Часть вторая 10

Цао Хуанчжи был так напряжен исключительно потому, что знал, кто такой Юньчжи. Для него это было полной неожиданностью. Он и подумать не мог, что в ту ночь они действительно были вместе, а теперь у них еще и ребенок.

Сейчас в Цао Хуанчжи смешалось множество эмоций, но ничто не сравнится с шоком и паникой, которые он испытывал в этот момент. Это чувство исходило из понимания, что Юньчжи, несомненно, любит Фэн Юйцзина, и из того, что этот красивый мужчина, любящий Фэн Юйцзина, вынашивает его ребенка.

Что же делать ему самому? Неужели именно поэтому Фэн Юйцзин так решительно с ним расстался?

Почему он?

Не должен быть он?

Не может быть, чтобы это был он!

Цао Хуанчжи сейчас испытывал крайний страх. Он не хотел сталкиваться с этим, не хотел терять Фэн Юйцзина, и тем более не хотел, чтобы Юньчжи очнулся и обрел любовь Фэн Юйцзина. Он боялся увидеть такую сцену, которая лишила бы его любви всего.

В панике он забыл обо всем и попытался вырваться из руки Юй Хана. Юй Хан держал крепко, но не был готов к такой сильной реакции. Цао Хуанчжи приложил все силы, вырвался из его хватки и повернулся, чтобы убежать.

Как он мог позволить ему просто так убежать у себя под носом? Юй Хан тут же бросился в погоню. Фэн Юйцзин, опомнившись, тоже побежал. Син Чжунъянь дошел до двери, остановился, подумал и вернулся, чтобы остаться с Юньчжи.

Эта VIP-палата находилась на некотором расстоянии от лифта, и путь был немного запутанным. Цао Хуанчжи был здесь впервые, и, конечно, не знал дорогу так хорошо, как Юй Хан. Несколько раз он останавливался, пытаясь найти путь, и вскоре Юй Хан одним прыжком схватил его за воротник сзади, тут же прижал к стене, не давая пошевелиться.

Фэн Юйцзин подбежал и сразу спросил: — Хуанчжи, что ты знаешь, говори скорее! — Его строгий тон и суровое выражение лица наполнили сердце Цао Хуанчжи отчаянием, и слезы хлынули ручьем.

Его губы без остановки открывались и закрывались: — Я не знаю... я не знаю... не спрашивай меня.

Фэн Юйцзин, видя его такое состояние, почувствовал жалость и подошел, прося Юй Хана отпустить его.

Юй Хан взглянул на него, затем на этого эмоционального мужчину, понял, что Фэн Юйцзин хочет что-то сказать, и отпустил Хуанчжи.

Фэн Юйцзин поддержал Цао Хуанчжи за плечи и мягко уговорил: — Хуанчжи, не надо так. Я знаю, тебе трудно это принять сейчас.

Я только что очень ясно тебе все сказал.

Я надеюсь, ты сейчас успокоишься и перестанешь так себя вести. Это не похоже на тебя. Ты не умеешь лгать, ты не такой человек. Расскажи мне медленно все, что знаешь, хорошо?

Это снова было нежное обращение, но лишь для того, чтобы узнать правду о том мужчине. Повторение его слов показало безжалостность Фэн Юйцзина к Хуанчжи. Хуанчжи почувствовал такую боль, что чуть не задохнулся, и внезапно ощутил, как его сердце превратилось в пепел.

Он постепенно перестал плакать, его слезы почти иссякли. Он смотрел на Фэн Юйцзина остекленевшим взглядом, молча.

Спустя долгое время Цао Хуанчжи резко сказал: — Хорошо, я расскажу тебе.

Юй Хан и Фэн Юйцзин очень внимательно слушали его рассказ.

В кратком рассказе Цао Хуанчжи, казалось, нашлись ответы на все вопросы.

— В тот день я случайно встретил его в Дуолэйтоуре. Мы немного поболтали. Кажется, он пришел поиграть с коллегами.

Потом я позвонил, спросил, где ты?

Ты сказал, что собираешься выпить с Тан Та, моим братом, и другими. Потом я звонил тебе, но ты не брал трубку. Мой брат, ты знаешь, любит соревноваться в выпивке, а ты не можешь. Я волновался и позвонил твоему Папочке. Он сказал, что ты поехал в Дуолэйтоур.

Я повернулся и пошел искать тебя в местах, куда вы обычно ходите. По пути снова встретил его. Он помог мне отвести тебя в гостиничный номер, а потом ушел.

Цао Хуанчжи, дойдя до этого места, почувствовал себя неловко, остановился и перевел дух.

— И это все? — Фэн Юйцзин, пристально глядя в глаза Хуанчжи, взволнованно спросил.

Подбородок Цао Хуанчжи слегка задрожал, брови нахмурились. То, что было дальше, он меньше всего хотел вспоминать. Фэн Юйцзин давил, желая, чтобы он немедленно рассказал. Сердце Цао Хуанчжи, словно в каменном гробу, вот-вот должно было закрыться крышкой. Фэн Юйцзин положил последнюю соломинку. Цао Хуанчжи закрыл глаза и пролил последнюю слезу.

...

— Тогда я привел тебя в чувство, дал немного каши из оздоровительного центра, снял с тебя одежду и немного привел в порядок. Увидев, что ты уснул, я ушел. Ты же знаешь, мои домашние не разрешают мне ночевать вне дома.

...Ууу... Если бы я знал... что так будет... ууу... я бы ни за что... не вернулся...

Цао Хуанчжи наконец не смог так быстро избавиться от влияния Фэн Юйцзина. Он говорил и всхлипывал, огромная обида вырвалась из "гроба". Он присел на корточки, закрыл лицо руками и громко, без стеснения зарыдал.

Фэн Юйцзин, увидев его в таком состоянии, наконец не выдержал. Он поднял его, обнял и молча утешал.

Юй Хан, услышав это, задумался. Подняв голову и увидев эту сцену, он снова злобно уставился на них двоих. Но, возможно, Цао Хуанчжи действительно выглядел слишком жалко, его рыдания раздавались волнами, и Юй Хан тоже сдержался, не предприняв никаких действий.

Дальнейший рассказ оборвался на долгих рыданиях Хуанчжи.

Вернувшись той ночью, Цао Хуанчжи не мог успокоиться. Он даже не подумал, что это за место. Рано утром он снова бросился в Дуолэйтоур и первым делом направился в номер Фэн Юйцзина. Как только его рука коснулась двери, она открылась — она вообще не была заперта.

Он поспешно вошел и увидел Фэн Юйцзина, лежащего лицом вниз на кровати, полностью обнаженного и покрасневшего. Кровать тоже была немного в беспорядке. На изголовье, на простынях, на полу были следы... чего-то высохшего. Подойдя ближе, он почувствовал остаточный запах. Его сердце сжалось от удивления. Он не знал, что, черт возьми, произошло. Он подумал: "Неужели он сам вчера вечером испытывал дискомфорт и разрядился?"

Не увидев в номере следов присутствия кого-то другого, он успокоился и вызвал рум-сервис.

Прежде чем пришел персонал, он смущенно надел на Фэн Юйцзина одежду. При этом он заметил, что с ним что-то не так: тело было очень горячим, но это не было похоже на жар. Все же он приложил лед к его лбу, чтобы успокоиться.

После того как официант быстро привел номер в порядок, Фэн Юйцзин все еще спал. Только тогда он спокойно пошел навестить своего брата по соседству.

Воссоздание сцены истины с точки зрения Юньчжи

Примечание автора: Цао Хуанчжи — действительно невинный, жалкий второстепенный персонаж, хороший друг, который сделал все для счастья другого. Верю, что если у тебя доброе сердце, ты обретешь заслуженное счастье.

Держись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение