Глава 8. Свинина снова подорожала

Лю Хэ поставил Гунсунь Цзаня в пример, и Лю Ци был очень доволен, его лицо раскраснелось, а взгляд на Лю Хэ стал гораздо более благосклонным.

В конце концов, Гунсунь Цзань был талантом, которого он открыл, и к тому же его зять. Поскольку у него не было сыновей, Лю Ци относился к нему как к родному сыну. Как он мог не радоваться, что его хвалит член императорского рода, такой как Лю Хэ?

Это не было чистой лестью со стороны Лю Хэ. Хотя он не любил Гунсунь Цзаня, он очень ценил его заслуги на границе. Когда Центральные равнины были в хаосе, именно Гунсунь Цзань сдерживал вторжения ухуань и сяньби, иначе "Пять варваров, сеющих хаос в Китае" (Ухуань лю Хуа) могли бы начаться гораздо раньше.

Просто Гунсунь Цзань был слишком узколобым и жестоким, не умел сострадать народу, что в итоге привело к тому, что все отвернулись от него, и он, потерпев поражение, покончил с собой.

Цзоу Цзин не понял, почему Лю Ци вдруг изменил тон. Увидев, что тот, будучи тайшоу, готов принять Лю Хэ, он, естественно, не мог больше отказывать и сказал: — Мы оба можем похлопотать за вас, только... гунцзы должен написать отдельное письмо вашему почтенному отцу, чтобы объяснить ситуацию.

Лю Хэ знал, что они беспокоятся о недоразумении со стороны Лю Юя, и тут же кивнул: — Это не проблема, я сейчас же напишу письмо.

Тут же Лю Ци велел принести бумагу и кисть. Лю Хэ, прочитав семейное письмо, написал ответ, выразив свою решимость и амбиции, а также готовность добровольно остаться в Ючжоу для защиты границы.

Затем он обратился к Цзоу Цзину: — В Лянчжоу вспыхнул мятеж разбойников, и приграничные районы Ючжоу также должны быть более бдительными, иначе хусцы могут воспользоваться случаем и вторгнуться, и последствия будут невообразимыми! Я слышал, что Учение Тайпин в последнее время очень активно, часто собирает людей для обсуждений. Генералу следует послать больше солдат для наблюдения.

— Это всего лишь те беженцы, которые лечат болезни талисманной водой, гунцзы не стоит беспокоиться.

Лю Ци тоже написал рекомендательное письмо и передал его Цзоу Цзину. Очевидно, он тоже знал об Учении Тайпин, но не придавал этому значения.

Цзоу Цзин убрал письма и с улыбкой сказал: — Дорогой племянник, не беспокойтесь, мы пытаемся расселить этих беженцев. Вернувшись, я попрошу Цыши Го написать письмо и отправить его вместе в Лоян.

Цзоу Цзин попросил Цыши Ючжоу Го Сюня написать рекомендательное письмо, что было своего рода любезностью. Что касается окончательного решения, оно зависело от Лю Юя.

Лю Хэ видел, что они не придают этому значения, и мог только беспомощно вздыхать. Таков был результат незначительности его положения. Он сложил руки в приветствии и сказал: — Уважаемым господам предстоят важные дела, я не буду мешать и удалюсь.

После ухода Лю Хэ Цзоу Цзин недоуменно спросил: — Лю, бинцао, еще молод и неопытен в мирских делах, не разбирается в политике. Боюсь, ему будет трудно справиться с должностью сяньлина. Почему фуцзюнь не отговорил его, а наоборот, порекомендовал?

Лю Ци рассмеялся: — Генерал не беспокойтесь. Поскольку ваш покорный слуга находится в уезде Чжо, я, естественно, разделю его заботы. О политических делах ему не нужно беспокоиться.

Цзоу Цзин удивленно сказал: — Разве это не обременит фуцзюня?

Лю Ци, поглаживая бороду, рассмеялся: — Генерал, вы, наверное, не думаете, что Богуй (Гунсунь Цзань) занимался политическими делами за эти два года в уезде Чжо, верно?

Цзоу Цзин, конечно, знал, что Гунсунь Цзань за эти два года в уезде Чжо занимался только командованием и тренировкой войск, редко вмешиваясь в политические дела, потому что административный центр Чжоцзюня также находился в уезде Чжо, и политическими делами занимался Лю Ци. Но Гунсунь Цзань был его зятем, а Лю Хэ не имел к Лю Ци никакого отношения.

Увидев, что Цзоу Цзин нахмурился, Лю Ци снова рассмеялся: — Я думаю, что гунцзы Лю просто молод и это временное увлечение. Не пройдет и нескольких месяцев, как он передумает и отправится в Лоян. В будущем в делах Богуя нам придется во многом полагаться на Лю, бинцао, и других!

— Вот как, — Цзоу Цзин вдруг понял. — С способностями Богуя, он, конечно, не обманет ожидания фуцзюня.

Лю Ци хотел воспользоваться случаем, чтобы привязаться к Лю Юю, этой высокой ветви.

В эпоху, когда аристократические кланы глубоко укоренились, Лю Ци был всего лишь главой округа. Он мог помочь Гунсунь Цзаню только до определенной степени. Чтобы продвинуться дальше, требовалось больше, чем его возможности, поскольку за ним не стояла мощная сила.

В это время Лю Хэ как раз остался в Ючжоу. Лю Ци воспользовался случаем, чтобы помочь ему. Когда Лю Хэ вернется в Лоян, он, естественно, в свою очередь поможет Гунсунь Цзаню. Самое главное — это установление связи с Лю Юем, что открывало безграничные перспективы.

Когда при дворе есть влиятельные люди, дела идут легче. Тем более, когда это член императорского рода с хорошей репутацией?

Выйдя из фуя, Лю Хэ поспешил обратно к себе, размышляя о том, что бы он делал, если бы стал сяньлином уезда Чжо.

В истории Лю Хэ служил Шичжуном. После смерти императора Лин он последовал за императором Сянь, скитаясь в Чанъане. Позже он тайно послал людей в Ючжоу, чтобы просить Лю Юя собрать войска для поддержки императора (Цинь Ван). Однако по дороге его перехватили и поочередно держали под домашним арестом Юань Шу и Юань Шао. Только после того, как Лю Юй был убит Гунсунь Цзанем, Юань Шао послал войска, чтобы помочь Лю Хэ отомстить. После этого о нем больше нет записей, вероятно, он не добился ничего значительного.

Но теперь, когда он переместился сюда, он, естественно, не мог больше подчиняться воле судьбы. Будучи законным членом императорского рода и имея такого сильного покровителя, как Лю Юй, если бы он ничего не добился в это смутное время, разве это не было бы напрасной тратой такой прекрасной возможности?

Вернувшись во двор, Чжао Юнь уже закончил тренировку с мечом, и они с Гуань Юем ели кашу на завтрак. В эту эпоху были только лепешки, а булочек и тому подобного еще не было.

Лю Хэ откусил кусок жесткой и немного кислой лепешки, с трудом разжевал и проглотил, думая, что когда у него появится своя территория, он научит поваров улучшить рацион.

Позавтракав, они втроем вышли на улицу. Это был первый раз, когда Лю Хэ официально гулял по улицам. В уезде Чжо было всего две улицы: одна вела на восток к полям за городом, другая — на север к городским воротам и фуя. Самым оживленным был крестообразный перекресток, где сходились две большие дороги.

Приближалось время весеннего сева, и на рынке продавалось много сельскохозяйственных орудий, но все они были неуклюжими и грубыми. На плугах только наконечник был обшит слоем железа, а мотыги, бороны и другие инструменты использовали очень мало железа, в основном они были деревянными.

Лю Хэ не был знаком с Чжан Фэем. Если бы он просто пришел к нему домой и стал говорить о восхищении, великих амбициях и тому подобном, тем более что Восстания Желтых повязок еще не было, это было бы слишком нетактично. Возможно, его бы просто выгнали, посчитав сумасшедшим!

Поэтому Лю Хэ придумал самый простой способ, как в начале истории Троецарствия, когда Гуань Юй и Чжан Фэй дрались: сначала найти повод для ссоры, чтобы вызвать Чжан Фэя.

Неспешно подойдя к перекрестку, они услышали крики торговцев. Слева был овощной рынок, справа — универсальный магазин. Были и те, кто продавал завтраки, но у них почти не было покупателей. Голодные годы, сокращение числа торговцев и путешественников — у этих людей просто не было бизнеса.

Гуань Юй огляделся и вздохнул: — Если даже в административном центре округа так запустело, то что говорить о других уездах и деревнях.

Лю Хэ слегка нахмурился. Народ страдал в конце династии Хань. Помимо беженцев, которых они видели, был вот такой полумертвый рынок. Сверху донизу действительно не было видно ни малейшего признака жизни.

— Эй, свинина приехала! Только что заколотая черная свинина, скорее покупайте!

В этот момент по улице разнесся громкий, звучный крик. По сравнению с вялыми возгласами других, голос этого человека был как громкоговоритель, его было слышно на всем перекрестке.

Толпа заволновалась и двинулась к перекрестку слева. Там находилась мясная лавка. На прилавке висели железные крюки, и мужчина средних лет, засучив рукава, кричал, умело нарезая куски мяса и вешая их на крюки.

Свинина выглядела очень свежей, грудинка еще дымилась. Перед прилавком уже стояло более десяти человек. Очевидно, это были постоянные покупатели, которые давно ждали, чтобы купить мясо.

Хозяин лавки выглядел сильным и мощным, но в нем не было ни капли грубости. Лю Хэ слегка нахмурился, снова оглядев прилавок. В нескольких шагах справа он увидел колодец, накрытый каменным жерновом размером с колесо телеги. Вокруг, кажется, была только эта мясная лавка.

— Пойдем, посмотрим! — Лю Хэ направился к мясной лавке.

— Ты действительно хочешь купить мясо?

Чжао Юнь опешил, Гуань Юй, поглаживая бороду, нахмурился. Они переглянулись и неохотно последовали за ним.

— Свинина снова подорожала?

Едва подойдя к прилавку, они услышали, как кто-то жалуется.

Хозяин лавки беспомощно объяснил: — Эх, ничего не поделаешь, верно?

Сейчас даже зерно не купишь, кормить свиней тоже трудно!

— Еще на три цяня дороже, эх... — Тот человек покачал головой и вздохнул. — Дай мне два ляна, этого хватит на этот месяц.

Другие тоже один за другим качали головами. Некоторые уже повернулись и ушли. В эту эпоху и так было немного людей, которые могли позволить себе мясо, а после такого повышения цен, кроме богатых семей и чиновников, мало кто мог себе позволить свинину.

Перед прилавком быстро стало пусто. Хозяин лавки вздохнул и, качая головой, сказал: — Похоже, эту свинью придется хранить в колодце!

В этот момент кто-то спросил: — Сколько стоят свиные ножки?

Услышав это, хозяин лавки обрадовался. Те, кто покупал свиные ножки, были крупными клиентами. Он поднял голову, увидел, что Лю Хэ молод, белолиц и одет в яркую одежду, и понял, что это сын из богатой семьи. Он поспешно отложил нож, указал на четыре отрезанные ножки и с улыбкой сказал: — Тридцать цяней за штуку, сколько гунцзы желает?

— Две штуки, заверни.

— Хорошо! — Хозяин лавки был очень рад, специально выбрал две ножки покрупнее, ловко завернул их в травяные листья, перевязал травяной веревкой, чтобы можно было нести, как сверток с лекарством, очень удобно.

Лю Хэ взял свиные ножки, взглянул на них и недовольно сказал: — Почему на них так много шерсти? Ты пытаешься обмануть меня, выдавая низкокачественный товар за хороший?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Свинина снова подорожала

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение