Глава 10. День рождения (часть 1)

Время летело быстро, и вот уже наступил день рождения Юнь Сифэн. В этот раз семья не стала устраивать большое торжество, как на праздновании первого месяца, а решила собраться узким кругом. Конечно же, приехала семья бабушки по материнской линии.

С самого утра мама нарядила Юнь Сифэн в новую одежду и чисто вымыла ей лицо. Вот и все приготовления.

Так как семья бабушки собиралась приехать на обед, а вечером уехать обратно, завтракали Юнь Сифэн с родителями и дедушкой. Торт решили оставить на вечер.

За столом царила радостная атмосфера. Особенно дедушка Юнь сиял, глядя на внучку в новой одежде, которую он сам выбрал. Он буквально излучал гордость, хотя внешне оставался невозмутимым. Но блеск в его глазах выдавал, что он не такой уж строгий и чопорный.

— Папа, одежда, которую вы купили, очень подходит Сиси. Она в ней прекрасно выглядит, — сказала Линь Жу, заметив довольный взгляд свёкра. Ей показалось, что нужно что-то сказать, ведь все любят, когда их хвалят. Да и порадовать родителей — тоже своего рода проявление сыновней почтительности.

Юнь Цинцан, конечно, был рад, что его выбор одобрили, но не видел причин для особой гордости. — Да, размер как раз, и выглядит она хорошо. Наша Сиси в чём угодно красавица.

Линь Жу тихонько улыбнулась про себя и продолжила: — Да, наша Сиси во всём хороша. Но эта одежда особенно милая. У вас отличный вкус, папа. Думаю, в будущем всю одежду для Сиси стоит вам подбирать. Муж, ты как считаешь?

Юнь Фэнлинь, конечно же, не стал возражать. Радовать отца — его сыновний долг. К тому же, он и сам мог купить то, что ему нравится. В этом вопросе у них с женой не было разногласий, поэтому он поддержал её.

— А Жу права. В будущем, когда будем покупать Сиси одежду, обязательно возьмём тебя с собой, папа, — сказал Юнь Фэнлинь. — Пусть она выбирает.

Юнь Цинцан был доволен, но сделал вид, что ворчит: — Хватит мне льстить. Ты, наверное, просто хочешь использовать мой труд и мои деньги.

— Ой, папа, ты меня раскусил! — шутливо ответил Юнь Фэнлинь. — Я хотел найти для нашей Сиси богатого спонсора, чтобы он оплачивал всю её одежду. Сиси, держись крепче за дедушку, он у нас самый богатый!

— Да ну тебя! — со смехом сказал Юнь Цинцан. — Ничего у тебя не выйдет. Все мои деньги — моей внучке.

— Ого! Сиси, слышишь? — воскликнул Юнь Фэнлинь, изображая удивление. — Дедушка тебя больше любит, чем родного сына! Я ведь твой отец!

Юнь Цинцан лишь взглянул на него с лёгким упрёком: — А ты думал? Разве ты такой же милый и послушный, как моя внучка? Ты меня только и делаешь, что раздражаешь.

Юнь Фэнлинь всего лишь хотел подыграть отцу, чтобы поднять ему настроение, но в итоге сам оказался объектом критики.

Он посмотрел на жену в поисках поддержки, но та как раз кормила с ложечки маленькую Сиси. С тех пор, как в доме появилась малышка, его положение заметно пошатнулось. Юнь Фэнлинь почувствовал себя обделённым вниманием.

Отец его критикует, жена не обращает внимания… Какой же он несчастный!

Юнь Сифэн старательно ела, мечтая поскорее вырасти. Внезапно она почувствовала на себе чей-то полный упрёка взгляд. Повернув голову, она увидела, что на неё смотрит папа. Она мысленно вздохнула — опять ни за что попала под горячую руку.

После завтрака семья немного посмотрела телевизор, и около десяти часов приехали бабушка с дедушкой и дядя.

Все радостно приветствовали друг друга. Именинницу, конечно же, не обошли вниманием.

Бабушка, едва переступив порог и обменявшись парой фраз с Линь Жу, тут же взяла внучку на руки. — Дай-ка бабушке посмотреть, какая ты хорошенькая стала, Сиси! В этой одежде ты прямо как маленький ангелочек.

— Мама, это ей дедушка купил пару дней назад, — с улыбкой сказала Линь Жу. — Правда, мило?

— Надо же, — с удивлением посмотрела мама Линь Жу на Юнь Цинцана. — Не знала, что у него такой хороший вкус в детской одежде.

— Да я просто выбрал то, что по размеру подошло, — смущённо ответил Юнь Цинцан. Приятно, конечно, слышать похвалу, но как-то неловко взрослому мужчине увлекаться покупкой розовых детских вещичек.

Если бы Юнь Сифэн знала о мыслях дедушки, она бы сказала: «Дедушка, ты, наконец, понял, что у тебя необычное увлечение? Это хорошо. Давай теперь от него избавимся». Конечно, Юнь Сифэн не могла читать мысли дедушки. Избавится ли он от своего увлечения — покажет время.

Так как гости приехали рано, а до обеда было ещё далеко, все расположились в гостиной и болтали.

Дядю Юнь Сифэн звали Линь Вэнь. Он был немногословен, производил впечатление серьёзного и надёжного человека. Хотя дядя говорил мало, он всегда смотрел на Юнь Сифэн с теплотой и нежностью. Было видно, что он к ней очень привязан. Также из разговоров и поведения дяди было понятно, как сильно он любит свою сестру.

Говорили, что дядя и мама с детства были очень близки. Дядя был старше мамы на четыре года и, поскольку она была хрупким ребёнком, всегда заботился о ней и защищал. Можно сказать, что он вырастил её. Неудивительно, что они были так дружны.

Тетя, Ван Цянь, наоборот, была общительной и весёлой. Они с дядей отлично дополняли друг друга. У них был сын, Линь Тяньлэй, смышлёный и озорной мальчишка. Пожалуй, единственным его недостатком, по мнению Юнь Сифэн, была болтливость, как у Чжан Цзялэ. Причём этот мальчишка был ещё более шумным. Но, к счастью, в отличие от Чжан Цзялэ, он не плакал, даже если Юнь Сифэн его игнорировала.

Хотя, если честно, Чжан Цзялэ тоже не плакса… Просто кто-то его постоянно доводил.

Как бы то ни было, Юнь Сифэн уже записала его в плаксы, и бедный Чжан Цзялэ даже не подозревал, что и когда вырастет, будет объектом её насмешек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. День рождения (часть 1)

Настройки


Сообщение