Глава 7 (Часть 2)

— А! О! Я поняла. Тогда я кладу трубку. Пожалуйста, позаботьтесь о И в школе.

— Конечно. И еще, пусть Цяо И поскорее вернется на занятия. Она уже неделю пропускает уроки.

— Хорошо, — Лин Яньюй повесила трубку. Сейчас ей нужно было лишь найти Цяо И.

Но, положив телефон, Лин Яньюй поняла, что совсем ничего не знает о Цяо И. Она не знала, где та обычно бывает, с кем общается… Поиски казались безнадежными.

— Алло! Мне нужно тебя кое о чем попросить, — подумав, Лин Яньюй набрала номер.

— Давай встретимся в кафе рядом с Цяо Ши, — раздался в трубке низкий мужской голос.

[Кафе]

— Что случилось?

— Мне нужно, чтобы ты кое-что разузнал. Вот твоя оплата, — Лин Яньюй протянула толстую пачку денег мужчине в коричневой одежде, бейсболке и темных очках, который сидел напротив и помешивал кофе.

— Говори прямо, что нужно сделать? — Мужчина взял конверт, взвесил его в руке и посмотрел на Лин Яньюй.

— Мне нужна информация о рождении ребенка в Центральной больнице города Q семнадцать лет назад.

— Кого именно? — Мужчина сделал глоток кофе.

— Цяо Минсюаня.

— Без проблем. Завтра дам тебе ответ.

— Хорошо. — Мужчина встал, зажал конверт под мышкой и вышел из кафе.

Лин Яньюй посидела еще немного, а затем тоже ушла.

Официант, убирая со стола, посмотрел на полную чашку кофе и вторую, из которой отпили лишь половину, и покачал головой.

Вернувшись домой, Лин Яньюй никому ничего не рассказала. Оставалось только ждать. Ждать ответа, который поможет ей принять важное решение.

На следующий день. То же кафе.

— Я все разузнал. Вот запись разговора с врачом, который принимал роды у Цяо Минсюаня, — мужчина вбежал в кафе, протянул Лин Яньюй диктофон и залпом выпил стакан воды.

— Вот остаток оплаты. И я не хочу, чтобы кто-то еще знал об этом, — Лин Яньюй взяла диктофон и вышла из кафе.

— Хорошо, хорошо! — Мужчина взял еще один толстый конверт и довольно улыбнулся.

[Цяо Ши]

Лин Яньюй сидела в своем кабинете, вставив наушники, и слушала запись.

— Б… брат, я… я все расскажу. Семнадцать лет назад один мужчина дал мне сто тысяч юаней, чтобы я подменил ребенка Лин Яньюй.

— На чьего ребенка ты его подменил?

— На… на ребенка госпожи Су. Она родила в тот же день, но на пять-шесть минут раньше Лин Яньюй. Я… я помню, что это был мальчик.

Дальше на записи были только мольбы врача о пощаде. Лин Яньюй вынула наушники, откинулась на спинку дивана и прижала руки к вискам. Перед ее глазами пронеслись воспоминания.

Цяо И, которая улыбнулась ей при первой встрече в доме семьи Цяо. Цяо И, которая плакала в углу. Цяо И, которая терпела побои няни, не произнося ни звука. Цяо И, которая молчала о своей травме в школе. Цяо И, которая заботилась о ней, когда она была пьяна…

Все эти воспоминания пронеслись в голове Лин Яньюй, как кадры из фильма. Ее глаза наполнились слезами.

[Дом семьи Мо]

— Цяо И, ты уверена, что тебе лучше? — спросила Мо Энь, глядя на Цяо И, которая собирала вещи.

— Да, все хорошо. Мне пора возвращаться. Если я не приеду сегодня, они начнут волноваться.

— Ну, хорошо. Хочешь, я кого-нибудь попрошу тебя отвезти? — Мо Энь вздохнула.

— Не нужно. Я сама доберусь. Мо Энь, спасибо тебе, что была рядом.

Цяо И отложила вещи и повернулась к Мо Энь.

— Не за что! Мы же друзья! — Мо Энь обняла Цяо И.

Цяо И замерла на несколько секунд, а затем обняла Мо Энь в ответ. — Ладно, мне пора.

— Угу, — Мо Энь отпустила Цяо И и проводила ее до двери.

[Дом семьи Цяо]

Вернувшись домой, Цяо И снова осталась одна. Кроме дворецкого Хаотяня и няни, в доме никого не было.

После выздоровления Лин Яньюй Цяо Минсюань снова стал пропадать из дома, даже на каникулах.

А Ли Аньмань по-прежнему целыми днями болтала с другими богатыми дамами, а иногда и вовсе не ночевала дома.

Цяо И посмотрела на время — было начало десятого.

Она быстро пошла в свою комнату, приняла душ и села за уроки, чтобы наверстать пропущенный материал.

В это время Лин Яньюй вернулась с работы. Увидев пустую гостиную, она, не включая свет, взяла бутылку вина и бокал, села на диван, включила телевизор и начала пить, один бокал за другим.

Цяо И, услышав звук телевизора, поняла, что Лин Яньюй вернулась, и тихо спустилась вниз.

— Прекрати пить! Ты только что выздоровела, тебе нельзя алкоголь! Ты с ума сошла?! — Цяо И, увидев Лин Яньюй с бутылкой вина, пришла в ярость. Она подошла к ней и выхватила бокал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение