Глава 5. Неудобно

Как только она произнесла эти слова, глаза госпожи Хо покраснели, и даже мужчина рядом с ней, отец Син Цзюань, задрожал, его взгляд выражал горечь.

Два брата позади нее, казалось, не знали, как заговорить. Несмотря на высокий рост и внушительную внешность, они выглядели подавленными и удрученными.

Они просто смотрели на нее, не произнося ни слова.

— …Мы можем войти и немного посидеть? — наконец заговорил ее отец. Глава семьи Хо, привыкший повелевать, никогда раньше не говорил так смиренно.

— Неудобно.

Действительно неудобно, когда в дом одинокой девушки вдруг входят трое незнакомых мужчин.

— Цзюань, могу я войти с тобой? — тихо спросила госпожа Хо.

Ее глаза покраснели, в них блестели слезы.

Казалось, она действительно любила этого ребенка, с которым разлучилась девятнадцать лет назад.

Ее голос был слишком мягким.

Син Цзюань не ответила. Она стояла в дверях. Перед ней — ее кровные родственники, позади — ее маленький дом.

— Извините, — спокойно сказала Син Цзюань. — У меня есть дела. Пожалуйста, уходите.

Сказав это, она закрыла дверь.

Син Цзюань всегда была непокорной. Хотя когда-то, по непонятной причине, она терпела столько обид в семье Хо, она все равно оставалась там, словно одержимая желанием иметь семью.

Но двух с лишним лет ей хватило, чтобы все обдумать.

Можно сказать, умерев однажды, она стала ко всему равнодушна.

Семья Хо, оставшись за закрытой дверью, казалась ошеломленной.

Дом Син Цзюань был небольшим: две комнаты и гостиная, площадью около ста квадратных метров. В гостиной стоял диван, один из них был очень большим, Син Цзюань часто лежала на нем, укрывшись пледом, и засыпала перед телевизором.

В ее доме было чисто, немного мебели и вещей. Он был простым, как гостиничный номер. Никаких плюшевых игрушек, никаких украшений, никакой атмосферы, никакого уюта.

Син Цзюань подошла к дивану, села, обняла подушку и задумалась.

Она снова вспомнила прошлое.

В прошлой жизни, когда она узнала, что у нее есть биологические родители, после удивления она почувствовала волнение.

Услышав, что они хотят, чтобы она поехала с ними домой, она, немного подумав, собрала вещи и вернулась в семью Хо.

В прошлой жизни она, казалось, очень хотела иметь семью.

Семья Хо была огромным кланом с богатой историей и глубокими корнями, настоящей аристократической семьей, принадлежащей к высшему обществу.

Хо Цзюнь был нынешним главой семьи Хо. У него и его жены было трое детей.

Два сына и дочь.

Они хорошо относились к своей дочери, но эта дочь была не Син Цзюань.

Когда Син Цзюань вернулась к ним, они сказали ей, чтобы она хорошо ладила со своей сестрой и не обижала ее.

К ней самой они относились холодно, а иногда даже говорили неприятные вещи… Они не обижали ее физически, только словами.

Что может быть мучительнее равнодушия и пренебрежения?

Син Цзюань чувствовала себя нелепо.

Если они не хотели ее и не хотели к ней хорошо относиться, зачем вообще забрали ее обратно? Ведь это не она сама хотела вернуться.

Каждый год на день рождения они давали ей деньги, как будто Син Цзюань нуждалась в этих деньгах.

Четверо членов семьи Хо, стоя у закрытой двери, казалось, поняли, что им здесь не рады, и спустились вниз.

Спустившись, они снова подняли головы и посмотрели наверх.

Их одежда и внешний вид резко контрастировали с этим местом, как будто они и жители этого дома принадлежали к разным мирам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение