молодым господином, а молодой госпожой из знатного рода, тогда это было бы более уместно.

Розен прищурился. Он вспомнил, что у Габриэля, кажется, есть сестра в самом расцвете лет, примерно того же возраста, что и Фэн Мо. С любой точки зрения — личных качеств, характера, статуса, семьи или политических связей — Фэн Мо был хорошим кандидатом на роль зятя.

— Лилия... — Розен вдруг произнёс имя. — Габриэль, я помню, у тебя, кажется, есть сестра по имени Лилия?

Розен решительно заявил: — Неужели ты ищешь мужа для своей сестры?!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение