005

005

Нет?

Бай Лу нахмурился, опустил глаза, на его лице читалась печаль расставания: — Ваньвань, я знаю, ты не хочешь меня обидеть.

— Эм, я не…

— Ты добрая девушка, ты заслуживаешь своего собственного счастья.

— Эм, я не…

— Я не люблю никого принуждать и надеюсь, что ты тоже не будешь заставлять себя.

— Эм, я себя не заставляю…

— Поэтому, Ваньвань, давай всё-таки разведёмся.

— Эм, послушай меня, Бай Лу…

— Не нужно ничего говорить. Я уже подписал. Подпиши и ты, и будешь свободна.

— Эй, эй, эй… Муженёк, муженёк, Бай Лу, господин Бай, эй!

Сказав это, Бай Лу встал и вышел из комнаты. Сколько бы Цзян Вань его ни звала, он не оборачивался, оставив её одну в полном смятении.

Блин, блин, блин! Можно дослушать человека до конца?! Цзян Вань была в ярости.

Лю Шунь сказала, что Бай Лу с секретарём в кабинете. Поэтому Цзян Вань, взяв поднос с угощениями, приготовленными Лю Шунь, и приподняв юбку, направилась к кабинету.

Хотя ни она, ни Бай Лу не были главными героями романа «Перерождение: Обжигающая маленькая жена», они занимали в нём достаточно много места. Она читала эту книгу довольно давно, но не могла ошибиться в таком важном моменте сюжета.

Бай Лу хотел развестись с Цзян Вань, но они ведь так и не развелись!

Возможно, она забыла какие-то детали. Возможно, после слёз первоначальная героиня сделала что-то ещё, чтобы вернуть Бай Лу. Поэтому ей тоже нужно что-то предпринять, иначе этот день никогда не закончится.

Дверь кабинета была приоткрыта. Цзян Вань прислушалась к тому, что происходит внутри. Секретарь Бай Лу, похоже, докладывал ему о работе.

Она стиснула зубы и ущипнула себя за руку, выдавливая пару слезинок.

Только она собралась ворваться в кабинет и разыграть душещипательную сцену, как услышала тихий вздох Бай Лу, в голосе которого слышалась лёгкая печаль: — Шанъянь, проводи Ваньвань домой.

Секретарь Ли Шанъянь, в отличие от прошлых раз, не выполнил приказ сразу. Он помедлил, а затем сказал: — Господин Бай, хотя это и ваши семейные дела, и я не имею права вмешиваться, но я вижу, что вы не хотите расставаться с госпожой Цзян. А госпожа Цзян сказала, что не хочет с вами разводиться. Так почему же вы…

— Шанъянь, ты не был в отношениях, ты не понимаешь. Многое не так, как кажется на первый взгляд. Ваньвань — очень добрая девушка, настолько добрая, что не обидит и муравья. Это я предложил семье Цзян заключить брак по расчёту, и она согласилась выйти за меня, чтобы не ставить меня и своих родителей в неловкое положение. Она знала, что я чувствительный, и даже сказала, что приготовит для меня шашлык, чтобы я думал, что она меня любит.

В голосе Ли Шанъяня послышалось удивление: — Госпожа Цзян действительно…

— Ты тоже считаешь это невероятным, да? Тогда она сказала, что, раз я люблю шашлык, она готова его для меня приготовить. Это мелочи, но именно по таким мелочам можно понять, любит тебя человек или нет. Теперь я знаю, что Ваньвань меня не любит.

В голове Цзян Вань медленно появился вопросительный знак. Шашлык? Любить — значит, быть готовым приготовить для него шашлык? Что за бред? Этот автор пишет какую-то чушь!!!

Но раз уж она попала в этот роман, ей придётся называть автора папочкой.

Цзян Вань с нетронутым подносом вернулась на кухню и попросила Лю Шунь приготовить ей мангал.

— Подумаешь, шашлык! Ваш покорный слуга вам его приготовит!

Цзян Вань засучила рукава и принялась за дело. Чтобы показать, что она делает всё сама, она попросила Лю Шунь постоять рядом в качестве свидетеля.

— Кхм-кхм…

Цзян Вань впервые готовила шашлык и не могла справиться с огнём. Она не только несколько раз закашлялась от дыма, но и испортила несколько шампуров.

Лю Шунь была в растерянности: — Госпожа, позвольте мне вам помочь!

— Не нужно! Мой муж любит, когда я готовлю для него сама. Он так много работает, я, как жена, должна о нём заботиться.

Лю Шунь хотела что-то сказать, но промолчала. С каких пор господин Бай любит шашлык, она что-то не знала…

На втором этаже виллы Бай Лу стоял на балконе, глядя на дым, поднимающийся со двора. Цзян Вань вытерла пот со лба, не замечая двух чёрных полос, оставшихся на её лице, и продолжала усердно работать.

Секретарь Ли Шанъянь невольно заметил: — Господин Бай, похоже, госпожа всё-таки вас любит. Вы действительно хотите с ней развестись…

Бай Лу слегка улыбнулся и спокойно сказал: — Да, похоже, Ваньвань действительно меня любит.

Повозившись полдня, Цзян Вань наконец-то приготовила тарелку шашлыка. Если бы сейчас заиграла «Песня о шашлыке из баранины», она была бы самой яркой уйгуркой во дворе!

Цзян Вань с ароматным шашлыком помчалась в кабинет Бай Лу и как раз столкнулась с ним у выхода.

— Муженёк, ты как раз вовремя! Попробуй шашлык, который я для тебя приготовила!

На лице Бай Лу сначала отразился шок, а затем — умиление.

Цзян Вань торжествовала: похоже, дело сделано! Кто бы мог подумать, что у Бай Лу такой странный вкус — ему нравится, когда она косплеит уйгурку!

— Ваньвань, ты так измучилась ради меня!

Э? Что-то в этих словах звучит странно.

— Не измучилась, не измучилась, для тебя я всё что угодно! — сказала Цзян Вань и посмотрела на свою одежду, испачканную углём и приправами. Действительно, выглядела она немного потрепанно…

Бай Лу обернулся к секретарю: — Шанъянь, ужин, который я просил приготовить на кухне, готов?

— Всё готово, господин Бай.

Тогда Бай Лу торжественно взял Цзян Вань за руку и нежно сказал: — Ты так старалась, Ваньвань. Пойдём ужинать.

Цзян Вань посмотрела на шашлык в своих руках: — А это… ты не будешь?

Бай Лу покачал головой.

Ваш покорный слуга столько времени над ним трудился, а ты говоришь, что не будешь?! — негодовала про себя Цзян Вань. — Хочешь, я тебе его силой в рот запихаю?!

Однако улыбка Бай Лу оставалась мягкой, а взгляд — ясным: — Ваньвань, это первый раз, когда ты приготовила для меня шашлык. Я очень рад. Это такая ценность, что мне жалко его есть. Шанъянь, отнеси его и сделай чучело.

Простите… чучело???

— Хорошо, господин Бай, — на этот раз Ли Шанъянь ответил быстро и забрал у Цзян Вань ароматный шашлык.

Цзян Вань сглотнула и сказала: — Обращайся с ним бережно…

— Хорошо, госпожа.

Цзян Вань немного скованно последовала за Бай Лу в столовую. Роскошный стол был длиннее, чем три она вместе взятые.

Они с Бай Лу сидели друг напротив друга, а посередине стояли вазы с цветами, подсвечники и другие дорогие украшения.

— Подавайте, — сказал Бай Лу.

Как только он произнёс эти слова, слуги начали приносить изысканные блюда, расставляя их по обе стороны от Бай Лу и Цзян Вань.

Готовить шашлык — тяжёлый труд, и Цзян Вань уже успела проголодаться. Хоть она и не смогла съесть шашлык, приготовленный своими руками, но всё же могла поесть мяса.

С нетерпением ожидая, когда Лю Шунь снимет крышки с блюд, Цзян Вань вдруг застыла.

— Это… что?

— Брокколи на гриле, морковь на пару, солёные огурцы… — перечислил Бай Лу.

— Нет, — нетерпеливо перебила его Цзян Вань, — я хочу спросить, почему всё вегетарианское? Где мясо?

Бай Лу вопросительно посмотрел на неё, а затем на Ли Шанъяня.

Цзян Вань что-то почувствовала и осторожно спросила: — Ты же не скажешь мне, что я вообще не ем мясо…

Бай Лу кивнул, и Цзян Вань словно молнией поразило.

— Ваньвань, разве ты не говорила, что все животные такие милые, и тебе жалко их есть?

«Цзян Вань — очень добрая девушка, настолько добрая, что не обидит и муравья». Слова Бай Лу промелькнули в её голове, и она ударила себя кулаком в грудь, желая умереть на месте.

— Да… животные действительно милые… — процедила она сквозь зубы.

У-у-у, конечно, все идеалы — святые, питаются одной росой! Хотя перед Цзян Вань стояли постные блюда без капли масла, перед Бай Лу был настоящий мясной пир. Жареная баранья нога, тушёные тефтели «голова льва», говядина с острым перцем… У Цзян Вань текли слюнки.

Закончив скудный ужин, Бай Лу элегантно отложил приборы, встал и сказал Цзян Вань: — Ваньвань, уже поздно. Я попрошу Шанъяня отвезти тебя домой.

У Цзян Вань от голода кружилась голова, она думала только о жареной баранине, свиных ножках и рульке, поэтому машинально ответила: — Хорошо…

Но тут же опомнилась и, остановив Бай Лу, спросила: — Подожди! Домой куда?

Бай Лу посмотрел на Цзян Вань сверху вниз, на его лице не было никаких эмоций: — В дом Цзян, конечно.

Цзян Вань почувствовала себя неуверенно. Его холодный и отстранённый вид заставил её содрогнуться.

— Бай Лу, ты всё ещё хочешь со мной развестись?

Однако, будучи дилетантом в актёрском мастерстве, но потенциальным доктором наук с задатками актрисы, Цзян Вань тут же покраснела, её большие круглые глаза наполнились слезами, а губки обиженно надулись. Этот жалобный вид, сдерживающий слёзы, был настоящим оружием против мужчин.

Но Бай Лу был исключением.

— Угу.

Цзян Вань уже начала сомневаться, не гей ли он. Нет, не нужно сомневаться! Он точно гей!!!

Однако сюжет необратим. Каким бы решительным ни был сейчас Бай Лу, они точно не разведутся.

«Думай, Цзян Вань, скорее включай свой умный головастик и вспоминай, что сделала первоначальная героиня, чтобы удержать этого… гея…»

Пока Цзян Вань ломала голову, Бай Лу вдруг сделал шаг к ней, и вокруг него распространилась опасная аура.

— Ваньвань, — сказал он, — если ты действительно меня любишь, роди мне ребёнка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение