Глава 12: Упадочный благородный сын (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ю Инь была из числа первых. Как только она вернулась, Ю И почувствовала себя клоуном. С таким трудом созданная видимость материнской любви и сыновней почтительности оказалась хрупкой, как мыльный пузырь.

Её безжалостно вернули к исходному состоянию.

Так почему же тогда её вообще привели в этот дом?

Ю И лежала на больничной койке, яркая лампа над головой заставляла глаза болеть. Она прикрыла их рукой, но всё равно было неприятно.

Телефон на прикроватном столике дважды завибрировал. Ю И перевернулась.

— Ю Инь вернулась?

— Может, поживёшь у меня?

Это было сообщение от Сун Янь.

Она разблокировала экран, и в диалоговом окне появилось ещё одно сообщение: после смайлика с закатывающимися глазами следовала фраза:

— Она-то беззаботная, умеет только выгоду извлекать.

Ю И не стала обсуждать с ней Ю Инь. Сун Янь давно её недолюбливала, и говорить об этом было бы только пустой тратой нервов. Она просто сменила тему.

— Я сейчас в больнице.

— Сиделку, которую ты нашла, пусть завтра приходит. Я планирую вернуться на работу в школу.

Сун Янь тут же отправила три смайлика "ок".

— Без проблем.

— Пойду спать, в последнее время очень устала.

— Хорошо, хорошо отдохни.

На этом их общение закончилось. Ю И выключила свет и уткнулась лицом в подушку.

Эта ночь обещала быть долгой и мучительной. Чжоу Гэ ехал на машине, чувствуя раздражение. В голове стоял холодный образ Ю И, её холодные слова. Неужели в её глазах он был человеком, который не может найти себе женщину и только угрожает бывшей девушке, чтобы она переспала с ним?

Чёрт возьми!

Резко повернув руль, Чжоу Гэ развернулся и поехал в другую сторону. Он набрал номер Ли Бэйюя.

— Тусуемся?

— Братан, я как раз тебя жду! — Ли Бэйюй тоже не стал церемониться. Он включил громкость на телефоне на максимум и, обведя камерой всех девушек в кабинке, шумную музыку и бутылки, сказал: — Дам тебе послушать звуки рая.

— Ладно, жди! — Чжоу Гэ нахмурился и нажал на газ до упора.

Открыв дверь, он увидел Ли Бэйюя, который с размахом пил красное вино прямо из бутылки. Заметив Чжоу Гэ, он поднял бровь.

— Если мы не допьём всё это вино сегодня, не называй меня больше своим другом!

— Ли Шао, круто!

— Пьём!

В кабинке было много народу, шумно и галдежно. Чжоу Гэ почти никого не знал. Ли Бэйюй обнял его за плечо, от него несло алкоголем.

— Все эти люди просто от скуки, мы пьём своё, тебе не нужно обращать на них внимания.

Они взяли несколько бутылок и ушли в маленькую кабинку сзади. С грохотом открыли две бутылки, даже не взяв стаканов, просто чокнулись бутылками.

— Опять из-за Ю И, да?

У Ли Бэйюя было такое выражение лица, будто он всё знал. Он сделал несколько больших глотков, словно пил газировку, даже не задыхаясь.

Чжоу Гэ молчал и тоже пил вместе с ним.

Одна бутылка опустела, он швырнул её на ковёр. Ли Бэйюй открыл ещё одну, разочарованно говоря:

— Я просто не понимаю, что в ней такого, что ты с ней с самого старшей школы возишься. Красивых девушек на улице полно.

Верно, он только что видел одну.

Чжоу Гэ горько усмехнулся, чувствуя гнев и ненависть, и тоже взял ещё одну бутылку.

Ли Бэйюй: — Тебе лучше поскорее уехать в Пекин. С глаз долой, из сердца вон.

— Скоро, — Чжоу Гэ сделал глоток, без особых эмоций.

Оба погрузились в молчание.

Только что встретились, и снова придётся расставаться. Независимо от причины, расставание всегда вызывает грусть.

— Добиться успеха, да.

— Ты тоже, работай усердно, чтобы быть богатым на пять поколений.

— Пф-ф, — усмехнулся Ли Бэйюй. Чжоу Гэ тоже рассмеялся.

Чувства, зародившиеся в юности, всегда бесценны. Сколько бы людей ни встречал потом, ничто не сравнится с пылкими временами, проведёнными вместе в молодости.

С Ю И у него, вероятно, было то же самое.

Как поётся в песне: "Некоторые люди не знаешь, чем хороши, но никто не может их заменить".

Они неторопливо болтали, вспоминая школьные годы, годы за границей, и неизбежно разговор зашёл о Ю И, о Цзи Чуньчжи...

И снова наступило молчание...

У кого из них нет ран в сердце? Возможно, болью Ли Бэйюя была Цзи Чуньчжи.

— Ты больше с ней не связывался? — спросил Чжоу Гэ.

— Связываться с кем? Всего лишь деревенская дикарка.

— Ладно, не будем об этом. Женщины... старое уходит, новое приходит.

Ли Бэйюй, опёршись о стол, встал.

— Снаружи красавиц хоть отбавляй, каждая молода и прекрасна!

— Зачем о них говорить? Сегодня пьём до упаду, веселимся!

Красавцы везде привлекают внимание, а высокие, красивые и богатые красавцы — это главная добыча для женщин всех возрастов, поджидающих возможности.

Ли Бэйюй и Чжоу Гэ полностью соответствовали этому описанию.

Когда они вместе появились в центре танцпола, вокруг них тут же образовался небольшой круг.

Ю Инь сидела у барной стойки, потягивая напиток. Отделавшись от навязчивого псевдоэлита, она услышала волну изумлённых возгласов с танцпола. Проследив за звуком, её глаза тут же загорелись.

Чжоу Гэ был в центре танцпола. Пуговицы на его рубашке давно куда-то делись, расстёгнутая рубашка приоткрывала едва видимые кубики пресса. Волосы растрепались от танца. В руке он держал бутылку, соревнуясь в танце с Ли Бэйюем. Весь его вид напоминал упадочного благородного сына.

Ю Инь, глядя на него, почувствовала удовольствие. Она сняла резинку с волос и распустила длинные волнистые локоны.

За годы в Корее она многому научилась. Повернув бёдрами и руками, она тут же показала своё превосходство. Ю Инь прижалась к талии Чжоу Гэ и заправила волосы за ухо.

— Доктор Чжоу, какая встреча!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Упадочный благородный сын (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение