Крёстный сын (Часть 2)

Прямо под его подушкой лежал чёрный кружевной бюстгальтер…

Кто бы мог подумать, что под скромной внешностью Чэнь Аньань скрывается такая страстная натура…

Неужели она не могла быть внимательнее, когда собирала вещи?

Цзин Чжу со смешанным чувством недоумения и веселья взял бюстгальтер в руки. Если он вернёт его ей так, его точно примут за извращенца, рыскающего по её шкафам.

В конце концов, Цзин Чжу решил незаметно положить его обратно в шкаф Чэнь Аньань. Но, открыв шкаф, он застыл — Чэнь Аньань уже вынесла оттуда все свои вещи. Бюстгальтер в его руках стал словно горячая картошка: ни выбросить, ни оставить себе.

В итоге он осторожно выглянул в окно и, увидев во дворе проволоку для сушки белья, поспешно повесил бюстгальтер туда.

Так будет выглядеть, будто она просто забыла убрать бельё. Пусть завтра сама заберёт.

Но, лёжа в кровати, он не мог заснуть, мысли роились в голове. Внезапно он с ужасом осознал, что ему показалось, будто бюстгальтер был довольно приятным на ощупь…

Ах!

В ту ночь Цзин Чжу снова не сомкнул глаз…

На следующее утро, сквозь дремоту, Цзин Чжу услышал шум перевозимых вещей и тут же проснулся. Одевшись, он вышел и увидел, как Чэнь Аньань руководит большим грузовиком, въезжающим во двор. Из грузовика вышли несколько мужчин и начали грузить мусор из двора в машину.

Го Хэцян, протирая глаза, тоже вышел из другой комнаты. Подойдя к Цзин Чжу, он спросил:

— Что здесь происходит?

— Наверное, она решила всё вывезти, раз мы собираемся открыть здесь офис, — ответил Цзин Чжу со смешанными чувствами.

Но Чэнь Аньань говорила, что этот мусор остался ещё со времён, когда её родители были живы. Вероятно, раньше она не хотела его выбрасывать. Цзин Чжу понимал её чувства — когда его матери не стало, он тоже упрямо хранил каждую вещь, оставшуюся после неё. Поэтому, глядя на всё это, он вдруг почувствовал себя очень виноватым.

Рабочие действовали быстро. Вскоре половина вещей во дворе исчезла. Чэнь Аньань заметила, что они проснулись, подошла к ним и сказала:

— Извините, что разбудила вас.

— На самом деле вам не нужно было этого делать. Мы что-нибудь придумаем с офисом, — с раскаянием ответил Цзин Чжу.

Чэнь Аньань хотела что-то сказать, но двое мужчин, проходя мимо неё с стиральной машиной, заставили её обернуться. Внезапно её взгляд упал на что-то, и она бросилась к ним с криком:

— Стойте! Стойте! Это моя стиральная машина, а не мусор! Не трогайте её!

Увидев, как они поставили стиральную машину обратно, Чэнь Аньань с облегчением вздохнула и собралась с духом. Она больше не смела отвлекаться на разговоры с Цзин Чжу и сосредоточенно наблюдала за тем, как рабочие вывозят мусор.

Когда они закончили, Чэнь Аньань открыла ворота, чтобы выпустить грузовик, и, собираясь закрыть их, увидела, как к ней подошла соседка:

— Аньань, ты наконец-то решила продать этот хлам.

Соседка смотрела на Чэнь Аньань с таким видом, словно та наконец-то поумнела. Затем она заметила Го Хэцяна, чистившего зубы у крана, и с любопытством спросила:

— А этот старик кто?

Го Хэцян недовольно поднял голову, посмотрел на женщину у ворот и возмутился, но из-за пены во рту не смог ничего сказать. Кто старик? Он — привлекательный мужчина средних лет!

Цзин Чжу, услышав это, вышел из комнаты, сдерживая смех.

— Это мой родственник, — с серьёзным видом соврала Чэнь Аньань.

Соседка, конечно, не поверила и недовольно сказала:

— Аньань, я же знаю, что у тебя почти нет родственников.

Чэнь Аньань на мгновение задумалась, а потом сказала то, от чего Го Хэцян чуть не проглотил зубную пасту:

— Это мой новый крёстный отец.

Вид Го Хэцяна, готового провалиться сквозь землю, рассмешил Цзин Чжу, но вскоре ему стало не до смеха.

Соседка посмотрела на неё с выражением «ну-ну, рассказывай» и, больше не зацикливаясь на «старике», с любопытством спросила:

— А этот молодой человек кто?

Чэнь Аньань повернулась к Цзин Чжу. К счастью, соседка не узнала в нём звезду. Цзин Чжу быстро отвернулся, но всё равно чувствовал на себе их пристальные взгляды.

— Он… — Чэнь Аньань сделала паузу и произнесла три слова, от которых у Цзин Чжу чуть кровь из носу не пошла: — Крёстный сын.

Го Хэцян снова проглотил пену, но уже от смеха, который распирал его изнутри.

Пока соседка, ошеломлённая, не могла придумать, что ещё спросить, Чэнь Аньань закрыла ворота.

Когда она вернулась, Цзин Чжу, приподняв бровь, посмотрел на неё. Подойдя ближе, он нарочно назвал её:

— Крёстная мать.

Изначально он хотел лишь поддеть Чэнь Аньань, но не ожидал, что та, ничуть не смутившись, лишь на секунду задумалась, а потом ответила:

— Ага.

Го Хэцян окончательно разразился неудержимым хохотом.

Цзин Чжу в раздражении схватил Чэнь Аньань за шею, прижал её к себе и, стиснув зубы, прошипел:

— Ты ещё и согласилась!

Чэнь Аньань надула щёки и непокорно ответила:

— Ты меня так назвал, я должна была ответить.

Цзин Чжу посмотрел на Чэнь Аньань, увидел её нераскаявшийся вид и в конце концов беспомощно вздохнул:

— Протяни руку.

Чэнь Аньань, немного поколебавшись, протянула руку. Цзин Чжу что-то положил ей на ладонь и отпустил.

Чэнь Аньань с недоумением посмотрела на то, что Цзин Чжу положил ей в руку. Это был маленький винтик.

— Я взял его, когда они выносили вещи. — Это была своего рода компенсация. Цзин Чжу и сам не понимал, зачем он это сделал. Он просто не хотел, чтобы ей было слишком грустно, хотя, возможно, этот винтик был совершенно бесполезен.

Упрямое выражение лица Чэнь Аньань медленно смягчилось. Она крепко сжала винтик в руке, пока его острый край не впился в ладонь. Тогда она улыбнулась и сказала Цзин Чжу:

— Спасибо.

***

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение