Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На вершине горы Цзюнь, в Зале собраний главного штаба «Врат Призраков-Убийц», «Старый Призрак Горы Цзюнь» Лу Юаньшань, выглядевший почти как Яньван, ругал своих учеников. Его ученики, «Два Призрака Горы Цзюнь», были убиты, и до сих пор не было найдено никаких зацепок, что приводило Лу Юаньшаня в ярость.
— Доклад, Мастер Врат! Почтовый голубь из «Зала Земных Призраков» города Туофэн доставил секретное письмо. — Снаружи Зала собраний быстро вбежал ученик, опустился на колени и доложил Лу Юаньшаню.
— Что в письме? — Лу Юаньшань, вымещавший свое недовольство на подчиненных, услышав это, тут же повернул свои свирепые «призрачные глаза» и резко спросил ученика.
— Братья из Зала Земных Призраков узнали, что Наньгун Бо был спасен одним юношей, и, по словам информатора из Городской стражи Туофэна, «Два Призрака Горы Цзюнь» были убиты именно этим юношей, — громко сказал коленопреклоненный ученик.
Выслушав, Лу Юаньшань тут же, скрестив руки за спиной, быстро прошелся взад-вперед по центру зала, затем внезапно остановился и сказал докладывающему ученику: «По расчетам, они уже должны были добраться до Снежной Горы. Отправь почтового голубя с приказом в «Зал Свирепых Призраков» на Снежной Горе. Скажи им, что Наньгун Бо и этот юноша в ближайшее время обязательно пройдут через Снежную Гору. Пусть они приложат все усилия, чтобы найти их там, убить и забрать «Внутреннее Ядро Цзяолуна». Быстрее!» — «Есть!» — ответил ученик, стоявший на коленях, и быстро выбежал прочь.
«Старый Призрак Горы Цзюнь» задумчиво посмотрел на удаляющуюся фигуру гонца.
Затем он обратился к стоявшему рядом мужчине средних лет со шрамом на лице: «Защитник Цао, тот, кто смог убить моих учеников, должно быть, обладает немалой силой. Боюсь, что «Зал Свирепых Призраков» не справится. Ты и правый защитник Чжо Чуаньхуэй немедленно отправляйтесь на Снежную Гору, чтобы помочь Мастеру Зала Чжан Цзяню». Этим мужчиной со шрамом был левый защитник Цао Сэнь, а напротив него стоял уродливый старец, похожий на Бай Учана, — это был правый защитник Чжо Чуаньхуэй.
— Повинуемся приказу Главы! — Едва Лу Юаньшань закончил говорить, как оба одновременно сложили кулаки и поклонились в ответ.
После этого они оба попрощались с Лу Юаньшанем и направились прямо к «Залу Свирепых Призраков» на Снежной Горе.
Вскоре несколько белоснежных почтовых голубей взмыли с вершины горы Цзюнь и, расправив крылья, полетели в сторону Снежной Горы.
***
— Два господина, хлопковая одежда и обувь, которые вам понадобятся для перехода через Снежную Гору, а также вино и вяленое мясо — я все это упаковал для каждого из вас, — у дверей гостиницы, где остановились Чжэн Фань и Наньгун Бо, хозяин гостиницы клал два свертка на их лошадей.
— Сдачи не надо, — Наньгун Бо щедро бросил слиток серебра хозяину гостиницы, а затем сказал стоявшему рядом Чжэн Фаню: «Пойдем». Чжэн Фань последовал за Наньгун Бо, и они вдвоем покинули городок верхом на лошадях, направляясь на восток.
Чжэн Фань и Наньгун Бо пробыли в гостинице шесть дней, и за эти шесть дней Чжэн Фань получил огромную пользу: он не только освоил «Метод Сабли, Рубящей Богов», технику передвижения «Повторное Явление Божественного Дракона» и «Великий Метод Безумного Дракона Судного Дня».
Он также освоил методы применения внутренней силы из «Небесного Божественного Искусства». Кроме того, Наньгун Бо научил его многим обычным техникам сабли и кулачного боя. Шесть дней обучения вывели его на новый уровень.
Под палящим солнцем, на пустыре.
Чжэн Фань и Наньгун Бо ехали рядом верхом.
— Скоро мы войдем в земли Снежной Горы, и погода постепенно станет холоднее, — сказал Наньгун Бо, указывая вдаль на уже виднеющиеся снежные горы.
— Эта Снежная Гора такая длинная, такая большая, такая высокая, такая величественная! — Чжэн Фань впервые видел такой огромный горный хребет. Он не мог не таращить глаза, открыв рот, и с преувеличенным выражением лица продолжал восклицать от изумления.
— Ха… Деревенщина в город приехал, глаза открыл? — Наньгун Бо, видя забавное выражение лица Чжэн Фаня, не удержался и поддразнил его.
— Хе-хе, да, это правда, впервые вижу такой величественный пейзаж, чертовски красиво, — Чжэн Фань не стал скрывать своих чувств и прямо выругался, выражая свое восхищение.
— Грохот… — Чжэн Фань и Наньгун Бо весело болтали, как вдруг небо быстро потемнело. В этот момент, когда поднялся ветер и собирались тучи, раскаты грома и молнии, разрывавшие небо на горизонте, также присоединились к представлению.
— Ух ты! Действительно, ветер, предвещающий горный ливень! — Чжэн Фань, подхватив внезапно налетевший порыв ветра, громко продекламировал строчку из стихотворения.
— Ты, парень, довольно поэтичен! Ха…! — Наньгун Бо тоже развеселился, подхватив оптимистичное настроение Чжэн Фаня.
— Ха, пусть буря будет еще сильнее! Ха…! — Чжэн Фань, видя, что Наньгун Бо оценил его слова, тут же рассмеялся и отпустил шутку.
— Бум! — После очередного раската грома, словно в угоду Чжэн Фаню, небо зашуршало, и начал накрапывать мелкий дождь.
— Ты, вороний рот, посмотри, ведь правда пошел? — Наньгун Бо притворно недовольно пожаловался.
— Ого! Небеса, вы и впрямь в тему! А ну-ка, давай сильнее? — Чжэн Фань странным голосом поддразнивал.
— Хлыщ… — Чжэн Фань не был разочарован: тут же с неба обрушился ливень, и вскоре на земле образовался тонкий слой воды, а дождевые капли размером с фасоль выбивали на поверхности воды пузырьки.
Чжэн Фань и Наньгун Бо, пригнувшись и прикрыв головы, мчались на лошадях, словно мыши. Две прекрасные лошади неслись галопом, разбрасывая грязь.
— Боже, Небеса, вы слишком мне потакаете! А теперь, могу я попросить вас остановиться? — Чжэн Фань одной рукой прикрывал голову, другой вытирал дождевую воду с лица, не забывая при этом подшучивать.
— Вонючка, ты и впрямь талантлив, но лучше закрой свой вороний рот, не накаркай еще больший дождь, иначе нам будет худо…! — Наньгун Бо выплюнул попавшую в рот дождевую воду и сказал с несчастным видом.
Чжэн Фань и Наньгун Бо посмотрели друг на друга, одновременно покачали головами, а затем разразились смехом. В веселом смехе их фигуры постепенно удалялись.
В этом и заключалось преимущество молодости: независимо от обстоятельств, не было слишком много печали или забот. Когда приходило время радоваться, они наслаждались счастьем в полной мере, а когда наступали трудности, они находили способы справиться с ними.
Гроза пришла быстро и так же быстро ушла. Вскоре палящее солнце, разогнав тучи, вновь явило на небе свою давно не виденную улыбку.
Чжэн Фань и Наньгун Бо переоделись в чистую одежду и снова отправились в путь. По дороге, кроме встреч с проходящими торговцами, никаких происшествий больше не случалось.
К вечеру, во время пути, Чжэн Фань и Наньгун Бо внезапно встретили несколько необычных групп всадников. Все они были одеты в черные одежды, с черными повязками на головах. Проезжая мимо них, эти люди внимательно осматривали Чжэн Фаня и Наньгун Бо, а затем ускорялись и уезжали.
— На этот раз, возможно, действительно ветер, предвещающий горный ливень, — Наньгун Бо криво усмехнулся.
— Если придут солдаты, генерал их остановит; если придет вода, земля ее поглотит. То, что должно прийти, все равно придет. Важно, что они напомнили нам о необходимости быть начеку, — Чжэн Фань спокойно улыбнулся.
— Мм, младший брат, ты стал сильнее! — Глядя на спокойствие Чжэн Фаня в трудных ситуациях, он невольно похвалил его.
— Поскромнее, поскромнее, — Чжэн Фань всегда был таким бесстыдным.
— Тьфу… — Наньгун Бо чуть не выплюнул слюну от отвращения.
Эти люди в черных одеждах и с черными повязками на головах на самом деле были членами Зала Свирепых Призраков из «Врат Призраков-Убийц». Поскольку Чжэн Фань и Наньгун Бо пробыли в гостинице шесть дней и не уезжали, люди из Зала Свирепых Призраков не знали об этом. После того как они расставили «Небесные Сети и Земные Ловушки» на Снежной Горе и долго ждали, не дождавшись Чжэн Фаня и Наньгун Бо, в отчаянии они отправили группы людей на поиски, и в этот момент случайно столкнулись с опоздавшими Чжэн Фанем и Наньгун Бо.
— Чу… чу… — Неподалеку от Чжэн Фаня и Наньгун Бо одна за другой взмыли в небо две огненные змеи.
— Ух ты! Что это? Не праздник, не Новый год, а они фейерверки запускают? — Чжэн Фань, глядя на вспыхнувшие и погасшие в воздухе огни, странно спросил.
— Хе-хе, глупый младший брат, ты не знаешь, это способ подачи сигнала тревоги и передачи информации в мире боевых искусств, его также часто используют на поле боя, — Наньгун Бо слегка улыбнулся, а затем с легкой печалью начал объяснять Чжэн Фаню.
— О, похоже, у нас снова проблемы, — сказал Чжэн Фань, и в его глазах вспыхнул блеск.
Небо постепенно темнело, наступала ночь, которая обещала быть необычной.
— Брат Бо, остановись, — Чжэн Фань, продолжавший двигаться, внезапно остановился и коротко, но твердо сказал Наньгун Бо.
— Что-то случилось? — Наньгун Бо тут же остановил лошадь и напряженно посмотрел на Чжэн Фаня. В этот момент Наньгун Бо ничуть не сомневался в духовном чутье Чжэн Фаня.
— Я почешусь, — Чжэн Фань жутко улыбнулся.
— Я тебя пну… Когда уже время шутить со старшим братом? — Наньгун Бо сделал вид, что хочет пнуть, и недовольно сказал.
— Хе-хе, бояться бесполезно, — Чжэн Фань улыбнулся и продолжил: «Неподалеку впереди прячется много людей. Следуй за мной осторожно, и достань кинжал, который тебе купил хозяин гостиницы, на всякий случай».
— Мм, не волнуйся, — Наньгун Бо согласился, а затем с легкой грустью сказал: «Я, Наньгун Бо, известный в мире боевых искусств, теперь вынужден повсюду искать защиты, как какая-то девчонка. Какая печаль, увы… Эх!» Чжэн Фаня всего пробило дрожью, и он чуть не свалился с лошади. Тут же он обернулся к Наньгун Бо и сказал: «Старший брат, если ты будешь так внезапно меня «радовать», я от тебя умру со страху!»
— Эх… Просто на душе тяжело, вот и выплескиваю. Ладно, я больше не буду говорить, поехали скорее, — Наньгун Бо, который разыгрывал трагическую карту, смущенно ответил.
Больше не говоря ни слова, они осторожно двинулись вперед. Когда они подошли к узкой тропе, по обеим сторонам которой росла высокая, в человеческий рост, дикая трава, по знаку Чжэн Фаня они оба спешились.
Чжэн Фань сделал Наньгун Бо жест, чтобы тот не двигался и ждал на месте.
Наньгун Бо, все поняв, с кинжалом в руке присел под брюхом лошади.
— Эх… Этот старший брат действительно осторожен, — подумал Чжэн Фань, тихонько хихикая про себя.
После того как Наньгун Бо присел, Чжэн Фань, держа в руке саблю Лазурного Дракона, заткнутую за пояс, медленно пошел по узкой тропе, по обеим сторонам которой росла высокая, в человеческий рост, дикая трава.
— Ау-у-у… — Под доносящийся издалека вой волков, Чжэн Фань крадучись шел по тропе, словно дикий волк, подбирающийся к добыче.
— Цзян! — Звонкий звук извлекаемой из ножен драгоценной сабли пронзил тишину ночи. Ослепительное зеленое сияние нарисовало в темном небе изящную зеленую световую дугу, а затем вместе с Чжэн Фанем исчезло в высокой траве у обочины тропы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|