На следующий день Цяо Цзыцзинь, как обычно, встал в 5 утра. Сначала он надел спортивный костюм и час занимался спортом. Когда он вернулся, Юй Цзинь все еще спал в своей кровати-ракушке.
Цяо Цзыцзинь сначала пошел в ванную принять душ, затем открыл компьютер и начал работать. В 8 часов он отложил компьютер и направился в офис управляющей компании. Менеджер управляющей компании, увидев Цяо Цзыцзиня, тут же подошел к нему с улыбкой.
Цяо Цзыцзинь первым заговорил:
— Здравствуйте, менеджер Ма. Я хотел бы посмотреть записи с камер наблюдения возле моей виллы за последние несколько дней. Это возможно?
Услышав просьбу Цяо Цзыцзиня, менеджер Ма охотно ответил:
— Конечно. Господин Цяо, вы хотите посмотреть записи здесь или чтобы мы отправили их вам?
Цяо Цзыцзинь без колебаний ответил:
— Отправьте мне.
Затем они обменялись номерами телефонов и добавили друг друга в Q-чат. Прежде чем отправить записи, менеджер Ма попросил Цяо Цзыцзиня подписать документ для подтверждения, а затем отправил ему видеофайлы.
Обычно управляющая компания не так охотно позволяет владельцам просматривать записи с камер наблюдения и не предлагает сама их отправить. Но жилой комплекс, в котором жил Цяо Цзыцзинь, был другим. Здешние жильцы были сплошь богатыми и знатными людьми, поэтому управляющая компания, как правило, удовлетворяла разумные небольшие просьбы владельцев.
Получив записи за последние несколько дней, Цяо Цзыцзинь вернулся домой и загрузил видео на компьютер.
Он отмотал время к тому дню, когда встретил Юй Цзиня. Поскольку он не знал точно, когда Юй Цзинь появился, он установил время на утро того дня.
Цяо Цзыцзинь внимательно просматривал записи. Видео было длинным, и большую часть времени ничего не происходило, поэтому он включил ускоренную перемотку. Он увидел на записи нескольких человек, проходивших мимо его виллы, но никто из них не приближался к ней.
Цяо Цзыцзинь досмотрел до момента своего возвращения, но так и не увидел, чтобы кто-то подходил к его вилле. К тому же стена на балконе создавала слепую зону для камер наблюдения именно в том месте, где появилась рыбка, и на записи совершенно не было видно, как она там оказалась. Это завело расследование Цяо Цзыцзиня в тупик.
Он был уверен, что полученные им записи не подвергались никакой обработке и все содержимое было подлинным. Цяо Цзыцзинь мог временно сделать лишь один вывод: Сяо Юй появился из ниоткуда.
Этот вывод показался ему еще более странным. Цяо Цзыцзинь никак не мог понять, как рыба могла оказаться у него на балконе.
Может, ее притащила бродячая кошка?
Цяо Цзыцзинь тут же отверг эту догадку — он не видел никаких бродячих кошек на записях. Сейчас Цяо Цзыцзинь совершенно не мог понять, что произошло.
В тот момент он все еще твердо верил в науку и не мог связать Юй Цзиня с легендами о йокаях, бессмертных и прочих ненаучных явлениях. Поэтому ему оставалось лишь временно отложить этот вопрос и не углубляться в него.
Цяо Цзыцзинь закрыл компьютер и встал, чтобы немного размяться. Сегодня утром у него не было работы, поэтому он сам пошел на кухню, чтобы приготовить еду для Юй Цзиня.
Цяо Цзыцзинь начал жить один еще со старшей школы. Сначала он умел готовить только простую лапшу быстрого приготовления, но теперь мог самостоятельно приготовить самые разные блюда. Его кулинарные навыки, хоть и не дотягивали до уровня пятизвездочного шеф-повара отеля, но были достаточны для открытия собственного заведения.
Цяо Цзыцзинь достал из холодильника несколько креветок, разморозил их, умело удалил головы, очистил панцири, зубочисткой вынул кишечные вены и, наконец, тыльной стороной ножа измельчил мясо креветок в пасту.
Кухонный нож и разделочная доска издавали непрерывный стук «тук-тук-тук». Этот звук окончательно разбудил Юй Цзиня, и он вылез из своей кровати-ракушки.
Последние несколько дней, состоявшие только из еды и сна, наскучили Юй Цзиню. Ему захотелось превратиться в человека и поиграть на телефоне. Но Цяо Цзыцзинь был дома, и он боялся, что если тот поднимется наверх, у него не хватит духовной энергии, чтобы мгновенно вернуться в первоначальный облик, и его примут за вора и отправят в полицейский участок. Одна мысль об этом смущала Юй Цзиня.
Юй Цзиню оставалось лишь вернуться в кровать-ракушку и снова заснуть. Когда он проснулся, Цяо Цзыцзинь уже приготовил сегодняшние креветочные котлеты с нори.
Цяо Цзыцзинь остудил котлеты, нарезал их на маленькие кусочки, а затем принес тарелку в комнату. Юй Цзинь почувствовал соблазнительный аромат, и у него потекла слюна.
Когда Цяо Цзыцзинь положил котлеты в воду, Юй Цзинь нетерпеливо подплыл и начал есть. Он почувствовал, что сегодняшняя еда отличается от предыдущей.
Котлеты были более плотными, без масла, совсем не жирные. Сочетание нори и креветок придавало им особый вкус. От этой еды веяло теплом и уютом, она напоминала домашнюю. Юй Цзинь подумал, что Цяо Цзыцзинь, должно быть, нанял другого повара, чтобы готовить для него.
Затем он вспомнил утренний стук «тук-тук-тук», доносившийся снизу. Может быть, эти котлеты приготовил сам Цяо Цзыцзинь?
Юй Цзинь считал Цяо Цзыцзиня человеком немного не от мира сего, не похожим на того, кто умеет готовить. Но после предыдущих событий он не решался делать поспешные выводы. Юй Цзинь был на девяносто процентов уверен, что эти котлеты приготовил для него Цяо Цзыцзинь. Теперь они показались ему еще вкуснее, и он ел с большим аппетитом.
Цяо Цзыцзинь видел, что Юй Цзинь ест с удовольствием, и чувствовал глубокое удовлетворение. Он взял еще одну котлету и опустил в воду. Вскоре все креветочные котлеты с нори с тарелки оказались в воде, и Юй Цзинь съел их все. Его живот слегка надулся.
Юй Цзинь все еще с надеждой смотрел на тарелку. Ему казалось, что он не наелся и хочет еще.
Цяо Цзыцзинь заметил горящий взгляд Юй Цзиня, но, видя его надутый животик, решил больше его не кормить. Заметив, что тот продолжает на него смотреть, Цяо Цзыцзинь подумал немного и сказал:
— Похоже, Сяо Юй очень понравились котлеты, которые я приготовил. Но ты только что съел слишком много, больше нельзя. В обед я приготовлю тебе что-нибудь новое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|