Глава 5. Расследование в прямом эфире. Страх ясновидящего (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я… я не играю! Мне правда страшно!...

Худощавый парень в очках с черной оправой, выглядевший даже моложе своих лет, как заезженная пластинка, повторял одну и ту же фразу, от которой у его соседей по комнате уже в ушах звенело.

— ...Я с детства вижу то, что другие не видят, и всё это один страшнее другого! Вы представляете, что я увидел прошлой ночью… это… — невольно понизив голос, Гао Линьжань еле слышно прошептал, боясь произнести вслух общепринятое название, — … как мне было страшно? Я был в ужасе! Впервые… впервые я увидел *это* так отчетливо, так ясно…

Глядя на своих двух соседей, которые, казалось, совсем не обращали внимания на его слова, Гао Линьжань, стиснув зубы, наконец высказал то, что у него накипело:

— Ребята, я две ночи не спал! Я всё обдумал. Сколько бы мне ни заплатили, я больше не буду этим заниматься. Жизнь дороже…

Гао Линьжань был готов расплакаться. С самого детства он видел всякую чертовщину. С возрастом это стало случаться реже, но кто же знал, что ему попадутся такие безбашенные соседи по комнате в университете.

Эти два негодяя поначалу вместе с ним спокойно снимали видео про игры, но за год так и не стали популярными.

Прошлой ночью кому-то из них пришла в голову «гениальная» идея. Под предлогом празднования дня рождения они вытащили его на улицу. Зная, что он боится темноты и призраков, они специально привели его к заброшенному дому с привидениями и, держа под руки, силой протащили по всему зданию.

Как только они вошли, у него подкосились ноги. В полном оцепенении он позволил им тащить себя. А когда они выходили, он увидел в окне второго этажа *это*… Так отчетливо, что чуть не потерял сознание от страха.

А вернувшись, эти двое с восторгом сообщили ему, что они стали популярны! Потому что выражение его лица было таким испуганным и забавным, что куча бесстрашных пользователей сети завалили их чат сообщениями о том, какой милый у них ведущий и что они хотят посмотреть, как его снова напугают.

И вот эти двое заявили, что сегодня они снова будут вести трансляцию!

Конечно же, поскольку в прямом эфире нельзя пропагандировать суеверия, а зрители пришли посмотреть, как он пугается, эти прохиндеи снова хотели тащить его в тот заброшенный дом. Название трансляции гласило: «Ведущий, которого в прошлый раз напугали галлюцинации, снова исследует загадочное место».

Гао Линьжань про себя негодовал: «Какие галлюцинации?! Если бы вы, как я, увидели *это* своими глазами, то обмочились бы от страха!»

Поэтому на этот раз Гао Линьжань твердо решил, что ни за что не пойдет с ними на очередное «расследование».

Но, видя, как уплывает их рог изобилия, двое других, конечно же, были не согласны.

— Пошли, Лао Гао! В мире нет призраков! Ты просто должен немного потренироваться, и в следующий раз тебе уже не будет страшно. К тому же мы будем с тобой!...

— Не пойду! Ни за что!

Другие два соседа долго его уговаривали и в конце концов сдались:

— Ладно, тогда не пойдем в дом с привидениями. Поедем в заброшенную недостроенную высотку в нескольких остановках от университета. Там много людей ходит, внутри точно ничего нет. Деньги те же. Идет?...

Гао Линьжань был полон решимости отказаться.

Но, с другой стороны, в той недостроенной высотке он уже бывал, и вроде там действительно не было никакой нечисти. А если деньги те же, то ему не придется просить у родителей деньги на жизнь в этом и следующем месяце…

Видя колебания на лице худощавого парня, двое других поняли, что он готов согласиться, и тут же сказали:

— Пошли-пошли! Если опоздаем, то все зрители разбегутся, и мы потеряем деньги…

Гао Линьжань, немного сопротивляясь, все же согласился и пошел с ними.

Однако, когда они уже были у выхода, с кровати вдруг раздался равнодушный голос:

— В том месте, куда вы собираетесь, действительно есть призраки?

Этот голос принадлежал Хо Ецюэ, четвертому соседу по комнате, который почти всегда был «невидимкой».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Расследование в прямом эфире. Страх ясновидящего (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение