Глава первая: Утопленная вдова

— Она, Цзинь Сянъюй, разве не безупречная богиня в глазах всех мужчин этой Деревни Разбойников?

Так давайте сейчас же сорвем с нее всю одежду!

— Жена Сянлиня смотрела злобно, а говорила свирепо.

— Пусть все увидят, насколько она красива!

Начало лета, ночь, растущая луна.

Духота.

В километре от Деревни Разбойников, на скрипучем деревянном мосту.

Семь или восемь женщин со свирепыми глазами отчаянно рвали ситцевое платье с молодой вдовы Цзинь Сянъюй. Куски ткани разлетались, обнажая белую кожу, которая при лунном свете была белее инея и снега.

— Не надо так, Жена Сянлиня, давайте поговорим спокойно.

Дун Сянсю и Дун Сянлянь с тревогой смотрели на Жену Сянлиня, самую известную в деревне фурию ростом больше 180 см и весом больше 100 кг, их лица выражали беспокойство.

— Это не ваше дело, стойте в сторонке.

Глаза Жены Сянлиня горели гневом.

При одной мысли о том, что ее муж при виде этой молодой вдовы Цзинь Сянъюй загорается, готов бросить всю домашнюю работу, чтобы поспешить ей угодить, а при виде ее самой становится подобен просветленному монаху, для которого все сущее пусто, она приходила в такую ярость, что готова была убить!

Тр-р-рах!

Ситцевое платье было разорвано деревенскими женщинами в клочья.

При лунном свете Цзинь Сянъюй была в раздельном купальнике. Ее фигура была пышной и упругой, талия — тонкой, которую можно обхватить одной рукой, а изящные, аккуратные плавки еще больше подчеркивали ее плавные изгибы.

Вдобавок к этому, у нее были стройные, округлые, идеально очерченные безупречные ноги и белоснежные маленькие ступни с нежно-розовыми ноготками.

При лунном свете ее тело было совершенно белым, кожа нежной, фигура идеальной, словно у высеченной из нефрита богини, без стеснения излучающей юную, пленительную прелесть.

Особенно сейчас, когда их взгляды встретились.

Глядя на это прелестное лицо, прекрасное, как у феи с картины, на эти глаза-персики, что даже в гневе были неотразимо соблазнительны, на эти аккуратные, четко очерченные, нежно-розовые, как лепестки цветов, вишневые губы, Жена Сянлиня, ростом больше 180 см и весом больше 100 кг, захотела немедленно уничтожить ее.

— Значит, ты такая красивая, да?! Я тебе сейчас лицо разорву!

В этот момент не только Жена Сянлиня была в ярости. Жена Дун Саня, одна из женщин в толпе, схватила молодую вдову Цзинь Сянъюй за волосы.

Она смотрела на Цзинь Сянъюй свирепо, выпучив глаза.

— Я тебя спрашиваю, когда в деревне собирали пожертвования, все давали по 10-20 юаней, а ты почему пожертвовала сто тысяч? Хочешь показать, какая ты богатая, да? Ты кого унижаешь?

— Встань на колени и извинись передо мной!

Эта женщина средних лет сильно дергала Цзинь Сянъюй за волосы, а сзади кто-то пнул ее под колени.

— Ты такая добрая? Я пожертвовала 10 юаней, а ты — сто тысяч? Ищешь проблем, да? Сегодня ты не извинишься, я тебя насмерть забью!

Видя, как стройную, белокожую Цзинь Сянъюй, чья фигура была изящной, а лицо — пленительным, даже будучи насильно поставленной на колени, все равно оставалась прекрасной, как высеченная из нефрита богиня, Дун Сянсю и Дун Сянлянь испугались до смерти, но не смели издать ни звука.

А в это время...

Стоявшая рядом черная и толстая Жена Чжан Лаоба с талией-бочкой, глядя на белоснежную, как нефрит, кожу, соблазнительную фигуру и пленительное лицо Цзинь Сянъюй, которая даже будучи насильно поставленной на колени, была прекрасна, как высеченная из нефрита богиня.

Она бросилась вперед, подняла руку и нанесла ей сильную пощечину, говоря сквозь стиснутые зубы:

— Во всей деревне только ты такая почтительная? Ты, Цзинь Сянъюй, в день свадьбы даже в брачную комнату не вошла! Стала вдовой, будучи еще девушкой, но вместо того, чтобы выйти замуж снова, ты, как родная дочь, тратила деньги и силы, заботясь о тяжелобольных свекре и свекрови целых пять лет, чтобы проводить их в последний путь. Тебе не стыдно?

При одной мысли о том, что ее собственные свекор и свекровь тоже недавно заболели и целыми днями жалуются в деревне, в волости, ездят в уезд, она, Жена Чжан Лаоба, которая твердо решила, что даже если небо рухнет, она не потратит ни копейки, а старики пусть умирают где хотят и жалуются куда хотят, она не будет за ними ухаживать ни дня, захотела заживо съесть Цзинь Сянъюй!

В конце концов, по ее мнению, не ухаживать за стариками и не тратить на них деньги было само собой разумеющимся, и никто не должен был ничего говорить.

Наоборот, эта молодая вдова Цзинь Сянъюй, ухаживая за свекром и свекровью, тратя деньги и силы, стала причиной того, что ее сравнивали с Цзинь Сянъюй, сплетничали и показывали на нее пальцем за спиной.

Думая об этом, Жена Чжан Лаоба захотела немедленно убить Цзинь Сянъюй.

В этот момент две очень крепкие женщины уже принесли на мост большой камень.

Затем...

Несколько женщин держали молодую вдову Цзинь Сянъюй.

Две из них, неизвестно откуда взяв нейлоновую рыболовную сеть, одним концом обмотали ее вокруг белоснежной лодыжки молодой вдовы Цзинь Сянъюй, а другой конец трижды обмотали вокруг камня.

Увидев это, Дун Сянсю и Дун Сянлянь побледнели, их глаза наполнились ужасом, а голоса задрожали.

— Что вы собираетесь делать?

Фурия Жена Сянлиня, ростом 180 см и весом 100 с лишним кг, холодно посмотрела на них.

Этот ледяной взгляд заставил Дун Сянлянь и Дун Сянсю почувствовать, как у них встали дыбом волосы на всем теле, кожа головы онемела, а крайний ужас заставил их дрожать.

Жена Сянлиня повернула голову и посмотрела на белоснежную, соблазнительную фигуру Цзинь Сянъюй, прекрасную, как высеченная из нефрита богиня.

Ее настроение становилось все более яростным.

В наше время, какая женщина с живым умом не имеет нескольких любовников на стороне?

Молодая вдова Цзинь Сянъюй, с красивым лицом и хорошей фигурой, привлекала бесчисленное количество мужчин, но именно она хранила себя в чистоте, никогда ни с кем не заигрывала.

Ее безупречная добродетель была невыносима для Жены Сянлиня ни на минуту!

— В деревне так много женщин, почему только она — богиня?

Поэтому сегодня ее нужно уничтожить, иначе никак!

Жена Ли Лаосы, стоявшая рядом, заговорила с негодованием.

В прошлом месяце ее муж поймал ее с молодым плотником из соседней деревни в коровнике, и ее привязали и избили перед всей деревней.

При одной мысли о том, что ее муж сказал перед всей деревней: "Посмотри на Цзинь Сянъюй!", она, охваченная яростью, захотела разорвать Цзинь Сянъюй на куски!

Взгляд Жены Сянлиня стал холодным.

— Действуйте!

Если молодая вдова не доступна всем мужчинам, значит, она заслуживает быть утопленной!

На дороге неподалеку.

Чэнь Син, выглядевший на двадцать с небольшим, высокий, с прямыми бровями и ясными глазами, с героическим выражением лица, сейчас с радостью возвращался в деревню, неся багаж.

— На помощь, на помощь, скорее!

Крики двух женщин были особенно пронзительны в ночной тишине.

Чэнь Син удивленно повернулся и бросился к реке.

Издалека он увидел на деревянном мосту дюжину с лишним женщин, две из которых отчаянно рыдали, а остальные холодно смотрели на Чэнь Сина, выглядя немного странно.

— Там кто-то в воде, на помощь, на помощь!

— Не плачьте, я иду спасать!

Чэнь Син, слегка нахмурившись, не успел долго думать, быстро сбросил одежду, снял обувь и, как стрела, бросился в воду.

В этот момент...

Белокожая, соблазнительная, с плавными изгибами молодая вдова Цзинь Сянъюй, чья белоснежная лодыжка была крепко обмотана рыболовной сетью, привязанной к большому камню под водой.

Бурный речной поток уже хлынул в ее легкие, она не могла дышать, не могла вырваться, и ее прекрасные глаза, уставившиеся на залитую лунным светом поверхность воды, уже выражали отчаяние.

— Спасите меня, кто-нибудь, спасите меня!

На грани смерти...

Словно в ответ на ее мольбу.

Всплеск!

В ее поле зрения, окруженный множеством пузырьков, в воду ворвался мужчина с плавными, словно высеченными ножом и топором, мышцами, чьи очертания были красивее, чем у древнегреческих статуй.

Лунный свет проникал сквозь воду.

Длинные волосы молодой вдовы Цзинь Сянъюй, словно водопад, мягко развевались в воде.

На ее белоснежном, прелестном лице были изящные брови-ивы, обольстительные глаза-персики и нежно-розовые, как лепестки сакуры, вишневые губы, такие пленительные, что захватывало дух.

Когда Чэнь Син, нырнув, нашел молодую вдову Цзинь Сянъюй, она уже потеряла сознание, и ее белоснежные руки, словно корни лотоса, были раскинуты в воде, будто желая кого-то обнять.

Завязки раздельного купальника развевались в воде.

Подчеркивая ее тонкую талию, которую можно обхватить одной рукой.

Округлая фигура в форме груши, где бедра чуть шире плеч, имела такие изящные изгибы, словно у богини красоты.

Ее белоснежная правая лодыжка была обмотана сетью, а несвязанная левая нога была слегка согнута.

Округлые, стройные ноги, идеальные пропорции тела.

Вся она в воде, словно летящая фея, в сильном свете, проникающем сквозь поверхность воды, была не только белоснежной и гладкой, как нефрит, но и прекрасной, как восхваляемая в древних стихах богиня Ло.

— Держись!

Чэнь Син крикнул про себя и тут же подплыл к ней.

Подводное течение было сильным, идущим из горного ручья.

Пробирающий до костей холод.

Сеть, придавленная огромным камнем, обвивала ее белоснежную округлую лодыжку. Подплыв ближе и обняв ее, Чэнь Син при прикосновении кожи отчетливо почувствовал тепло ее тела.

Но сколько бы Чэнь Син ни прилагал усилий, старая рыболовная сеть, крепко обмотанная вокруг лодыжки молодой вдовы Цзинь Сянъюй, врезалась ему в пальцы, оставляя красные следы, но оставалась прочной и неподвижной.

В критический момент Чэнь Син встряхнул запястьем, и в его руке появился маленький скальпель.

Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Утопленная вдова

Настройки


Сообщение