Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Не делай такого испуганного лица, прибереги это, потом будет, что проливать.
— Ха-ха...
Чжэнь Ваньвань горько усмехнулась, её смех становился всё громче, вызывая у слушателей невольное сочувствие.
— Чжэнь Ваньвань, это ты мне должна, и это только начало, — холодно бросил Оу Ясы, отпустил её и отвернулся, уходя.
Это только начало?
Что именно она ему должна?
Что она ему задолжала?
Почему он так с ней поступает? Почему?
Ноги Чжэнь Ваньвань безвольно подкосились, она упала на пол, свернулась клубком, крепко обхватив себя руками, и, сжимая Ожерелье на шее, громко заплакала.
Брови мужчины у двери нахмурились ещё сильнее. Так быстро заплакала?
Она плакала неизвестно сколько, пока не устала, пока её голос не охрип, и веки тяжело опустились. В подсознании Чжэнь Ваньвань, казалось, большие нежные руки осторожно подняли её и бережно уложили в мягкую постель, заботясь о ней.
Раннее утро.
Золотистые лучи солнца лениво проникали сквозь яркие панорамные окна. На мягкой большой кровати Чжэнь Ваньвань беспокойно ворочалась, инстинктивно принимая эти тёплые объятия за свой Плюшевый мишка — Хаоюй, с которым она спала с детства.
Оу Ясы, который и так спал чутко, от прикосновения Чжэнь Ваньвань открыл глаза. Глядя, как эта женщина то и дело прижимается к нему, он задумчиво изогнул уголки губ. Эта женщина даже во сне такая беспокойная.
Он поднял руку и нежно провёл по её нахмуренному лбу. Неужели ей снится кошмар? Почему она хмурится даже во сне?
— Хаоюй, обними... — внезапно вырвалось у неё.
Рука Оу Ясы напряглась, и его лицо тут же потемнело.
Спать в его постели и осмеливаться называть имя другого мужчины, да ещё и своего собственного брата?
"Чжэнь Ваньвань, я всё-таки недооценил тебя, или ты не знаешь, как читается слово "смерть"?"
Чёрт возьми, Оу Ясы вдруг пожалел о том, что сделал вчера. Он хотел этим ударить её, но теперь, похоже, такой эффект ему не нужен.
— Хаоюй...
Чжэнь Ваньвань прижалась лицом к его груди, сладко шепча.
Глаза Оу Ясы потемнели до предела, его лицо было ледяным. Он резко отдёрнул руку и толкнул, сбросив Чжэнь Ваньвань с кровати.
Внезапное падение привело Чжэнь Ваньвань в чувство. Она резко открыла глаза, широко распахнув их, и посмотрела на незнакомую обстановку. Ей было немного непривычно, и потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, только тогда её мозг сообразил. Но почему он сбросил её с кровати? Она ведь ясно помнила, что прошлой ночью не ложилась в постель.
Оу Ясы почувствовал, что этого пинка было недостаточно, чтобы выместить злость. Он бросился к ней, схватив, и, сжав её подбородок, холодно произнёс:
— Чжэнь Ваньвань, я действительно недооценил тебя. Ты так привязана к своему брату, что даже во сне не отпускаешь его?
Она пристально посмотрела на него и с благодарностью произнесла:
— Спасибо, что согрели мне кровать прошлой ночью.
— Что? Согрела кровать? Чёрт возьми!
Оу Ясы низко зарычал, чувствуя порыв задушить её.
— Господин Оу, пожалуйста, отпустите, вы делаете мне больно, — сказала Чжэнь Ваньвань без высокомерия и унижения, словно за одну ночь она преобразилась?
Странно, но Оу Ясы послушно отпустил её руку.
"Чёрт возьми, почему он должен её слушаться?"
Как раз когда Оу Ясы собирался снова навязать ей свою близость, она уже встала с кровати и, глядя на него сверху вниз, сказала:
— Господин Оу, ещё раз благодарю вас...
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|